summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorjvoisin2015-12-30 17:38:51 +0100
committerjvoisin2015-12-30 17:40:57 +0100
commitd35185187784bdd173348c2d91981798c5a97323 (patch)
tree88bb2fd2c75ed9199fc6dae88c9d29d95d5a8e2d /po
parent25c3d47a809e183b8274e11b51453b79dc971539 (diff)
Import translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/README1
-rw-r--r--po/ach.po187
-rw-r--r--po/ady.po187
-rw-r--r--po/af.po187
-rw-r--r--po/af_ZA.po199
-rw-r--r--po/ak.po187
-rw-r--r--po/am.po187
-rw-r--r--po/am_ET.po188
-rw-r--r--po/ar.po124
-rw-r--r--po/ar_AA.po187
-rw-r--r--po/arn.po187
-rw-r--r--po/ast.po187
-rw-r--r--po/az.po126
-rw-r--r--po/ba.po187
-rw-r--r--po/bal.po187
-rw-r--r--po/be.po187
-rw-r--r--po/bg.po124
-rw-r--r--po/bg_BG.po198
-rw-r--r--po/bn.po188
-rw-r--r--po/bn_BD.po187
-rw-r--r--po/bn_IN.po187
-rw-r--r--po/bo.po187
-rw-r--r--po/br.po187
-rw-r--r--po/brx.po187
-rw-r--r--po/bs.po187
-rw-r--r--po/ca.po127
-rw-r--r--po/ca@valencia.po173
-rw-r--r--po/ca_ES.po198
-rw-r--r--po/ceb.po187
-rw-r--r--po/co.po187
-rw-r--r--po/cs.po124
-rw-r--r--po/cs_CZ.po187
-rw-r--r--po/csb.po187
-rw-r--r--po/cv.po187
-rw-r--r--po/cy.po188
-rw-r--r--po/cy_GB.po187
-rw-r--r--po/da.po124
-rw-r--r--po/da_DK.po187
-rw-r--r--po/de.po124
-rw-r--r--po/dz.po187
-rw-r--r--po/el.po124
-rw-r--r--po/el_GR.po198
-rw-r--r--po/en_GB.po124
-rw-r--r--po/eo.po187
-rw-r--r--po/es.po124
-rw-r--r--po/es_AR.po189
-rw-r--r--po/es_CL.po188
-rw-r--r--po/es_CO.po188
-rw-r--r--po/es_MX.po188
-rw-r--r--po/es_NI.po199
-rw-r--r--po/et.po188
-rw-r--r--po/eu.po124
-rw-r--r--po/fa.po124
-rw-r--r--po/fi.po124
-rw-r--r--po/fil.po124
-rw-r--r--po/fo.po124
-rw-r--r--po/fr.po124
-rw-r--r--po/fr_CA.po126
-rw-r--r--po/fur.po187
-rw-r--r--po/fy.po188
-rw-r--r--po/ga.po188
-rw-r--r--po/gd.po187
-rw-r--r--po/gl.po256
-rw-r--r--po/gu.po187
-rw-r--r--po/gu_IN.po187
-rw-r--r--po/gun.po187
-rw-r--r--po/ha.po187
-rw-r--r--po/he.po129
-rw-r--r--po/hi.po189
-rw-r--r--po/hr.po188
-rw-r--r--po/hr_HR.po124
-rw-r--r--po/ht.po187
-rw-r--r--po/hu.po127
-rw-r--r--po/hy.po187
-rw-r--r--po/hy_AM.po188
-rw-r--r--po/ia.po187
-rw-r--r--po/id.po193
-rw-r--r--po/is.po188
-rw-r--r--po/it.po124
-rw-r--r--po/ja.po126
-rw-r--r--po/jbo.po187
-rw-r--r--po/jv.po187
-rw-r--r--po/ka.po188
-rw-r--r--po/kk.po187
-rw-r--r--po/km.po124
-rw-r--r--po/kn.po187
-rw-r--r--po/ko.po124
-rw-r--r--po/ko_KR.po187
-rw-r--r--po/ku.po187
-rw-r--r--po/ku_IQ.po187
-rw-r--r--po/kw.po187
-rw-r--r--po/ky.po187
-rw-r--r--po/la.po187
-rw-r--r--po/lb.po188
-rw-r--r--po/lg.po187
-rw-r--r--po/ln.po187
-rw-r--r--po/lo.po188
-rw-r--r--po/lt.po188
-rw-r--r--po/lv.po126
-rw-r--r--po/mg.po187
-rw-r--r--po/mi.po187
-rw-r--r--po/mk.po187
-rw-r--r--po/ml.po187
-rw-r--r--po/mn.po187
-rw-r--r--po/mr.po187
-rw-r--r--po/ms.po173
-rw-r--r--po/ms_MY.po124
-rw-r--r--po/mt.po187
-rw-r--r--po/my.po187
-rw-r--r--po/nah.po187
-rw-r--r--po/nap.po187
-rw-r--r--po/nb.po125
-rw-r--r--po/nds.po187
-rw-r--r--po/ne.po187
-rw-r--r--po/nl.po125
-rw-r--r--po/nl_BE.po188
-rw-r--r--po/nn.po124
-rw-r--r--po/nso.po187
-rw-r--r--po/oc.po187
-rw-r--r--po/or.po187
-rw-r--r--po/pa.po188
-rw-r--r--po/pap.po187
-rw-r--r--po/pl.po124
-rw-r--r--po/pl_PL.po173
-rw-r--r--po/pms.po187
-rw-r--r--po/ps.po187
-rw-r--r--po/pt.po135
-rw-r--r--po/pt_BR.po142
-rw-r--r--po/ro.po124
-rw-r--r--po/ru.po126
-rw-r--r--po/ru@petr1708.po126
-rw-r--r--po/sa.po187
-rw-r--r--po/scn.po187
-rw-r--r--po/sco.po187
-rw-r--r--po/si.po187
-rw-r--r--po/si_LK.po254
-rw-r--r--po/sk.po124
-rw-r--r--po/sk_SK.po189
-rw-r--r--po/sl.po156
-rw-r--r--po/sl_SI.po124
-rw-r--r--po/sn.po187
-rw-r--r--po/so.po187
-rw-r--r--po/son.po187
-rw-r--r--po/sq.po124
-rw-r--r--po/sq_AL.po187
-rw-r--r--po/sr.po124
-rw-r--r--po/sr@latin.po187
-rw-r--r--po/st.po187
-rw-r--r--po/su.po187
-rw-r--r--po/sv.po124
-rw-r--r--po/sv_SE.po173
-rw-r--r--po/sw.po187
-rw-r--r--po/szl.po187
-rw-r--r--po/ta.po188
-rw-r--r--po/te.po187
-rw-r--r--po/te_IN.po187
-rw-r--r--po/tg.po188
-rw-r--r--po/th.po124
-rw-r--r--po/ti.po187
-rw-r--r--po/tk.po187
-rw-r--r--po/tl_PH.po187
-rw-r--r--po/tr.po154
-rw-r--r--po/ug@Arab.po187
-rw-r--r--po/uk.po124
-rw-r--r--po/ur.po188
-rw-r--r--po/ur_PK.po188
-rw-r--r--po/uz.po187
-rw-r--r--po/ve.po187
-rw-r--r--po/vi.po189
-rw-r--r--po/wa.po187
-rw-r--r--po/wo.po187
-rw-r--r--po/yo.po187
-rw-r--r--po/zh.po198
-rw-r--r--po/zh_CN.GB2312.po198
-rw-r--r--po/zh_CN.po128
-rw-r--r--po/zh_HK.po188
-rw-r--r--po/zh_TW.po124
-rw-r--r--po/zu.po187
178 files changed, 27464 insertions, 3054 deletions
diff --git a/po/README b/po/README
new file mode 100644
index 0000000..7ad811e
--- /dev/null
+++ b/po/README
@@ -0,0 +1 @@
This repository holds all translations, with one branch per project.
diff --git a/po/ach.po b/po/ach.po
new file mode 100644
index 0000000..4b3c108
--- /dev/null
+++ b/po/ach.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ach\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ady.po b/po/ady.po
new file mode 100644
index 0000000..db063ce
--- /dev/null
+++ b/po/ady.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ady/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ady\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
new file mode 100644
index 0000000..f648091
--- /dev/null
+++ b/po/af.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: af\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "Leêrnaam"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/af_ZA.po b/po/af_ZA.po
new file mode 100644
index 0000000..2ba6b59
--- /dev/null
+++ b/po/af_ZA.po
@@ -0,0 +1,199 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Translators:
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-03-13 09:34+0000\n"
13"Last-Translator: Phoul <colin@torproject.org>\n"
14"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/af_ZA/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: af_ZA\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
22msgid "Ready"
23msgstr ""
24
25#: mat-gui:128
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:135
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:142
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:157
38msgid "No metadata found"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
42msgid "Clean"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:160 mat-gui:400
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:165
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:176
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:181
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:220
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:223
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:226
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:229
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:268
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:310
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:324
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:326
95msgid "Fileformat not supported"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:329
99msgid "These files can not be processed:"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
103msgid "Filename"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:336
107msgid "Reason"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:348
111msgid "Non-supported files in archive"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
115msgid "Scour"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:362
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:378
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:394
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:409
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.ui:63
138msgid "_File"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.ui:99
142msgid "_Edit"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
146msgid "Clear"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.ui:134
150msgid "_Process"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.ui:168
154msgid "_Help"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.ui:214
158msgid "Add"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.ui:240
162msgid "Check"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.ui:309
166msgid "State"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
170msgid "Metadata"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.ui:376
174msgid "Name"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.ui:390
178msgid "Content"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.ui:452
182msgid "Supported formats"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.ui:486
186msgid "Support"
187msgstr ""
188
189#: data/mat.ui:512
190msgid "Method"
191msgstr ""
192
193#: data/mat.ui:525
194msgid "Remaining"
195msgstr ""
196
197#: data/mat.ui:560
198msgid "Fileformat"
199msgstr ""
diff --git a/po/ak.po b/po/ak.po
new file mode 100644
index 0000000..d6e9ce1
--- /dev/null
+++ b/po/ak.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ak/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ak\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
new file mode 100644
index 0000000..d37f7b3
--- /dev/null
+++ b/po/am.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: am\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "የፋይል ስም"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/am_ET.po b/po/am_ET.po
new file mode 100644
index 0000000..e686d48
--- /dev/null
+++ b/po/am_ET.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Anteneh Tsegaye <tsegaye.anteneh@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am_ET/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: am_ET\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "ዝግጁ"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr ""
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index aef24ea..17f3b00 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,177 +11,181 @@ msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 16"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
17"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n" 17"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: ar\n" 21"Language: ar\n"
22"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" 22"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
23 23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 24#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 25msgid "Ready"
26msgstr "جاهز" 26msgstr "جاهز"
27 27
28#: mat-gui:129 28#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 29msgid "Choose files"
30msgstr "اختر الملفات" 30msgstr "اختر الملفات"
31 31
32#: mat-gui:137 32#: mat-gui:141
33msgid "All files" 33msgid "All files"
34msgstr "كل الملفات" 34msgstr "كل الملفات"
35 35
36#: mat-gui:143 36#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 37msgid "Supported files"
38msgstr "الملفات المدعومة" 38msgstr "الملفات المدعومة"
39 39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 40#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 41#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 42msgid "Clean"
43msgstr "نظف" 43msgstr "نظف"
44 44
45#: mat-gui:161 45#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 46msgid "No metadata found"
47msgstr "لم يتم العثور علي بيانات وصفية" 47msgstr "لم يتم العثور علي بيانات وصفية"
48 48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 49#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 50msgid "Dirty"
51msgstr "قذر" 51msgstr "قذر"
52 52
53#: mat-gui:168 53#: mat-gui:172
54#, python-format 54#, python-format
55msgid "%s's metadata" 55msgid "%s's metadata"
56msgstr "البيانات الوصفية الخاصة بـ%s" 56msgstr "البيانات الوصفية الخاصة بـ%s"
57 57
58#: mat-gui:179 58#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "الغاء بياناتك الوصفية و احتفظ بالبيانات العادية" 60msgstr "الغاء بياناتك الوصفية و احتفظ بالبيانات العادية"
61 61
62#: mat-gui:184 62#: mat-gui:188
63msgid "Website" 63msgid "Website"
64msgstr "موقع" 64msgstr "موقع"
65 65
66#: mat-gui:210 66#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 67msgid "Preferences"
68msgstr "التفضيلات" 68msgstr "التفضيلات"
69 69
70#: mat-gui:223 70#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "قلل جودة ملف الـPDF" 72msgstr "قلل جودة ملف الـPDF"
73 73
74#: mat-gui:226 74#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "قلل جودة وحجم ملف الـPDF المنتج" 76msgstr "قلل جودة وحجم ملف الـPDF المنتج"
77 77
78#: mat-gui:229 78#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "اضافة ملف غير مدعوم للارشيف" 80msgstr "اضافة ملف غير مدعوم للارشيف"
81 81
82#: mat-gui:232 82#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "اضافة ملف غير مدعوم ( او ملف غير مجهول ) للارشيف الناتج" 84msgstr "اضافة ملف غير مدعوم ( او ملف غير مجهول ) للارشيف الناتج"
85 85
86#: mat-gui:271 86#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 87msgid "Unknown"
88msgstr "مجهول" 88msgstr "مجهول"
89 89
90#: mat-gui:314 90#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 91msgid "Not-supported"
92msgstr "غير مدعوم" 92msgstr "غير مدعوم"
93 93
94#: mat-gui:328 94#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "صيغة الملف غير مؤذية" 96msgstr "صيغة الملف غير مؤذية"
97 97
98#: mat-gui:330 98#: mat-gui:334
99msgid "Cant read file"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 103msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "صيغة الملف غير مدعمة" 104msgstr "صيغة الملف غير مدعمة"
101 105
102#: mat-gui:333 106#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 107msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "لا يمكن معالجة هذه الملفات:" 108msgstr "لا يمكن معالجة هذه الملفات:"
105 109
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 110#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 111msgid "Filename"
108msgstr "اسم الملف" 112msgstr "اسم الملف"
109 113
110#: mat-gui:340 114#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 115msgid "Reason"
112msgstr "السبب" 116msgstr "السبب"
113 117
114#: mat-gui:352 118#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 119msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "الملفات في الأرشيف غير مدعمة" 120msgstr "الملفات في الأرشيف غير مدعمة"
117 121
118#: mat-gui:366 122#: mat-gui:372
119msgid "Include" 123msgid "Include"
120msgstr "أدمِج" 124msgstr "أدمِج"
121 125
122#: mat-gui:382 126#: mat-gui:390
123#, python-format 127#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "لم يستطع MAT تنظيف الملفات التالية الموجودة في الأرشيف %s" 129msgstr "لم يستطع MAT تنظيف الملفات التالية الموجودة في الأرشيف %s"
126 130
127#: mat-gui:398 131#: mat-gui:406
128#, python-format 132#, python-format
129msgid "Checking %s" 133msgid "Checking %s"
130msgstr "جاري فحص %s" 134msgstr "جاري فحص %s"
131 135
132#: mat-gui:413 136#: mat-gui:421
133#, python-format 137#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 138msgid "Cleaning %s"
135msgstr "جاري تنظيف %s" 139msgstr "جاري تنظيف %s"
136 140
137#: data/mat.glade:33 141#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_File"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Edit"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Help"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "إضافة"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "الحالة"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 142msgid "Metadata"
159msgstr "البيانات الوصفية" 143msgstr "البيانات الوصفية"
160 144
161#: data/mat.glade:306 145#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 146msgid "Name"
163msgstr "اسم" 147msgstr "اسم"
164 148
165#: data/mat.glade:320 149#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 150msgid "Content"
167msgstr "المحتوي" 151msgstr "المحتوي"
168 152
169#: data/mat.glade:374 153#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 154msgid "Supported formats"
171msgstr "الصيغ المدعومة" 155msgstr "الصيغ المدعومة"
172 156
173#: data/mat.glade:406 157#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 158msgid "Support"
175msgstr "الدعم" 159msgstr "الدعم"
176 160
177#: data/mat.glade:428 161#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 162msgid "Method"
179msgstr "طريقة" 163msgstr "طريقة"
180 164
181#: data/mat.glade:439 165#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 166msgid "Remaining"
183msgstr "متبقي" 167msgstr "متبقي"
184 168
185#: data/mat.glade:468 169#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 170msgid "Fileformat"
187msgstr "نوع الملف" 171msgstr "نوع الملف"
172
173#: data/mat.glade:326
174msgid "_File"
175msgstr "_File"
176
177#: data/mat.glade:375
178msgid "_Edit"
179msgstr "_Edit"
180
181#: data/mat.glade:421
182msgid "_Help"
183msgstr "_Help"
184
185#: data/mat.glade:467
186msgid "Add"
187msgstr "إضافة"
188
189#: data/mat.glade:536
190msgid "State"
191msgstr "الحالة"
diff --git a/po/ar_AA.po b/po/ar_AA.po
new file mode 100644
index 0000000..27062ac
--- /dev/null
+++ b/po/ar_AA.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Arabic (Unitag) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar_AA/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ar_AA\n"
18"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/arn.po b/po/arn.po
new file mode 100644
index 0000000..17d9db6
--- /dev/null
+++ b/po/arn.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Mapudungun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/arn/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: arn\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
new file mode 100644
index 0000000..7a22922
--- /dev/null
+++ b/po/ast.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ast\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 18aadfe..08b4877 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -3,182 +3,186 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# E <ehuseynzade@gmail.com>, 2014 6# D, 2014
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n" 14"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: az\n" 18"Language: az\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Hazır" 23msgstr "Hazır"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Faylları seç" 27msgstr "Faylları seç"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Bütün fayllar" 31msgstr "Bütün fayllar"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Dəstəklənən fayllar" 35msgstr "Dəstəklənən fayllar"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Təmizlə" 40msgstr "Təmizlə"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Metadata tapılmadı" 44msgstr "Metadata tapılmadı"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Çirkli" 48msgstr "Çirkli"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s-in metadatası" 53msgstr "%s-in metadatası"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Meta-nı sil, data-nı saxla" 57msgstr "Meta-nı sil, data-nı saxla"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Veb səhifə" 61msgstr "Veb səhifə"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Xüsusiyyətlər" 65msgstr "Xüsusiyyətlər"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "PDF keyfiyyətini azalt" 69msgstr "PDF keyfiyyətini azalt"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Hazırlanmış PDF-in ölçü və küyfiyyətini azalt" 73msgstr "Hazırlanmış PDF-in ölçü və küyfiyyətini azalt"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Dəstəklənməyən faylı arxivə əlavə et" 77msgstr "Dəstəklənməyən faylı arxivə əlavə et"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Dəstəklənməmiş (o cümlədən, qeyri-anonim) faylı çıxış arxivinə əlavə et" 81msgstr "Dəstəklənməmiş (o cümlədən, qeyri-anonim) faylı çıxış arxivinə əlavə et"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Tanınmayan" 85msgstr "Tanınmayan"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Dəstəklənmir" 89msgstr "Dəstəklənmir"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Zərərli fayl formatı" 93msgstr "Zərərli fayl formatı"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Fayl formatı dəstəklənmir" 101msgstr "Fayl formatı dəstəklənmir"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Bu fayllar emal edilə bilmir:" 105msgstr "Bu fayllar emal edilə bilmir:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Fayl adı" 109msgstr "Fayl adı"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Səbəb" 113msgstr "Səbəb"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Arxivdəki dəstəklənməyən fayllar" 117msgstr "Arxivdəki dəstəklənməyən fayllar"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Daxil et" 121msgstr "Daxil et"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "%s arxivində tapılmış bu faylları MAT təmizləyə bilmir" 126msgstr "%s arxivində tapılmış bu faylları MAT təmizləyə bilmir"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "%s-in yoxlanması" 131msgstr "%s-in yoxlanması"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "%s-in təmizlənməsi" 136msgstr "%s-in təmizlənməsi"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Fayl"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Dəyişiklik Et"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Kömək"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Əlavə et"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Vəziyyət"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadata" 140msgstr "Metadata"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Name" 144msgstr "Name"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Mətn" 148msgstr "Mətn"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Dəstəklənən formatlar" 152msgstr "Dəstəklənən formatlar"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Dəstək" 156msgstr "Dəstək"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Üsul" 160msgstr "Üsul"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Yerdə qalanlar" 164msgstr "Yerdə qalanlar"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Fayl formatı" 168msgstr "Fayl formatı"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Fayl"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Dəyişiklik Et"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Kömək"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Əlavə et"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Vəziyyət"
diff --git a/po/ba.po b/po/ba.po
new file mode 100644
index 0000000..321f419
--- /dev/null
+++ b/po/ba.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Bashkir (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ba/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ba\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/bal.po b/po/bal.po
new file mode 100644
index 0000000..f827710
--- /dev/null
+++ b/po/bal.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Balochi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bal/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bal\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
new file mode 100644
index 0000000..6cad328
--- /dev/null
+++ b/po/be.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: be\n"
18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "Назва файла"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 281a0fd..6697d9e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,177 +12,181 @@ msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
17"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 17"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
18"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n" 18"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Language: bg\n" 22"Language: bg\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 24
25#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
26msgid "Ready" 26msgid "Ready"
27msgstr "Готов" 27msgstr "Готов"
28 28
29#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
30msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
31msgstr "Изборете файл" 31msgstr "Изборете файл"
32 32
33#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
34msgid "All files" 34msgid "All files"
35msgstr "Всички файлове" 35msgstr "Всички файлове"
36 36
37#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
38msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
39msgstr "Поддържани файлове" 39msgstr "Поддържани файлове"
40 40
41#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
42#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
43msgid "Clean" 43msgid "Clean"
44msgstr "Изчисти" 44msgstr "Изчисти"
45 45
46#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
47msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
48msgstr "Няма намерени метаданни" 48msgstr "Няма намерени метаданни"
49 49
50#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
51msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
52msgstr "Мръсно" 52msgstr "Мръсно"
53 53
54#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
55#, python-format 55#, python-format
56msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
57msgstr "метаданни за %s's" 57msgstr "метаданни за %s's"
58 58
59#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
60msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
61msgstr "Изтрийте данните си, запазете данните си" 61msgstr "Изтрийте данните си, запазете данните си"
62 62
63#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
64msgid "Website" 64msgid "Website"
65msgstr "Уебсайт" 65msgstr "Уебсайт"
66 66
67#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
68msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
69msgstr "Настройки" 69msgstr "Настройки"
70 70
71#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
72msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
73msgstr "Намалете качеството на PDF" 73msgstr "Намалете качеството на PDF"
74 74
75#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
76msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
77msgstr "Намалете качеството и размера на създадения PDF" 77msgstr "Намалете качеството и размера на създадения PDF"
78 78
79#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
80msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
81msgstr "Добавете неподдържан файл към архивите" 81msgstr "Добавете неподдържан файл към архивите"
82 82
83#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
85msgstr "Добави неподдържан (съответно не анонимизиран) файл към изходния архив." 85msgstr "Добави неподдържан (съответно не анонимизиран) файл към изходния архив."
86 86
87#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
88msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
89msgstr "Непознат" 89msgstr "Непознат"
90 90
91#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
92msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
93msgstr "Неподдържани" 93msgstr "Неподдържани"
94 94
95#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
96msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
97msgstr "Безвреден файлов формат" 97msgstr "Безвреден файлов формат"
98 98
99#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Неподдържан файлов формат" 105msgstr "Неподдържан файлов формат"
102 106
103#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Следните файлове не могат да бъдат обработени:" 109msgstr "Следните файлове не могат да бъдат обработени:"
106 110
107#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename" 112msgid "Filename"
109msgstr "Име на файл" 113msgstr "Име на файл"
110 114
111#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
112msgid "Reason" 116msgid "Reason"
113msgstr "Причина" 117msgstr "Причина"
114 118
115#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Неподдържани файлове в архива" 121msgstr "Неподдържани файлове в архива"
118 122
119#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
120msgid "Include" 124msgid "Include"
121msgstr "Включи" 125msgstr "Включи"
122 126
123#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
124#, python-format 128#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "МАТ не можа да почисти следните файлове намерени в %s архива" 130msgstr "МАТ не можа да почисти следните файлове намерени в %s архива"
127 131
128#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
129#, python-format 133#, python-format
130msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
131msgstr "Проверяване %s" 135msgstr "Проверяване %s"
132 136
133#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
134#, python-format 138#, python-format
135msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Изчистване %s" 140msgstr "Изчистване %s"
137 141
138#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "_File"
140msgstr "_Файл"
141
142#: data/mat.glade:82
143msgid "_Edit"
144msgstr "_Редактирай"
145
146#: data/mat.glade:115
147msgid "_Help"
148msgstr "_Помощ"
149
150#: data/mat.glade:159
151msgid "Add"
152msgstr "Добави"
153
154#: data/mat.glade:228
155msgid "State"
156msgstr "Състояние"
157
158#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
159msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
160msgstr "Метаданни" 144msgstr "Метаданни"
161 145
162#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
163msgid "Name" 147msgid "Name"
164msgstr "Име" 148msgstr "Име"
165 149
166#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
167msgid "Content" 151msgid "Content"
168msgstr "Съдържание" 152msgstr "Съдържание"
169 153
170#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
171msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
172msgstr "Поддържани формати" 156msgstr "Поддържани формати"
173 157
174#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
175msgid "Support" 159msgid "Support"
176msgstr "Поддръжка" 160msgstr "Поддръжка"
177 161
178#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
179msgid "Method" 163msgid "Method"
180msgstr "Метод" 164msgstr "Метод"
181 165
182#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
183msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
184msgstr "Оставащо" 168msgstr "Оставащо"
185 169
186#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
187msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
188msgstr "Файлов формат" 172msgstr "Файлов формат"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Файл"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "_Редактирай"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Помощ"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Добави"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Състояние"
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
new file mode 100644
index 0000000..b974ae2
--- /dev/null
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -0,0 +1,198 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg_BG/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bg_BG\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:128
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:135
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:142
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:157
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:160 mat-gui:400
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:165
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:176
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:181
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:220
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:223
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:226
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:229
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:268
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:310
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:324
90msgid "Harmless fileformat"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:326
94msgid "Fileformat not supported"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:329
98msgid "These files can not be processed:"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
102msgid "Filename"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
106msgid "Reason"
107msgstr ""
108
109#: mat-gui:348
110msgid "Non-supported files in archive"
111msgstr ""
112
113#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
114msgid "Scour"
115msgstr ""
116
117#: mat-gui:362
118msgid "Include"
119msgstr ""
120
121#: mat-gui:378
122#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr ""
125
126#: mat-gui:394
127#, python-format
128msgid "Checking %s"
129msgstr ""
130
131#: mat-gui:409
132#, python-format
133msgid "Cleaning %s"
134msgstr ""
135
136#: data/mat.ui:63
137msgid "_File"
138msgstr ""
139
140#: data/mat.ui:99
141msgid "_Edit"
142msgstr ""
143
144#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
145msgid "Clear"
146msgstr ""
147
148#: data/mat.ui:134
149msgid "_Process"
150msgstr ""
151
152#: data/mat.ui:168
153msgid "_Help"
154msgstr ""
155
156#: data/mat.ui:214
157msgid "Add"
158msgstr ""
159
160#: data/mat.ui:240
161msgid "Check"
162msgstr ""
163
164#: data/mat.ui:309
165msgid "State"
166msgstr ""
167
168#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
169msgid "Metadata"
170msgstr ""
171
172#: data/mat.ui:376
173msgid "Name"
174msgstr ""
175
176#: data/mat.ui:390
177msgid "Content"
178msgstr ""
179
180#: data/mat.ui:452
181msgid "Supported formats"
182msgstr ""
183
184#: data/mat.ui:486
185msgid "Support"
186msgstr ""
187
188#: data/mat.ui:512
189msgid "Method"
190msgstr ""
191
192#: data/mat.ui:525
193msgid "Remaining"
194msgstr ""
195
196#: data/mat.ui:560
197msgid "Fileformat"
198msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
new file mode 100644
index 0000000..18e8b7b
--- /dev/null
+++ b/po/bn.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Aftabuzzaman ullah <Leemon432@gmail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: bn\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr ""
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "পরিষ্কার"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "অজানা"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "কারণ"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "%s পরীক্ষা করা হচ্ছে"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "%s পরিষ্কার করা হচ্ছে"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "নাম"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "যোগ"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/bn_BD.po b/po/bn_BD.po
new file mode 100644
index 0000000..e714ef5
--- /dev/null
+++ b/po/bn_BD.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bn_BD\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..2885838
--- /dev/null
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_IN/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bn_IN\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po
new file mode 100644
index 0000000..7b9fad8
--- /dev/null
+++ b/po/bo.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bo/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bo\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
new file mode 100644
index 0000000..8905b24
--- /dev/null
+++ b/po/br.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: br\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/brx.po b/po/brx.po
new file mode 100644
index 0000000..35fd566
--- /dev/null
+++ b/po/brx.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/brx/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: brx\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..6d4affe
--- /dev/null
+++ b/po/bs.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: bs\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "Nepoznato"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Ime"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 04f64e5..11b93e5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,181 +4,186 @@
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Agusti B.R., 2014 6# Agusti B.R., 2014
7# icc <mail@koopic.net>, 2015
7msgid "" 8msgid ""
8msgstr "" 9msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n" 15"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ca\n" 19"Language: ca\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 21
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 23msgid "Ready"
23msgstr "Llest" 24msgstr "Preparat"
24 25
25#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
27msgstr "Tria els arxius" 28msgstr "Tria els arxius"
28 29
29#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
30msgid "All files" 31msgid "All files"
31msgstr "Tots els arxius" 32msgstr "Tots els arxius"
32 33
33#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
35msgstr "Arxius compatibles" 36msgstr "Arxius compatibles"
36 37
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 40msgid "Clean"
40msgstr "Neteja" 41msgstr "Neteja"
41 42
42#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
44msgstr "No s'han trobat metadades" 45msgstr "No s'han trobat metadades"
45 46
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
48msgstr "Brut" 49msgstr "Brut"
49 50
50#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
51#, python-format 52#, python-format
52msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s's metadades" 54msgstr "%s's metadades"
54 55
55#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Elimina les metes , mantenir les teves dades" 58msgstr "Elimina les metes , mantenir les teves dades"
58 59
59#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
60msgid "Website" 61msgid "Website"
61msgstr "Pàgina web" 62msgstr "Pàgina web"
62 63
63#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
65msgstr "Preferències" 66msgstr "Preferències"
66 67
67#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Reduir qualitat del PDF" 70msgstr "Reduir qualitat del PDF"
70 71
71#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Reduir la mida i qualitat del PDF produït" 74msgstr "Reduir la mida i qualitat del PDF produït"
74 75
75#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Afegir arxiu no compatible als arxius" 78msgstr "Afegir arxiu no compatible als arxius"
78 79
79#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Afegir arxiu no compatible (i no anonimitzat) a l'arxiu de sortida" 82msgstr "Afegir arxiu no compatible (i no anonimitzat) a l'arxiu de sortida"
82 83
83#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
85msgstr "Desconegut" 86msgstr "Desconegut"
86 87
87#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
89msgstr "No compatible" 90msgstr "No compatible"
90 91
91#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Format d'Arxiu Inofensiu" 94msgstr "Format d'Arxiu Inofensiu"
94 95
95#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Format d'arxiu no compatible" 102msgstr "Format d'arxiu no compatible"
98 103
99#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Aquests arxius no es poden processar:" 106msgstr "Aquests arxius no es poden processar:"
102 107
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 109msgid "Filename"
105msgstr "Nom d'arxiu" 110msgstr "Nom d'arxiu"
106 111
107#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 113msgid "Reason"
109msgstr "Raó" 114msgstr "Raó"
110 115
111#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Arxius no compatibles en l'arxiu" 118msgstr "Arxius no compatibles en l'arxiu"
114 119
115#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
116msgid "Include" 121msgid "Include"
117msgstr "Inclou" 122msgstr "Inclou"
118 123
119#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
120#, python-format 125#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT no pot netejar els següents arxiu, trobats a %s arxiu" 127msgstr "MAT no pot netejar els següents arxiu, trobats a %s arxiu"
123 128
124#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
125#, python-format 130#, python-format
126msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
127msgstr "Examinant %s" 132msgstr "Examinant %s"
128 133
129#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
130#, python-format 135#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Netejent %s" 137msgstr "Netejent %s"
133 138
134#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Arxiu"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Edita"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Ajuda"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Afegir"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Estat"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
156msgstr "Metadades" 141msgstr "Metadades"
157 142
158#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 144msgid "Name"
160msgstr "Nom" 145msgstr "Nom"
161 146
162#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 148msgid "Content"
164msgstr "Contingut" 149msgstr "Contingut"
165 150
166#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
168msgstr "Formats compatibles" 153msgstr "Formats compatibles"
169 154
170#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 156msgid "Support"
172msgstr "Suport" 157msgstr "Suport"
173 158
174#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 160msgid "Method"
176msgstr "Mètode" 161msgstr "Mètode"
177 162
178#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
180msgstr "Restant" 165msgstr "Restant"
181 166
182#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
184msgstr "Format d'arxiu" 169msgstr "Format d'arxiu"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Arxiu"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edita"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Ajuda"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Afegir"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Estat"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
new file mode 100644
index 0000000..ff7debe
--- /dev/null
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -0,0 +1,173 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-08-12 14:59+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca@valencia/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ca@valencia\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:134
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:148
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:167 mat-gui:372
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:172
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:183
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:188
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:228
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:231
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:234
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:238
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:283
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:330
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:347
90msgid "Unknown mimetype"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
94msgid "Filename"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:356
98msgid "Mimetype"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:366
102#, python-format
103msgid "Checking %s"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:381
107#, python-format
108msgid "Cleaning %s"
109msgstr ""
110
111#: data/mat.ui:63
112msgid "_File"
113msgstr ""
114
115#: data/mat.ui:99
116msgid "_Edit"
117msgstr ""
118
119#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
120msgid "Clear"
121msgstr ""
122
123#: data/mat.ui:134
124msgid "_Process"
125msgstr ""
126
127#: data/mat.ui:168
128msgid "_Help"
129msgstr ""
130
131#: data/mat.ui:214
132msgid "Add"
133msgstr ""
134
135#: data/mat.ui:240
136msgid "Check"
137msgstr ""
138
139#: data/mat.ui:308
140msgid "State"
141msgstr ""
142
143#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
144msgid "Metadata"
145msgstr ""
146
147#: data/mat.ui:400
148msgid "Name"
149msgstr ""
150
151#: data/mat.ui:414
152msgid "Content"
153msgstr ""
154
155#: data/mat.ui:448
156msgid "Supported formats"
157msgstr ""
158
159#: data/mat.ui:482
160msgid "Support"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.ui:508
164msgid "Method"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.ui:521
168msgid "Remaining"
169msgstr ""
170
171#: data/mat.ui:556
172msgid "Fileformat"
173msgstr ""
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
new file mode 100644
index 0000000..520fa6e
--- /dev/null
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -0,0 +1,198 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca_ES/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ca_ES\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:128
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:135
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:142
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:157
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:160 mat-gui:400
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:165
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:176
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:181
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:220
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:223
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:226
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:229
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:268
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:310
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:324
90msgid "Harmless fileformat"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:326
94msgid "Fileformat not supported"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:329
98msgid "These files can not be processed:"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
102msgid "Filename"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
106msgid "Reason"
107msgstr ""
108
109#: mat-gui:348
110msgid "Non-supported files in archive"
111msgstr ""
112
113#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
114msgid "Scour"
115msgstr ""
116
117#: mat-gui:362
118msgid "Include"
119msgstr ""
120
121#: mat-gui:378
122#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr ""
125
126#: mat-gui:394
127#, python-format
128msgid "Checking %s"
129msgstr ""
130
131#: mat-gui:409
132#, python-format
133msgid "Cleaning %s"
134msgstr ""
135
136#: data/mat.ui:63
137msgid "_File"
138msgstr ""
139
140#: data/mat.ui:99
141msgid "_Edit"
142msgstr ""
143
144#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
145msgid "Clear"
146msgstr ""
147
148#: data/mat.ui:134
149msgid "_Process"
150msgstr ""
151
152#: data/mat.ui:168
153msgid "_Help"
154msgstr ""
155
156#: data/mat.ui:214
157msgid "Add"
158msgstr ""
159
160#: data/mat.ui:240
161msgid "Check"
162msgstr ""
163
164#: data/mat.ui:309
165msgid "State"
166msgstr ""
167
168#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
169msgid "Metadata"
170msgstr ""
171
172#: data/mat.ui:376
173msgid "Name"
174msgstr ""
175
176#: data/mat.ui:390
177msgid "Content"
178msgstr ""
179
180#: data/mat.ui:452
181msgid "Supported formats"
182msgstr ""
183
184#: data/mat.ui:486
185msgid "Support"
186msgstr ""
187
188#: data/mat.ui:512
189msgid "Method"
190msgstr ""
191
192#: data/mat.ui:525
193msgid "Remaining"
194msgstr ""
195
196#: data/mat.ui:560
197msgid "Fileformat"
198msgstr ""
diff --git a/po/ceb.po b/po/ceb.po
new file mode 100644
index 0000000..36748d2
--- /dev/null
+++ b/po/ceb.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Cebuano (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ceb\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/co.po b/po/co.po
new file mode 100644
index 0000000..04a4cd4
--- /dev/null
+++ b/po/co.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Corsican (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/co/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: co\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c778507..f75e383 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n" 16"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: cs\n" 20"Language: cs\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Připraveno" 25msgstr "Připraveno"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Vybrat soubory" 29msgstr "Vybrat soubory"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Všechny soubory" 33msgstr "Všechny soubory"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Podporované soubory" 37msgstr "Podporované soubory"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Vyčistit" 42msgstr "Vyčistit"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Nenalezena žádná metadata" 46msgstr "Nenalezena žádná metadata"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Infikovaný" 50msgstr "Infikovaný"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s's metadata" 55msgstr "%s's metadata"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Smazat meta, ponechat data" 59msgstr "Smazat meta, ponechat data"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Internetová stránka" 63msgstr "Internetová stránka"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Nastavení" 67msgstr "Nastavení"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "Snížit kvalitu PDF" 71msgstr "Snížit kvalitu PDF"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Snížit velikost PDF a jeho kvalitu" 75msgstr "Snížit velikost PDF a jeho kvalitu"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Přidat podporovaný soubor do archivů" 79msgstr "Přidat podporovaný soubor do archivů"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Přidat nepodporovaný (a také neanonymizující) soubor do výstupního archivu." 83msgstr "Přidat nepodporovaný (a také neanonymizující) soubor do výstupního archivu."
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Neznámý" 87msgstr "Neznámý"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Nnepodporováno" 91msgstr "Nnepodporováno"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Neškodný formát souboru" 95msgstr "Neškodný formát souboru"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Formát souboru není podporován" 103msgstr "Formát souboru není podporován"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Tyto soubory nelze zpracovat:" 107msgstr "Tyto soubory nelze zpracovat:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Název souboru" 111msgstr "Název souboru"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Důvod" 115msgstr "Důvod"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Nepodporované soubory v archivu" 119msgstr "Nepodporované soubory v archivu"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Přidat" 123msgstr "Přidat"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT nebyl schopen pročistit následující soubory z archivu %s:" 128msgstr "MAT nebyl schopen pročistit následující soubory z archivu %s:"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "Kontroluji %s" 133msgstr "Kontroluji %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "Čištění %s" 138msgstr "Čištění %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Soubor"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Úpravy"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Nápověda"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Přidat"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Stav"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Meta data" 142msgstr "Meta data"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Jméno" 146msgstr "Jméno"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Obsah" 150msgstr "Obsah"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Podporované formáty" 154msgstr "Podporované formáty"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Podpora" 158msgstr "Podpora"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Metoda" 162msgstr "Metoda"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Zbývá" 166msgstr "Zbývá"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "Formát souboru" 170msgstr "Formát souboru"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Soubor"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Úpravy"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Nápověda"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Přidat"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Stav"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 0000000..4742243
--- /dev/null
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs_CZ/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: cs_CZ\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po
new file mode 100644
index 0000000..e874edc
--- /dev/null
+++ b/po/csb.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kashubian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/csb/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: csb\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/cv.po b/po/cv.po
new file mode 100644
index 0000000..eb19f7c
--- /dev/null
+++ b/po/cv.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Chuvash (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cv/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: cv\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..9f8f652
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Huw Waters <huwwaters@gmail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: cy\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Yn barod"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Dewiswch ffeiliau"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Pob ffeil"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Ffeiliau a gefnogwyd"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Glanhau"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Gwefan"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Dewisiadau"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Enw ffeil"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Rheswm"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "Yn gwirio %s"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Yn glanhau %s"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Enw"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Cynnwys"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Fformatau a gefnogwyd"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Cymorth"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Dull"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Fformat ffeil"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Ychwanegu"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Cyflwr"
diff --git a/po/cy_GB.po b/po/cy_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..e288a1a
--- /dev/null
+++ b/po/cy_GB.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy_GB/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: cy_GB\n"
18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e887b3a..da91b25 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n" 16"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: da\n" 20"Language: da\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Klar" 25msgstr "Klar"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Vælg filer" 29msgstr "Vælg filer"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Alle filer" 33msgstr "Alle filer"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Understøttede filer" 37msgstr "Understøttede filer"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Ren" 42msgstr "Ren"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Ingen metadata fundet" 46msgstr "Ingen metadata fundet"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Ikke ren" 50msgstr "Ikke ren"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s's metadata" 55msgstr "%s's metadata"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Fjern dine metadata, behold de rigtige data" 59msgstr "Fjern dine metadata, behold de rigtige data"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Hjemmeside" 63msgstr "Hjemmeside"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Indstillinger" 67msgstr "Indstillinger"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "Reducer PDF kvalitet" 71msgstr "Reducer PDF kvalitet"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Reducer den producerede PDF størrelse og kvalitet" 75msgstr "Reducer den producerede PDF størrelse og kvalitet"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Tilføj ikke understøttede filer til arkiver" 79msgstr "Tilføj ikke understøttede filer til arkiver"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Tilføj ikke understøttet (og derfor ikke anonymiseret) fil til output arkiv " 83msgstr "Tilføj ikke understøttet (og derfor ikke anonymiseret) fil til output arkiv "
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Ukendt" 87msgstr "Ukendt"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Ikke understøttet" 91msgstr "Ikke understøttet"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Harmløst filformat" 95msgstr "Harmløst filformat"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Filformat ikke støttet" 103msgstr "Filformat ikke støttet"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Disse filer kan ikke blive bearbejdet:" 107msgstr "Disse filer kan ikke blive bearbejdet:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Filnavn" 111msgstr "Filnavn"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Årsag" 115msgstr "Årsag"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Ikke-støttede filer i arkivet" 119msgstr "Ikke-støttede filer i arkivet"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Inkluder" 123msgstr "Inkluder"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT kan ikke rense fælgende filer som er fundet i %s arkivet" 128msgstr "MAT kan ikke rense fælgende filer som er fundet i %s arkivet"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "Kontrollerer %s" 133msgstr "Kontrollerer %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "Renser %s" 138msgstr "Renser %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Fil"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Rediger"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Hjælp"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Tilføj"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Tilstand"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Metadata" 142msgstr "Metadata"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Navn" 146msgstr "Navn"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Indhold" 150msgstr "Indhold"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Understøttede formater" 154msgstr "Understøttede formater"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Understøttelse" 158msgstr "Understøttelse"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Metode" 162msgstr "Metode"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Tilbage" 166msgstr "Tilbage"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "Filformat" 170msgstr "Filformat"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Fil"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Rediger"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Hjælp"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Tilføj"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Tilstand"
diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po
new file mode 100644
index 0000000..55f15ba
--- /dev/null
+++ b/po/da_DK.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da_DK/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: da_DK\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 638eb50..62c7250 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,177 +15,181 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 16"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 19"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
20"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 20"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
21"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n" 21"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
22"MIME-Version: 1.0\n" 22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Language: de\n" 25"Language: de\n"
26"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 26"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
27 27
28#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 28#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
29msgid "Ready" 29msgid "Ready"
30msgstr "Bereit" 30msgstr "Bereit"
31 31
32#: mat-gui:129 32#: mat-gui:133
33msgid "Choose files" 33msgid "Choose files"
34msgstr "Dateien auswählen" 34msgstr "Dateien auswählen"
35 35
36#: mat-gui:137 36#: mat-gui:141
37msgid "All files" 37msgid "All files"
38msgstr "Alle Dateien" 38msgstr "Alle Dateien"
39 39
40#: mat-gui:143 40#: mat-gui:147
41msgid "Supported files" 41msgid "Supported files"
42msgstr "Unterstützte Dateien" 42msgstr "Unterstützte Dateien"
43 43
44#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 44#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
45#: data/mat.glade:172 45#: data/mat.glade:480
46msgid "Clean" 46msgid "Clean"
47msgstr "Bereinigt" 47msgstr "Bereinigt"
48 48
49#: mat-gui:161 49#: mat-gui:165
50msgid "No metadata found" 50msgid "No metadata found"
51msgstr "Keine Metadaten gefunden" 51msgstr "Keine Metadaten gefunden"
52 52
53#: mat-gui:163 mat-gui:404 53#: mat-gui:167 mat-gui:412
54msgid "Dirty" 54msgid "Dirty"
55msgstr "Behaftet" 55msgstr "Behaftet"
56 56
57#: mat-gui:168 57#: mat-gui:172
58#, python-format 58#, python-format
59msgid "%s's metadata" 59msgid "%s's metadata"
60msgstr "Metadaten von %s" 60msgstr "Metadaten von %s"
61 61
62#: mat-gui:179 62#: mat-gui:183
63msgid "Trash your meta, keep your data" 63msgid "Trash your meta, keep your data"
64msgstr "Metadaten löschen, Daten behalten" 64msgstr "Metadaten löschen, Daten behalten"
65 65
66#: mat-gui:184 66#: mat-gui:188
67msgid "Website" 67msgid "Website"
68msgstr "Website" 68msgstr "Website"
69 69
70#: mat-gui:210 70#: mat-gui:214
71msgid "Preferences" 71msgid "Preferences"
72msgstr "Einstellungen" 72msgstr "Einstellungen"
73 73
74#: mat-gui:223 74#: mat-gui:227
75msgid "Reduce PDF quality" 75msgid "Reduce PDF quality"
76msgstr "PDF-Qualität verringern" 76msgstr "PDF-Qualität verringern"
77 77
78#: mat-gui:226 78#: mat-gui:230
79msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 79msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
80msgstr "Größe und Qualität der erstellten PDF-Datei verringern" 80msgstr "Größe und Qualität der erstellten PDF-Datei verringern"
81 81
82#: mat-gui:229 82#: mat-gui:233
83msgid "Add unsupported file to archives" 83msgid "Add unsupported file to archives"
84msgstr "Nicht unterstützte Dateien zum Archiv hinzufügen" 84msgstr "Nicht unterstützte Dateien zum Archiv hinzufügen"
85 85
86#: mat-gui:232 86#: mat-gui:236
87msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 87msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
88msgstr "Nicht unterstützte (und somit nicht anonymisierte) Dateien zum Ausgabearchiv hinzufügen" 88msgstr "Nicht unterstützte (und somit nicht anonymisierte) Dateien zum Ausgabearchiv hinzufügen"
89 89
90#: mat-gui:271 90#: mat-gui:275
91msgid "Unknown" 91msgid "Unknown"
92msgstr "Unbekannt" 92msgstr "Unbekannt"
93 93
94#: mat-gui:314 94#: mat-gui:318
95msgid "Not-supported" 95msgid "Not-supported"
96msgstr "Nicht unterstützt" 96msgstr "Nicht unterstützt"
97 97
98#: mat-gui:328 98#: mat-gui:332
99msgid "Harmless fileformat" 99msgid "Harmless fileformat"
100msgstr "Harmloses Dateiformat" 100msgstr "Harmloses Dateiformat"
101 101
102#: mat-gui:330 102#: mat-gui:334
103msgid "Cant read file"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:336
103msgid "Fileformat not supported" 107msgid "Fileformat not supported"
104msgstr "Dateiformat wird nicht unterstützt" 108msgstr "Dateiformat wird nicht unterstützt"
105 109
106#: mat-gui:333 110#: mat-gui:339
107msgid "These files can not be processed:" 111msgid "These files can not be processed:"
108msgstr "Diese Dateien können nicht verarbeitet werden:" 112msgstr "Diese Dateien können nicht verarbeitet werden:"
109 113
110#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 114#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
111msgid "Filename" 115msgid "Filename"
112msgstr "Dateiname" 116msgstr "Dateiname"
113 117
114#: mat-gui:340 118#: mat-gui:346
115msgid "Reason" 119msgid "Reason"
116msgstr "Grund" 120msgstr "Grund"
117 121
118#: mat-gui:352 122#: mat-gui:358
119msgid "Non-supported files in archive" 123msgid "Non-supported files in archive"
120msgstr "Nicht unterstützte Dateien im Archiv" 124msgstr "Nicht unterstützte Dateien im Archiv"
121 125
122#: mat-gui:366 126#: mat-gui:372
123msgid "Include" 127msgid "Include"
124msgstr "Behalten" 128msgstr "Behalten"
125 129
126#: mat-gui:382 130#: mat-gui:390
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 132msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
129msgstr "MAT kann folgende Dateien, die im Archiv %s gefunden wurden, nicht bereinigen" 133msgstr "MAT kann folgende Dateien, die im Archiv %s gefunden wurden, nicht bereinigen"
130 134
131#: mat-gui:398 135#: mat-gui:406
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Checking %s" 137msgid "Checking %s"
134msgstr "%s wird überprüft" 138msgstr "%s wird überprüft"
135 139
136#: mat-gui:413 140#: mat-gui:421
137#, python-format 141#, python-format
138msgid "Cleaning %s" 142msgid "Cleaning %s"
139msgstr "%s wird bereinigt" 143msgstr "%s wird bereinigt"
140 144
141#: data/mat.glade:33 145#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
142msgid "_File"
143msgstr "_Datei"
144
145#: data/mat.glade:82
146msgid "_Edit"
147msgstr "_Bearbeiten"
148
149#: data/mat.glade:115
150msgid "_Help"
151msgstr "_Hilfe"
152
153#: data/mat.glade:159
154msgid "Add"
155msgstr "Hinzufügen"
156
157#: data/mat.glade:228
158msgid "State"
159msgstr "Status"
160
161#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
162msgid "Metadata" 146msgid "Metadata"
163msgstr "Metadaten" 147msgstr "Metadaten"
164 148
165#: data/mat.glade:306 149#: data/mat.glade:85
166msgid "Name" 150msgid "Name"
167msgstr "Name" 151msgstr "Name"
168 152
169#: data/mat.glade:320 153#: data/mat.glade:99
170msgid "Content" 154msgid "Content"
171msgstr "Inhalt" 155msgstr "Inhalt"
172 156
173#: data/mat.glade:374 157#: data/mat.glade:129
174msgid "Supported formats" 158msgid "Supported formats"
175msgstr "Unterstützte Formate" 159msgstr "Unterstützte Formate"
176 160
177#: data/mat.glade:406 161#: data/mat.glade:185
178msgid "Support" 162msgid "Support"
179msgstr "Unterstützung" 163msgstr "Unterstützung"
180 164
181#: data/mat.glade:428 165#: data/mat.glade:207
182msgid "Method" 166msgid "Method"
183msgstr "Methode" 167msgstr "Methode"
184 168
185#: data/mat.glade:439 169#: data/mat.glade:218
186msgid "Remaining" 170msgid "Remaining"
187msgstr "Verbleibend" 171msgstr "Verbleibend"
188 172
189#: data/mat.glade:468 173#: data/mat.glade:247
190msgid "Fileformat" 174msgid "Fileformat"
191msgstr "Dateiformat" 175msgstr "Dateiformat"
176
177#: data/mat.glade:326
178msgid "_File"
179msgstr "_Datei"
180
181#: data/mat.glade:375
182msgid "_Edit"
183msgstr "_Bearbeiten"
184
185#: data/mat.glade:421
186msgid "_Help"
187msgstr "_Hilfe"
188
189#: data/mat.glade:467
190msgid "Add"
191msgstr "Hinzufügen"
192
193#: data/mat.glade:536
194msgid "State"
195msgstr "Status"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
new file mode 100644
index 0000000..8dd46b3
--- /dev/null
+++ b/po/dz.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/dz/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: dz\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5c5cb26..343e3e9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,177 +11,181 @@ msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 16"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
17"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n" 17"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: el\n" 21"Language: el\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 24#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 25msgid "Ready"
26msgstr "Έτοιμο" 26msgstr "Έτοιμο"
27 27
28#: mat-gui:129 28#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 29msgid "Choose files"
30msgstr "Επιλογή αρχείων" 30msgstr "Επιλογή αρχείων"
31 31
32#: mat-gui:137 32#: mat-gui:141
33msgid "All files" 33msgid "All files"
34msgstr "Όλα τα αρχεία" 34msgstr "Όλα τα αρχεία"
35 35
36#: mat-gui:143 36#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 37msgid "Supported files"
38msgstr "Υποστηριζόμενα αρχεία" 38msgstr "Υποστηριζόμενα αρχεία"
39 39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 40#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 41#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 42msgid "Clean"
43msgstr "Εκκαθάριση" 43msgstr "Εκκαθάριση"
44 44
45#: mat-gui:161 45#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 46msgid "No metadata found"
47msgstr "Δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα" 47msgstr "Δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα"
48 48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 49#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 50msgid "Dirty"
51msgstr "Βρωμικο" 51msgstr "Βρωμικο"
52 52
53#: mat-gui:168 53#: mat-gui:172
54#, python-format 54#, python-format
55msgid "%s's metadata" 55msgid "%s's metadata"
56msgstr "%s των μεταδεδομένων" 56msgstr "%s των μεταδεδομένων"
57 57
58#: mat-gui:179 58#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Διαγράψτε τα μεταδεδομένα, κρατήστε τα δεδομένα" 60msgstr "Διαγράψτε τα μεταδεδομένα, κρατήστε τα δεδομένα"
61 61
62#: mat-gui:184 62#: mat-gui:188
63msgid "Website" 63msgid "Website"
64msgstr "Ιστοσελίδα" 64msgstr "Ιστοσελίδα"
65 65
66#: mat-gui:210 66#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 67msgid "Preferences"
68msgstr "Προτιμήσεις" 68msgstr "Προτιμήσεις"
69 69
70#: mat-gui:223 70#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Μειωση της ποιοτητας του PDF " 72msgstr "Μειωση της ποιοτητας του PDF "
73 73
74#: mat-gui:226 74#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Μειωση του μεγεθους και της ποιοτητας του PDF " 76msgstr "Μειωση του μεγεθους και της ποιοτητας του PDF "
77 77
78#: mat-gui:229 78#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Προσθηκη μη υποστηριζομενων αρχειων " 80msgstr "Προσθηκη μη υποστηριζομενων αρχειων "
81 81
82#: mat-gui:232 82#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Προσθήκη μη υποστηριζομενων (οχι ανώνυμων) αρχειων στο αρχείο εξόδου " 84msgstr "Προσθήκη μη υποστηριζομενων (οχι ανώνυμων) αρχειων στο αρχείο εξόδου "
85 85
86#: mat-gui:271 86#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 87msgid "Unknown"
88msgstr "Άγνωστο" 88msgstr "Άγνωστο"
89 89
90#: mat-gui:314 90#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 91msgid "Not-supported"
92msgstr "Μη-υποστηριζόμενο" 92msgstr "Μη-υποστηριζόμενο"
93 93
94#: mat-gui:328 94#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Αβλαβής μορφή αρχείου" 96msgstr "Αβλαβής μορφή αρχείου"
97 97
98#: mat-gui:330 98#: mat-gui:334
99msgid "Cant read file"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 103msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Η μορφή αρχείου δεν υποστηρίζεται" 104msgstr "Η μορφή αρχείου δεν υποστηρίζεται"
101 105
102#: mat-gui:333 106#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 107msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Αυτά τα αρχεία δεν μπορούν να επεξεργαστούν:" 108msgstr "Αυτά τα αρχεία δεν μπορούν να επεξεργαστούν:"
105 109
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 110#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 111msgid "Filename"
108msgstr "Όνομα αρχείου" 112msgstr "Όνομα αρχείου"
109 113
110#: mat-gui:340 114#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 115msgid "Reason"
112msgstr "Λόγος" 116msgstr "Λόγος"
113 117
114#: mat-gui:352 118#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 119msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Μη υποστηριζόμενα αρχεία στο αρχείο." 120msgstr "Μη υποστηριζόμενα αρχεία στο αρχείο."
117 121
118#: mat-gui:366 122#: mat-gui:372
119msgid "Include" 123msgid "Include"
120msgstr "Συμπεριλαμβάνει" 124msgstr "Συμπεριλαμβάνει"
121 125
122#: mat-gui:382 126#: mat-gui:390
123#, python-format 127#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "Το MAT δεν είναι σε θέση να καθαρίσει τα ακόλουθα αρχεία, που βρέθηκαν στο αρχείο %s" 129msgstr "Το MAT δεν είναι σε θέση να καθαρίσει τα ακόλουθα αρχεία, που βρέθηκαν στο αρχείο %s"
126 130
127#: mat-gui:398 131#: mat-gui:406
128#, python-format 132#, python-format
129msgid "Checking %s" 133msgid "Checking %s"
130msgstr "Έλεγχος %s" 134msgstr "Έλεγχος %s"
131 135
132#: mat-gui:413 136#: mat-gui:421
133#, python-format 137#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 138msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Εκκαθάριση %s" 139msgstr "Εκκαθάριση %s"
136 140
137#: data/mat.glade:33 141#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_Αρχείο"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Επεξεργασία"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Βοήθεια"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Προσθήκη"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "Κατάσταση"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 142msgid "Metadata"
159msgstr "Μεταδεδομένα" 143msgstr "Μεταδεδομένα"
160 144
161#: data/mat.glade:306 145#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 146msgid "Name"
163msgstr "Όνομα" 147msgstr "Όνομα"
164 148
165#: data/mat.glade:320 149#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 150msgid "Content"
167msgstr "Περιεχόμενα" 151msgstr "Περιεχόμενα"
168 152
169#: data/mat.glade:374 153#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 154msgid "Supported formats"
171msgstr "Υποστηριζόμενα αρχεία" 155msgstr "Υποστηριζόμενα αρχεία"
172 156
173#: data/mat.glade:406 157#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 158msgid "Support"
175msgstr "Υποστήριξη" 159msgstr "Υποστήριξη"
176 160
177#: data/mat.glade:428 161#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 162msgid "Method"
179msgstr "Μέθοδος" 163msgstr "Μέθοδος"
180 164
181#: data/mat.glade:439 165#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 166msgid "Remaining"
183msgstr "Υπόλοιπα" 167msgstr "Υπόλοιπα"
184 168
185#: data/mat.glade:468 169#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 170msgid "Fileformat"
187msgstr "Τύπος αρχείου" 171msgstr "Τύπος αρχείου"
172
173#: data/mat.glade:326
174msgid "_File"
175msgstr "_Αρχείο"
176
177#: data/mat.glade:375
178msgid "_Edit"
179msgstr "_Επεξεργασία"
180
181#: data/mat.glade:421
182msgid "_Help"
183msgstr "_Βοήθεια"
184
185#: data/mat.glade:467
186msgid "Add"
187msgstr "Προσθήκη"
188
189#: data/mat.glade:536
190msgid "State"
191msgstr "Κατάσταση"
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
new file mode 100644
index 0000000..a016813
--- /dev/null
+++ b/po/el_GR.po
@@ -0,0 +1,198 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el_GR/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: el_GR\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:128
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:135
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:142
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:157
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:160 mat-gui:400
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:165
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:176
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:181
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:220
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:223
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:226
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:229
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:268
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:310
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:324
90msgid "Harmless fileformat"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:326
94msgid "Fileformat not supported"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:329
98msgid "These files can not be processed:"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
102msgid "Filename"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
106msgid "Reason"
107msgstr ""
108
109#: mat-gui:348
110msgid "Non-supported files in archive"
111msgstr ""
112
113#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
114msgid "Scour"
115msgstr ""
116
117#: mat-gui:362
118msgid "Include"
119msgstr ""
120
121#: mat-gui:378
122#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr ""
125
126#: mat-gui:394
127#, python-format
128msgid "Checking %s"
129msgstr ""
130
131#: mat-gui:409
132#, python-format
133msgid "Cleaning %s"
134msgstr ""
135
136#: data/mat.ui:63
137msgid "_File"
138msgstr ""
139
140#: data/mat.ui:99
141msgid "_Edit"
142msgstr ""
143
144#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
145msgid "Clear"
146msgstr ""
147
148#: data/mat.ui:134
149msgid "_Process"
150msgstr ""
151
152#: data/mat.ui:168
153msgid "_Help"
154msgstr ""
155
156#: data/mat.ui:214
157msgid "Add"
158msgstr ""
159
160#: data/mat.ui:240
161msgid "Check"
162msgstr ""
163
164#: data/mat.ui:309
165msgid "State"
166msgstr ""
167
168#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
169msgid "Metadata"
170msgstr ""
171
172#: data/mat.ui:376
173msgid "Name"
174msgstr ""
175
176#: data/mat.ui:390
177msgid "Content"
178msgstr ""
179
180#: data/mat.ui:452
181msgid "Supported formats"
182msgstr ""
183
184#: data/mat.ui:486
185msgid "Support"
186msgstr ""
187
188#: data/mat.ui:512
189msgid "Method"
190msgstr ""
191
192#: data/mat.ui:525
193msgid "Remaining"
194msgstr ""
195
196#: data/mat.ui:560
197msgid "Fileformat"
198msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1c9489e..21134a0 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/en_GB/)\n" 15"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: en_GB\n" 19"Language: en_GB\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Ready" 24msgstr "Ready"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Choose files" 28msgstr "Choose files"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "All files" 32msgstr "All files"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "Supported files" 36msgstr "Supported files"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Clean" 41msgstr "Clean"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "No metadata found" 45msgstr "No metadata found"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Dirty" 49msgstr "Dirty"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s's metadata" 54msgstr "%s's metadata"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Delete your meta, keep your data" 58msgstr "Delete your meta, keep your data"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Website" 62msgstr "Website"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Preferences" 66msgstr "Preferences"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Reduce PDF quality" 70msgstr "Reduce PDF quality"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgstr "Reduce the produced PDF size and quality"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Add unsupported file to archives" 78msgstr "Add unsupported file to archives"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgstr "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Unknown" 86msgstr "Unknown"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "Not-supported" 90msgstr "Not-supported"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Harmless fileformat" 94msgstr "Harmless fileformat"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Fileformat not supported" 102msgstr "Fileformat not supported"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "These files can not be processed:" 106msgstr "These files can not be processed:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Filename" 110msgstr "Filename"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Reason" 114msgstr "Reason"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Non-supported files in archive" 118msgstr "Non-supported files in archive"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Include" 122msgstr "Include"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgstr "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Checking %s" 132msgstr "Checking %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Cleaning %s" 137msgstr "Cleaning %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_File"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Edit"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Help"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Add"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "State"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Metadata" 141msgstr "Metadata"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Name" 145msgstr "Name"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Content" 149msgstr "Content"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Supported formats" 153msgstr "Supported formats"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Support" 157msgstr "Support"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Method" 161msgstr "Method"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Remaining" 165msgstr "Remaining"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Fileformat" 169msgstr "Fileformat"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_File"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edit"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Help"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Add"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "State"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..31cce38
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: eo\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "Nekonata"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "Arĥivonomo"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Nomo"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b1a70f4..b87a659 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n" 15"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: es\n" 19"Language: es\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Listo" 24msgstr "Listo"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Elegir ficheros" 28msgstr "Elegir ficheros"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "Todos los ficheros" 32msgstr "Todos los ficheros"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "Ficheros soportados" 36msgstr "Ficheros soportados"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Limpiar" 41msgstr "Limpiar"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "No se encontraron metadatos" 45msgstr "No se encontraron metadatos"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Sucio" 49msgstr "Sucio"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "Metadatos de %s" 54msgstr "Metadatos de %s"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Desecha tus metadatos, conserva tus datos" 58msgstr "Desecha tus metadatos, conserva tus datos"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Sitio web" 62msgstr "Sitio web"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Preferencias" 66msgstr "Preferencias"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Reducir la calidad del PDF" 70msgstr "Reducir la calidad del PDF"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Reduce el tamaño y calidad del PDF producido" 74msgstr "Reduce el tamaño y calidad del PDF producido"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Añadir fichero no soportado a los archivos" 78msgstr "Añadir fichero no soportado a los archivos"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Añade fichero no soportado (y no anonimizado) al archivo de salida" 82msgstr "Añade fichero no soportado (y no anonimizado) al archivo de salida"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Desconocido" 86msgstr "Desconocido"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "No soportado" 90msgstr "No soportado"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Formato de fichero inocuo" 94msgstr "Formato de fichero inocuo"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Formato de fichero no soportado" 102msgstr "Formato de fichero no soportado"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Estos ficheros no pueden procesarse:" 106msgstr "Estos ficheros no pueden procesarse:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Nombre de fichero" 110msgstr "Nombre de fichero"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Razón" 114msgstr "Razón"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Ficheros no-soportados en el archivo" 118msgstr "Ficheros no-soportados en el archivo"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Incluir" 122msgstr "Incluir"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT (herramientas de anonimización de metadatos) no puede limpiar los siguientes ficheros encontrados en el archivo %s" 127msgstr "MAT (herramientas de anonimización de metadatos) no puede limpiar los siguientes ficheros encontrados en el archivo %s"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Comprobando %s" 132msgstr "Comprobando %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Limpiando %s" 137msgstr "Limpiando %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Fichero"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Editar"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Ayuda"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Añadir"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Estado"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Metadatos" 141msgstr "Metadatos"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Nombre" 145msgstr "Nombre"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Contenido" 149msgstr "Contenido"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Formatos soportados" 153msgstr "Formatos soportados"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Soporte" 157msgstr "Soporte"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Método" 161msgstr "Método"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Restante" 165msgstr "Restante"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Formato de fichero" 169msgstr "Formato de fichero"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Fichero"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Editar"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Ayuda"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Añadir"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Estado"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
new file mode 100644
index 0000000..24306d6
--- /dev/null
+++ b/po/es_AR.po
@@ -0,0 +1,189 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Daniel Gray, 2015
7# ezemelano <melanoeze@gmail.com>, 2014
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: es_AR\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready"
24msgstr "Listo"
25
26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files"
28msgstr "Elegir archivos"
29
30#: mat-gui:141
31msgid "All files"
32msgstr "Todos los archivos"
33
34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files"
36msgstr "Archivos soportados"
37
38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean"
41msgstr "Limpio"
42
43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found"
45msgstr "No se encontró metadata"
46
47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty"
49msgstr "Sucio"
50
51#: mat-gui:172
52#, python-format
53msgid "%s's metadata"
54msgstr "Metadatos de %s"
55
56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Eliminar sus metadatos, mantener sus datos"
59
60#: mat-gui:188
61msgid "Website"
62msgstr "Sitio Web"
63
64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences"
66msgstr "Preferencias"
67
68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Reducir calidad del PDF"
71
72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Reducir el tamaño y la calidad del PDF producido"
75
76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Agregar archivo no soportado a archivos"
79
80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Agregar archivo no soportado (y no anonimizado) a archivo de salida"
83
84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown"
86msgstr "Desconocido"
87
88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported"
90msgstr "No soportado"
91
92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Formato de archivo inofensivo"
95
96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
101msgid "Fileformat not supported"
102msgstr "Formato de archivo no soportado"
103
104#: mat-gui:339
105msgid "These files can not be processed:"
106msgstr "Estos archivos no pueden ser procesados:"
107
108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
109msgid "Filename"
110msgstr "Nombre del archivo"
111
112#: mat-gui:346
113msgid "Reason"
114msgstr "Razón"
115
116#: mat-gui:358
117msgid "Non-supported files in archive"
118msgstr "El archivo contiene archivos no soportados"
119
120#: mat-gui:372
121msgid "Include"
122msgstr "Incluir"
123
124#: mat-gui:390
125#, python-format
126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
127msgstr "MAT es incapaz de limpiar los siguientes archivos, hallados en el archivo %s"
128
129#: mat-gui:406
130#, python-format
131msgid "Checking %s"
132msgstr "Revisando %s"
133
134#: mat-gui:421
135#, python-format
136msgid "Cleaning %s"
137msgstr "Limpiando %s"
138
139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
140msgid "Metadata"
141msgstr "Metadatos"
142
143#: data/mat.glade:85
144msgid "Name"
145msgstr "Nombre"
146
147#: data/mat.glade:99
148msgid "Content"
149msgstr "Contenido"
150
151#: data/mat.glade:129
152msgid "Supported formats"
153msgstr "Formatos soportados"
154
155#: data/mat.glade:185
156msgid "Support"
157msgstr "Soporte"
158
159#: data/mat.glade:207
160msgid "Method"
161msgstr "Método"
162
163#: data/mat.glade:218
164msgid "Remaining"
165msgstr "Restante"
166
167#: data/mat.glade:247
168msgid "Fileformat"
169msgstr "Formato del archivo"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Archivo"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edición"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Ayuda"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Agrefgar"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Estado"
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
new file mode 100644
index 0000000..381bf4b
--- /dev/null
+++ b/po/es_CL.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Robinson Esteban Guzman Reinoso <jdixzone1@aol.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CL/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es_CL\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Listo"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr ""
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
new file mode 100644
index 0000000..3e71bdd
--- /dev/null
+++ b/po/es_CO.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# William Beltrán <wbeltranc@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CO/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es_CO\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Listo"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Elegir archivos"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Todos los archivos"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Archivos soportados"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr ""
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
new file mode 100644
index 0000000..fdf5ecd
--- /dev/null
+++ b/po/es_MX.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Javier Flores Topete <javierflorestopete789@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es_MX\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Listo"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr ""
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/es_NI.po b/po/es_NI.po
new file mode 100644
index 0000000..e3fe21f
--- /dev/null
+++ b/po/es_NI.po
@@ -0,0 +1,199 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Translators:
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-03-14 09:27+0000\n"
13"Last-Translator: Phoul <colin@torproject.org>\n"
14"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_NI/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es_NI\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
22msgid "Ready"
23msgstr ""
24
25#: mat-gui:128
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:135
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:142
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:157
38msgid "No metadata found"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
42msgid "Clean"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:160 mat-gui:400
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:165
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:176
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:181
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:220
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:223
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:226
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:229
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:268
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:310
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:324
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:326
95msgid "Fileformat not supported"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:329
99msgid "These files can not be processed:"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
103msgid "Filename"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:336
107msgid "Reason"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:348
111msgid "Non-supported files in archive"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
115msgid "Scour"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:362
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:378
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:394
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:409
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.ui:63
138msgid "_File"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.ui:99
142msgid "_Edit"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
146msgid "Clear"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.ui:134
150msgid "_Process"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.ui:168
154msgid "_Help"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.ui:214
158msgid "Add"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.ui:240
162msgid "Check"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.ui:309
166msgid "State"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
170msgid "Metadata"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.ui:376
174msgid "Name"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.ui:390
178msgid "Content"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.ui:452
182msgid "Supported formats"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.ui:486
186msgid "Support"
187msgstr ""
188
189#: data/mat.ui:512
190msgid "Method"
191msgstr ""
192
193#: data/mat.ui:525
194msgid "Remaining"
195msgstr ""
196
197#: data/mat.ui:560
198msgid "Fileformat"
199msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..1211af6
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# G <purexxxx@hotmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: et\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Valmis"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Vali failid"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Kõik failid"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Toetatud failid"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Puhasta"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "Metaandmeid ei leitud"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "Määrdunud"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%si metaandmed"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Hävita enda meta, säilita andmed"
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Veebileht"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Eelistused"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Vähenda PDFi kvaliteeti"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Vähenda valmistatud PDFi suurust ja kvaliteeti"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Lisa toetamata fail arhiivi"
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Lisa mitte-toetatud (ja nii ka mitte-anonümeeritud) fail väljund arhiivi"
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Tundmatu"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "Ei toetata"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Ohutu failiformaat"
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Failiformaati ei toetata"
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Neid faile ei ole võimalik töödelda:"
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Failinimi"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Põhjus"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Mitte-toetatud failid arhiivis"
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr "Sisaldama"
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "MAT ei ole võimeline puhastama järgmisi faile, mis on leitud %s arhiivis"
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "Kontrollin %s"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Puhastan %s"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Metaandmed"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Name"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Sisu"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Toetatud formaadid"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Tugi"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Meetod"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "Ülejäänud"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Failiformaat"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Fail"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Muuda"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Abi"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Lisa"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Seis"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7562db9..70266a7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n" 16"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: eu\n" 20"Language: eu\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Prest" 25msgstr "Prest"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Hautatu fitxategiak" 29msgstr "Hautatu fitxategiak"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Fitxategi guztiak" 33msgstr "Fitxategi guztiak"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Onartutako fitxategiak" 37msgstr "Onartutako fitxategiak"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Garbitu" 42msgstr "Garbitu"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Ez da metadaturik aurkitu" 46msgstr "Ez da metadaturik aurkitu"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Zikina" 50msgstr "Zikina"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%sren metadatuak" 55msgstr "%sren metadatuak"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Zaborrara bota zure meta, gorde zure datuak" 59msgstr "Zaborrara bota zure meta, gorde zure datuak"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Webgunea" 63msgstr "Webgunea"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Hobespenak" 67msgstr "Hobespenak"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "PDF kalitatea murriztu" 71msgstr "PDF kalitatea murriztu"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Sortutako PDFaren neurri eta kalitatea murriztu" 75msgstr "Sortutako PDFaren neurri eta kalitatea murriztu"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua artxiboetara" 79msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua artxiboetara"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua (eta baita anonimotu gabekoa) irteera artxibora" 83msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua (eta baita anonimotu gabekoa) irteera artxibora"
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Ezezaguna" 87msgstr "Ezezaguna"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Ez onartuak" 91msgstr "Ez onartuak"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Arriskurik gabeko fitxategi formatua" 95msgstr "Arriskurik gabeko fitxategi formatua"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Fitxategi formatu ez onartua" 103msgstr "Fitxategi formatu ez onartua"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Fitxategi hauek ezin dira prozesatu:" 107msgstr "Fitxategi hauek ezin dira prozesatu:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Fitxategi izena" 111msgstr "Fitxategi izena"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Zergatia" 115msgstr "Zergatia"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Fitxategi ez onartuak artxiboan" 119msgstr "Fitxategi ez onartuak artxiboan"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Sartu" 123msgstr "Sartu"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT ez da %s artxiboan aurkitutako hurrengo fitxategiak garbitzeko gai" 128msgstr "MAT ez da %s artxiboan aurkitutako hurrengo fitxategiak garbitzeko gai"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "%s egiaztatzen" 133msgstr "%s egiaztatzen"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "%s garbitzen" 138msgstr "%s garbitzen"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Fitxategia"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Editatu"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Laguntza"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Gehitu"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Egoera"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Metadatuak" 142msgstr "Metadatuak"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Izena" 146msgstr "Izena"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Edukia" 150msgstr "Edukia"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Onartutako formatuak" 154msgstr "Onartutako formatuak"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Onartu" 158msgstr "Onartu"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Metodoa" 162msgstr "Metodoa"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Faltan" 166msgstr "Faltan"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "Fitxategi-formatua" 170msgstr "Fitxategi-formatua"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Fitxategia"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Editatu"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Laguntza"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Gehitu"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Egoera"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 11d152b..3fedc72 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n" 16"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: fa\n" 20"Language: fa\n"
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "آماده" 25msgstr "آماده"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "فايل‌ها انتخاب کنید" 29msgstr "فايل‌ها انتخاب کنید"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "ِهمهٔ فایل‌ها" 33msgstr "ِهمهٔ فایل‌ها"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "فایل های قابل پشتیبانی." 37msgstr "فایل های قابل پشتیبانی."
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "پاک‌کردن" 42msgstr "پاک‌کردن"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "هیچ «ابر داده ای» یافت نشد" 46msgstr "هیچ «ابر داده ای» یافت نشد"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "کثیف" 50msgstr "کثیف"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "ابر داده های %s" 55msgstr "ابر داده های %s"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "ابر داده ها را دور بریز، داده ها را نگه دار" 59msgstr "ابر داده ها را دور بریز، داده ها را نگه دار"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "پایگاه اینترنتی" 63msgstr "پایگاه اینترنتی"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "تنظیمات" 67msgstr "تنظیمات"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "کم کردن کیفیت PDF" 71msgstr "کم کردن کیفیت PDF"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "کاهش حجم و کیفیت فایل PDF تولید شده" 75msgstr "کاهش حجم و کیفیت فایل PDF تولید شده"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "فایل هایی که فرمت و نوع آن ها قابل پشتیبانی نیست، به آرشیو ها اضافه شود" 79msgstr "فایل هایی که فرمت و نوع آن ها قابل پشتیبانی نیست، به آرشیو ها اضافه شود"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "فایل هایی که فرمت و نوع آن ها قابل پشتیبانی نیست(و یا قابلیت ناشناخته ماندن ندارند)، به آرشیو خروجی اضافه شود" 83msgstr "فایل هایی که فرمت و نوع آن ها قابل پشتیبانی نیست(و یا قابلیت ناشناخته ماندن ندارند)، به آرشیو خروجی اضافه شود"
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "ناشناخته" 87msgstr "ناشناخته"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "غیر قابل قبول" 91msgstr "غیر قابل قبول"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "فرمت فایل های بی خطر" 95msgstr "فرمت فایل های بی خطر"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "فرمت فایل قابل پشتیبانی نمی باشد." 103msgstr "فرمت فایل قابل پشتیبانی نمی باشد."
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "امکان پردازش این فایل ها نبود:" 107msgstr "امکان پردازش این فایل ها نبود:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "اسم فايل" 111msgstr "اسم فايل"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "دلیل" 115msgstr "دلیل"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "در این آرشیو فایل هایی هست که پشتیبانی نمی شوند" 119msgstr "در این آرشیو فایل هایی هست که پشتیبانی نمی شوند"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "شامل" 123msgstr "شامل"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "مت قادر به پاک کردن فایل های ذیل که در آرشیو %s یافت شدند، نیست" 128msgstr "مت قادر به پاک کردن فایل های ذیل که در آرشیو %s یافت شدند، نیست"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "در حال بررسی %s" 133msgstr "در حال بررسی %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "پاکسازی %s" 138msgstr "پاکسازی %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_فایل"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_ویرایش"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_راهنما"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "افزودن"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "حال"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "ابرداده" 142msgstr "ابرداده"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "نام" 146msgstr "نام"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "محتوا" 150msgstr "محتوا"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "قوالب قابل قبول" 154msgstr "قوالب قابل قبول"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "پشتیبانی" 158msgstr "پشتیبانی"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "روش" 162msgstr "روش"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "باقی مانده" 166msgstr "باقی مانده"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "فرمت فایل" 170msgstr "فرمت فایل"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_فایل"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_ویرایش"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_راهنما"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "افزودن"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "حال"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e323b77..6f777eb 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n" 16"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: fi\n" 20"Language: fi\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Valmis" 25msgstr "Valmis"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Valitse tiedostot" 29msgstr "Valitse tiedostot"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Kaikki tiedostot" 33msgstr "Kaikki tiedostot"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Tuetut tiedostot" 37msgstr "Tuetut tiedostot"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Poista henkilötiedot" 42msgstr "Poista henkilötiedot"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Metatietoja ei löydetty" 46msgstr "Metatietoja ei löydetty"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Henkilötietoja sisältävä" 50msgstr "Henkilötietoja sisältävä"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s:n metatiedot" 55msgstr "%s:n metatiedot"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Tuhoa metatiedot, mutta pidä tiedostot" 59msgstr "Tuhoa metatiedot, mutta pidä tiedostot"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Verkkosivusto" 63msgstr "Verkkosivusto"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Asetukset" 67msgstr "Asetukset"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "Vähennä PDF:n laatua" 71msgstr "Vähennä PDF:n laatua"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Pienennä PDF-tiedostoa ja heikennä sen laatua" 75msgstr "Pienennä PDF-tiedostoa ja heikennä sen laatua"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Lisää tukematon tiedosto arkistoihin" 79msgstr "Lisää tukematon tiedosto arkistoihin"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Lisää tiedosto, jota ei ole tuettu (eikä sen vuoksi puhdistettu henkilötunnisteista), luotavaan arkistoon." 83msgstr "Lisää tiedosto, jota ei ole tuettu (eikä sen vuoksi puhdistettu henkilötunnisteista), luotavaan arkistoon."
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Tuntematon" 87msgstr "Tuntematon"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Tukematon" 91msgstr "Tukematon"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Harmiton tiedostomuoto" 95msgstr "Harmiton tiedostomuoto"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Tiedostomuotoa ei ole tuettu" 103msgstr "Tiedostomuotoa ei ole tuettu"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Seuraavia tiedostoja ei voida käsitellä:" 107msgstr "Seuraavia tiedostoja ei voida käsitellä:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Tiedostonimi" 111msgstr "Tiedostonimi"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Syy" 115msgstr "Syy"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Arkistossa on tiedostoja, joita ei ole tuettu." 119msgstr "Arkistossa on tiedostoja, joita ei ole tuettu."
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Sisällytä" 123msgstr "Sisällytä"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT ei voi puhdistaa seuraavia arkistossa %s olevia tiedostoja" 128msgstr "MAT ei voi puhdistaa seuraavia arkistossa %s olevia tiedostoja"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "Tarkistetaan %s" 133msgstr "Tarkistetaan %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "Poistetaan henkilötiedot kohteesta %s" 138msgstr "Poistetaan henkilötiedot kohteesta %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Tiedosto"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Muokkaa"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Opaste"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Lisää"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Tila"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Metatiedot" 142msgstr "Metatiedot"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Nimi" 146msgstr "Nimi"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Sisältö" 150msgstr "Sisältö"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Tuetut tiedostomuodot" 154msgstr "Tuetut tiedostomuodot"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Tuki" 158msgstr "Tuki"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Menetelmä" 162msgstr "Menetelmä"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Jäljellä" 166msgstr "Jäljellä"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "Tiedostomuoto" 170msgstr "Tiedostomuoto"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Tiedosto"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Muokkaa"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Opaste"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Lisää"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Tila"
diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po
index 83e99c1..64f0b3d 100644
--- a/po/fil.po
+++ b/po/fil.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fil/)\n" 14"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fil/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: fil\n" 18"Language: fil\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Handa" 23msgstr "Handa"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Pumili ng files" 27msgstr "Pumili ng files"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Lahat ng files" 31msgstr "Lahat ng files"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Suportadong mga file" 35msgstr "Suportadong mga file"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Linisin" 40msgstr "Linisin"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Walang metadata na nahanap" 44msgstr "Walang metadata na nahanap"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Madumi" 48msgstr "Madumi"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s's metadata" 53msgstr "%s's metadata"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Itapon ang iyong meta, itira ang iyong data" 57msgstr "Itapon ang iyong meta, itira ang iyong data"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Website" 61msgstr "Website"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Mga Kagustuhan" 65msgstr "Mga Kagustuhan"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Bawasan ang kalidad ng PDF" 69msgstr "Bawasan ang kalidad ng PDF"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Bawasan ang laki at kalidad ng ginawang PDF" 73msgstr "Bawasan ang laki at kalidad ng ginawang PDF"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Idagdag ang hindi suportadong file sa archive" 77msgstr "Idagdag ang hindi suportadong file sa archive"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Idagdag ang hindi suportado (at non-anonymised) na file sa output archive" 81msgstr "Idagdag ang hindi suportado (at non-anonymised) na file sa output archive"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Hindi alam" 85msgstr "Hindi alam"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Hindi suportado" 89msgstr "Hindi suportado"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Hindi nakakapinsalang fileformat" 93msgstr "Hindi nakakapinsalang fileformat"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Hindi suportado ang fileformat" 101msgstr "Hindi suportado ang fileformat"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Hindi maaaring maproseso ang mga file na ito:" 105msgstr "Hindi maaaring maproseso ang mga file na ito:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Filename" 109msgstr "Filename"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Dahilan" 113msgstr "Dahilan"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Hindi suportadong files sa archive" 117msgstr "Hindi suportadong files sa archive"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Isama" 121msgstr "Isama"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "Hindi kayang linisin ng MAT ang mga file na natatagpuan sa %s archive" 126msgstr "Hindi kayang linisin ng MAT ang mga file na natatagpuan sa %s archive"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Sinusuri ang %s" 131msgstr "Sinusuri ang %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Nililinis ang %s" 136msgstr "Nililinis ang %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_File"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Edit"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Help"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Idagdag"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Estado"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadata" 140msgstr "Metadata"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Name" 144msgstr "Name"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Laman" 148msgstr "Laman"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Mga Suportadong Format" 152msgstr "Mga Suportadong Format"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Suportahan" 156msgstr "Suportahan"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Pamamaraan" 160msgstr "Pamamaraan"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Natitira" 164msgstr "Natitira"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Fileformat" 168msgstr "Fileformat"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_File"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Edit"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Help"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Idagdag"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Estado"
diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po
index 26753fd..edd5b98 100644
--- a/po/fo.po
+++ b/po/fo.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fo/)\n" 14"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fo/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: fo\n" 18"Language: fo\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Klárt" 23msgstr "Klárt"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Vel fílu" 27msgstr "Vel fílu"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Allar fílur" 31msgstr "Allar fílur"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Gildugar fílur" 35msgstr "Gildugar fílur"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Reint" 40msgstr "Reint"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Eingin metadáta funnin" 44msgstr "Eingin metadáta funnin"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Skitið" 48msgstr "Skitið"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "Metadáta hjá %s" 53msgstr "Metadáta hjá %s"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Tveit burtur meta, hald upp á dátu" 57msgstr "Tveit burtur meta, hald upp á dátu"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Vevsíða" 61msgstr "Vevsíða"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Stillingar" 65msgstr "Stillingar"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Lækka góðskuna á PDF" 69msgstr "Lækka góðskuna á PDF"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Minka um støddina og góðskuna á PDF" 73msgstr "Minka um støddina og góðskuna á PDF"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Legg ógildugar fílur til goymsluna" 77msgstr "Legg ógildugar fílur til goymsluna"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Legg ógilduga (og ikki-dulnevnda) fílu til úttaksgoymsluna" 81msgstr "Legg ógilduga (og ikki-dulnevnda) fílu til úttaksgoymsluna"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Ókent" 85msgstr "Ókent"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Ógildugt" 89msgstr "Ógildugt"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Óskaðiligt fílusnið" 93msgstr "Óskaðiligt fílusnið"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Fílusnið ikki gildugt" 101msgstr "Fílusnið ikki gildugt"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Hesar fílur kunnu ikki viðgerast:" 105msgstr "Hesar fílur kunnu ikki viðgerast:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Fílunavn" 109msgstr "Fílunavn"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Orsøk" 113msgstr "Orsøk"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Ógildugar fílur í goymslu" 117msgstr "Ógildugar fílur í goymslu"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Tak við" 121msgstr "Tak við"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT fær ikki reinsað hesar fílur, funnar í %s-goymsluni" 126msgstr "MAT fær ikki reinsað hesar fílur, funnar í %s-goymsluni"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Kannar %s" 131msgstr "Kannar %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Reinsar %s" 136msgstr "Reinsar %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Fíla"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Broyt"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Hjálp"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Legg afturat"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Støða"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadáta" 140msgstr "Metadáta"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Navn" 144msgstr "Navn"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Innihald" 148msgstr "Innihald"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Gildug snið" 152msgstr "Gildug snið"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Vegleiðing" 156msgstr "Vegleiðing"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Háttalag" 160msgstr "Háttalag"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Eftirstandandi" 164msgstr "Eftirstandandi"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Fìlusnið" 168msgstr "Fìlusnið"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Fíla"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Broyt"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Hjálp"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Legg afturat"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Støða"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e4f0826..14573f6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,177 +11,181 @@ msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-04-04 16:41+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
16"Last-Translator: BitingBird <bitingbird@riseup.net>\n" 16"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
17"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n" 17"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: fr\n" 21"Language: fr\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 24#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 25msgid "Ready"
26msgstr "Prêt" 26msgstr "Prêt"
27 27
28#: mat-gui:129 28#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 29msgid "Choose files"
30msgstr "Sélectionner des fichiers" 30msgstr "Sélectionner des fichiers"
31 31
32#: mat-gui:137 32#: mat-gui:141
33msgid "All files" 33msgid "All files"
34msgstr "Tous les fichiers" 34msgstr "Tous les fichiers"
35 35
36#: mat-gui:143 36#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 37msgid "Supported files"
38msgstr "Fichiers supportés" 38msgstr "Fichiers supportés"
39 39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 40#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 41#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 42msgid "Clean"
43msgstr "Nettoyer" 43msgstr "Nettoyer"
44 44
45#: mat-gui:161 45#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 46msgid "No metadata found"
47msgstr "Aucune métadonnée trouvée" 47msgstr "Aucune métadonnée trouvée"
48 48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 49#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 50msgid "Dirty"
51msgstr "Préjudiciable" 51msgstr "Préjudiciable"
52 52
53#: mat-gui:168 53#: mat-gui:172
54#, python-format 54#, python-format
55msgid "%s's metadata" 55msgid "%s's metadata"
56msgstr "Métadonnées de %s" 56msgstr "Métadonnées de %s"
57 57
58#: mat-gui:179 58#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Supprimez les métadonnées, conservez vos données" 60msgstr "Supprimez les métadonnées, conservez vos données"
61 61
62#: mat-gui:184 62#: mat-gui:188
63msgid "Website" 63msgid "Website"
64msgstr "Site web" 64msgstr "Site web"
65 65
66#: mat-gui:210 66#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 67msgid "Preferences"
68msgstr "Préférences" 68msgstr "Préférences"
69 69
70#: mat-gui:223 70#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Réduire la qualité des PDF" 72msgstr "Réduire la qualité des PDF"
73 73
74#: mat-gui:226 74#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Réduit la qualité et la taille des PDF générés" 76msgstr "Réduit la qualité et la taille des PDF générés"
77 77
78#: mat-gui:229 78#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) aux archives" 80msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) aux archives"
81 81
82#: mat-gui:232 82#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) (et donc, non anonymisés) aux archives produites" 84msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) (et donc, non anonymisés) aux archives produites"
85 85
86#: mat-gui:271 86#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 87msgid "Unknown"
88msgstr "Inconnu" 88msgstr "Inconnu"
89 89
90#: mat-gui:314 90#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 91msgid "Not-supported"
92msgstr "Non supporté" 92msgstr "Non supporté"
93 93
94#: mat-gui:328 94#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Format de fichier sans risque" 96msgstr "Format de fichier sans risque"
97 97
98#: mat-gui:330 98#: mat-gui:334
99msgid "Cant read file"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 103msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Format de fichier non supporté" 104msgstr "Format de fichier non supporté"
101 105
102#: mat-gui:333 106#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 107msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Ces fichiers ne peuvent être traités :" 108msgstr "Ces fichiers ne peuvent être traités :"
105 109
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 110#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 111msgid "Filename"
108msgstr "Nom de fichier" 112msgstr "Nom de fichier"
109 113
110#: mat-gui:340 114#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 115msgid "Reason"
112msgstr "Raison" 116msgstr "Raison"
113 117
114#: mat-gui:352 118#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 119msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Fichiers non supportés présents dans l'archive" 120msgstr "Fichiers non supportés présents dans l'archive"
117 121
118#: mat-gui:366 122#: mat-gui:372
119msgid "Include" 123msgid "Include"
120msgstr "Inclure" 124msgstr "Inclure"
121 125
122#: mat-gui:382 126#: mat-gui:390
123#, python-format 127#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "MAT est incapable de nettoyer les fichiers suivants, trouvés dans l'archive %s" 129msgstr "MAT est incapable de nettoyer les fichiers suivants, trouvés dans l'archive %s"
126 130
127#: mat-gui:398 131#: mat-gui:406
128#, python-format 132#, python-format
129msgid "Checking %s" 133msgid "Checking %s"
130msgstr "Vérification de %s" 134msgstr "Vérification de %s"
131 135
132#: mat-gui:413 136#: mat-gui:421
133#, python-format 137#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 138msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Nettoyage de %s" 139msgstr "Nettoyage de %s"
136 140
137#: data/mat.glade:33 141#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_Fichier"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Editer"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Aide"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Ajouter"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "État"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 142msgid "Metadata"
159msgstr "Métadonnées" 143msgstr "Métadonnées"
160 144
161#: data/mat.glade:306 145#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 146msgid "Name"
163msgstr "Nom" 147msgstr "Nom"
164 148
165#: data/mat.glade:320 149#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 150msgid "Content"
167msgstr "Contenu" 151msgstr "Contenu"
168 152
169#: data/mat.glade:374 153#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 154msgid "Supported formats"
171msgstr "Formats supportés" 155msgstr "Formats supportés"
172 156
173#: data/mat.glade:406 157#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 158msgid "Support"
175msgstr "Support" 159msgstr "Support"
176 160
177#: data/mat.glade:428 161#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 162msgid "Method"
179msgstr "Méthode" 163msgstr "Méthode"
180 164
181#: data/mat.glade:439 165#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 166msgid "Remaining"
183msgstr "Restant" 167msgstr "Restant"
184 168
185#: data/mat.glade:468 169#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 170msgid "Fileformat"
187msgstr "Format de fichier" 171msgstr "Format de fichier"
172
173#: data/mat.glade:326
174msgid "_File"
175msgstr "_Fichier"
176
177#: data/mat.glade:375
178msgid "_Edit"
179msgstr "_Editer"
180
181#: data/mat.glade:421
182msgid "_Help"
183msgstr "_Aide"
184
185#: data/mat.glade:467
186msgid "Add"
187msgstr "Ajouter"
188
189#: data/mat.glade:536
190msgid "State"
191msgstr "État"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 4928f55..f52138b 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -4,182 +4,186 @@
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Onizuka, 2013 6# Onizuka, 2013
7# yahoe.001, 2014 7# Trans-fr, 2014
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n" 15"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: fr_CA\n" 19"Language: fr_CA\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Prêt" 24msgstr "Prêt"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Choisir des fichiers" 28msgstr "Choisir des fichiers"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "Tous les fichiers" 32msgstr "Tous les fichiers"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "Fichiers pris en charge" 36msgstr "Fichiers pris en charge"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Nettoyer" 41msgstr "Nettoyer"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "Aucune métadonnée de trouvée" 45msgstr "Aucune métadonnée de trouvée"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Sales" 49msgstr "Sales"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "Métadonnées de %s" 54msgstr "Métadonnées de %s"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Jeter vos méta, garder vos données" 58msgstr "Jeter vos méta, garder vos données"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Site Web" 62msgstr "Site Web"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Préférences" 66msgstr "Préférences"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Réduire la qualité PDF" 70msgstr "Réduire la qualité PDF"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Réduire la taille et la qualité des PDF produits" 74msgstr "Réduire la taille et la qualité des PDF produits"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge aux archives" 78msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge aux archives"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge (et donc non anonymisés) aux archives produites" 82msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge (et donc non anonymisés) aux archives produites"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Inconnu" 86msgstr "Inconnu"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "Non pris en charge" 90msgstr "Non pris en charge"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Format de fichier inoffensif " 94msgstr "Format de fichier inoffensif "
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Format de fichier non pris en charge" 102msgstr "Format de fichier non pris en charge"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Ces fichiers ne peuvent pas être traités :" 106msgstr "Ces fichiers ne peuvent pas être traités :"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Nom de ficher" 110msgstr "Nom de ficher"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Raison" 114msgstr "Raison"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Fichiers non pris en charge dans l'archive" 118msgstr "Fichiers non pris en charge dans l'archive"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Inclure" 122msgstr "Inclure"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT ne peut pas nettoyer les fichiers suivants trouvés dans l'archive %s" 127msgstr "MAT ne peut pas nettoyer les fichiers suivants trouvés dans l'archive %s"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Vérification de %s" 132msgstr "Vérification de %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Nettoyage de %s" 137msgstr "Nettoyage de %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Fichier"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Modifier"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Aide"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Ajouter"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "État"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Métadonnées" 141msgstr "Métadonnées"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Nom" 145msgstr "Nom"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Contenu" 149msgstr "Contenu"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Formats pris en charge" 153msgstr "Formats pris en charge"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Soutien" 157msgstr "Soutien"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Méthode" 161msgstr "Méthode"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Restant" 165msgstr "Restant"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Format de fichier" 169msgstr "Format de fichier"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Fichier"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Modifier"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Aide"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Ajouter"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "État"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
new file mode 100644
index 0000000..e7b969b
--- /dev/null
+++ b/po/fur.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fur/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: fur\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
new file mode 100644
index 0000000..b85f970
--- /dev/null
+++ b/po/fy.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Robin van der Vliet <info@robinvandervliet.nl>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: fy\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Klear"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Webside"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Foarkarren"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Unbekend"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Triemnamme"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Reden"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Namme"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Ynhâld"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Stipe"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Metoade"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Triemformaat"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Triem"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Bewurkje"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Help"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..54fd0c6
--- /dev/null
+++ b/po/ga.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Robbi McMillen <hi@roboplegic.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ga\n"
19"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Réidh"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Roghnaigh comhaid"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Achan comhad"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Glan"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "Salach"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "Meiteashonraí %s"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Suíomh Idirlín"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Airithintí"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Ainm Chomhaid"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Fáth"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Meiteashonraí"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Ainm"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Tacaíocht"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Módh"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Comhad"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Athraigh"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Cuidiú"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Stát"
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
new file mode 100644
index 0000000..c886a01
--- /dev/null
+++ b/po/gd.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: gd\n"
18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c0827c9..d18e575 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,176 +3,188 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013 6# Luz Varela Armas <luz.armas@udc.es>, 2013
7# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
8# Xnake, 2014
7msgid "" 9msgid ""
8msgstr "" 10msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:52+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gl/)\n" 16"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: gl\n" 20"Language: gl\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 22
21#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 24msgid "Ready"
23msgstr "Preparado" 25msgstr "Preparado"
24 26
25#: mat-gui:107 27#: mat-gui:133
26msgid "Add" 28msgid "Choose files"
27msgstr "Engadir" 29msgstr "Escoller ficheiros"
30
31#: mat-gui:141
32msgid "All files"
33msgstr "Todos os ficheiros"
28 34
29#: mat-gui:109 mat-gui:183 35#: mat-gui:147
30msgid "Add files" 36msgid "Supported files"
31msgstr "Engadir ficheiros" 37msgstr "Ficheiros admitidos"
32 38
33#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
34#: mat-gui:573 mat-gui:575 40#: data/mat.glade:480
35msgid "Clean" 41msgid "Clean"
36msgstr "Limpar" 42msgstr "Limpar"
37 43
38#: mat-gui:115 44#: mat-gui:165
39msgid "Clean selected files" 45msgid "No metadata found"
40msgstr "Limpar os ficheiros seleccionados" 46msgstr "Non se atoparon metadatos"
41 47
42#: mat-gui:119 mat-gui:214 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
43msgid "Check" 49msgid "Dirty"
44msgstr "Comprobar" 50msgstr "Sucio"
45 51
46#: mat-gui:121 52#: mat-gui:172
47msgid "Check selected files for harmful meta" 53#, python-format
48msgstr "Comprobar os ficheiros para a metaanálise de danos" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s's metadata"
49 56
50#: mat-gui:125 mat-gui:185 57#: mat-gui:183
51msgid "Quit" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
52msgstr "Saír" 59msgstr "Tirar ao lixo os teus metadatos e manter os teus datos"
53 60
54#: mat-gui:137 61#: mat-gui:188
55msgid "Path" 62msgid "Website"
56msgstr "Ruta" 63msgstr "Sitio web"
57 64
58#: mat-gui:137 mat-gui:363 65#: mat-gui:214
59msgid "Filename" 66msgid "Preferences"
60msgstr "Nome do ficheiro" 67msgstr "Preferencias"
61 68
62#: mat-gui:137 mat-gui:365 69#: mat-gui:227
63msgid "Mimetype" 70msgid "Reduce PDF quality"
64msgstr "Tipo MIME" 71msgstr "Reducir a calidade do PDF"
65 72
66#: mat-gui:137 73#: mat-gui:230
67msgid "State" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
68msgstr "Estado" 75msgstr "Reducir o tamaño e a calidade do PDF xerado"
69 76
70#: mat-gui:138 77#: mat-gui:233
71msgid "Cleaned file" 78msgid "Add unsupported file to archives"
72msgstr "Ficheiro limpado" 79msgstr "Engadir os ficheiros non admitidos aos arquivos"
73 80
74#: mat-gui:182 81#: mat-gui:236
75msgid "Files" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
76msgstr "Ficheiros" 83msgstr "Engadir os ficheiros non admitidos (e os non anónimos) ao arquivo de saída"
77 84
78#: mat-gui:188 85#: mat-gui:275
79msgid "Edit" 86msgid "Unknown"
80msgstr "Editar" 87msgstr "Descoñecido"
81 88
82#: mat-gui:189 89#: mat-gui:318
83msgid "Clear the filelist" 90msgid "Not-supported"
84msgstr "Limpar a lista de ficheiros" 91msgstr "Non admitido"
85 92
86#: mat-gui:192 mat-gui:447 93#: mat-gui:332
87msgid "Preferences" 94msgid "Harmless fileformat"
88msgstr "Preferencias" 95msgstr "Formato de ficheiro inofensivo"
89 96
90#: mat-gui:195 97#: mat-gui:334
91msgid "Process" 98msgid "Cant read file"
92msgstr "Proceso" 99msgstr ""
93 100
94#: mat-gui:218 101#: mat-gui:336
95msgid "Help" 102msgid "Fileformat not supported"
96msgstr "Axuda" 103msgstr "Formato de ficheiro non soportado"
97 104
98#: mat-gui:219 mat-gui:395 105#: mat-gui:339
99msgid "Supported formats" 106msgid "These files can not be processed:"
100msgstr "Formatos admitidos" 107msgstr "Estes ficheiros no se poden procesar:"
101 108
102#: mat-gui:220 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
103msgid "About" 110msgid "Filename"
104msgstr "Sobre" 111msgstr "Nome do ficheiro"
105 112
106#: mat-gui:241 113#: mat-gui:346
107msgid "Choose files" 114msgid "Reason"
108msgstr "Escoller ficheiros" 115msgstr "Causa"
109 116
110#: mat-gui:248 117#: mat-gui:358
111msgid "All files" 118msgid "Non-supported files in archive"
112msgstr "Todos os ficheiros" 119msgstr "Ficheiros non soportados no arquivo"
113 120
114#: mat-gui:255 121#: mat-gui:372
115msgid "Supported files" 122msgid "Include"
116msgstr "Ficheiros admitidos" 123msgstr "Incluir"
117 124
118#: mat-gui:297 125#: mat-gui:390
119msgid "unknow" 126#, python-format
120msgstr "descoñecido" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
128msgstr "MAT non é capaz de limpar os seguintes ficheiros, atopados no arquivo %s"
121 129
122#: mat-gui:313 mat-gui:559 130#: mat-gui:406
123msgid "Dirty" 131#, python-format
124msgstr "Sucio" 132msgid "Checking %s"
133msgstr "Comprobando %s"
125 134
126#: mat-gui:343 135#: mat-gui:421
127msgid "Not-supported" 136#, python-format
128msgstr "Non admitido" 137msgid "Cleaning %s"
138msgstr "Limpando %s"
129 139
130#: mat-gui:381 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
131msgid "This software was coded during the GSoC 2011" 141msgid "Metadata"
132msgstr "Este software foi codificado durante o GSoC 2011" 142msgstr "Metadatos"
133 143
134#: mat-gui:386 144#: data/mat.glade:85
135msgid "Website" 145msgid "Name"
136msgstr "Sitio web" 146msgstr "Nome"
137 147
138#: mat-gui:461 148#: data/mat.glade:99
139msgid "Force Clean" 149msgid "Content"
140msgstr "Forzar a limpeza" 150msgstr "Contido"
141 151
142#: mat-gui:464 152#: data/mat.glade:129
143msgid "Do not check if already clean before cleaning" 153msgid "Supported formats"
144msgstr "Non comprobar se xa está limpo antes de limpar" 154msgstr "Formatos admitidos"
145 155
146#: mat-gui:468 156#: data/mat.glade:185
147msgid "Backup" 157msgid "Support"
148msgstr "Copia de seguranza" 158msgstr "Soporte"
149 159
150#: mat-gui:471 160#: data/mat.glade:207
151msgid "Keep a backup copy" 161msgid "Method"
152msgstr "Manter unha copia de seguranza" 162msgstr "Método"
153 163
154#: mat-gui:474 164#: data/mat.glade:218
155msgid "Reduce PDF quality" 165msgid "Remaining"
156msgstr "Reducir a calidade do PDF" 166msgstr "Restante"
157 167
158#: mat-gui:477 168#: data/mat.glade:247
159msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 169msgid "Fileformat"
160msgstr "Reducir o tamaño e a calidade do PDF xerado" 170msgstr "Formato de ficheiro"
161 171
162#: mat-gui:480 172#: data/mat.glade:326
163msgid "Add unsupported file to archives" 173msgid "_File"
164msgstr "Engadir os ficheiros non admitidos aos arquivos" 174msgstr ""
165 175
166#: mat-gui:484 176#: data/mat.glade:375
167msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 177msgid "_Edit"
168msgstr "Engadir os ficheiros non admitidos (e os non anónimos) ao arquivo de saída" 178msgstr ""
169 179
170#: mat-gui:554 180#: data/mat.glade:421
171#, python-format 181msgid "_Help"
172msgid "Checking %s..." 182msgstr ""
173msgstr "Comprobando %s..."
174 183
175#: mat-gui:572 184#: data/mat.glade:467
176#, python-format 185msgid "Add"
177msgid "Cleaning %s..." 186msgstr "Engadir"
178msgstr "Limpando %s..." 187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Estado"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..d551aab
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: gu\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "અજાણ્યું"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "નામ"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/gu_IN.po b/po/gu_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..4e2e500
--- /dev/null
+++ b/po/gu_IN.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Gujarati (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu_IN/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: gu_IN\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/gun.po b/po/gun.po
new file mode 100644
index 0000000..c03ee56
--- /dev/null
+++ b/po/gun.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Gun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gun/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: gun\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ha.po b/po/ha.po
new file mode 100644
index 0000000..fa81eb9
--- /dev/null
+++ b/po/ha.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Hausa (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ha/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ha\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d656d9d..159903e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,182 +4,187 @@
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014 6# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014
7# Johnny Diralenzo, 2015
7# Kunda, 2014 8# Kunda, 2014
8msgid "" 9msgid ""
9msgstr "" 10msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)\n" 16"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: he\n" 20"Language: he\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 22
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 24msgid "Ready"
24msgstr "מוכן" 25msgstr "מוכן"
25 26
26#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
28msgstr "בחר קבצים" 29msgstr "בחר קבצים"
29 30
30#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
31msgid "All files" 32msgid "All files"
32msgstr "כל הקבצים" 33msgstr "כל הקבצים"
33 34
34#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
36msgstr "קבצים נתמכים" 37msgstr "קבצים נתמכים"
37 38
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 41msgid "Clean"
41msgstr "נקה" 42msgstr "נקה"
42 43
43#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
45msgstr "לא נמצא מידע מוצמד" 46msgstr "לא נמצא מידע מוצמד"
46 47
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
49msgstr "מלוכלך" 50msgstr "מלוכלך"
50 51
51#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
52#, python-format 53#, python-format
53msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
54msgstr "מידע מוצמד של %s" 55msgstr "מידע מוצמד של %s"
55 56
56#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "השלך את ה\"meta\" (מידע מוצמד) שלך, השאר את המידע שלך" 59msgstr "השלך את ה\"meta\" (מידע מוצמד) שלך, השאר את המידע שלך"
59 60
60#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
61msgid "Website" 62msgid "Website"
62msgstr "אתר רשת" 63msgstr "אתר רשת"
63 64
64#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
66msgstr "העדפות" 67msgstr "העדפות"
67 68
68#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "הפחת איכות PDF" 71msgstr "הפחת איכות PDF"
71 72
72#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "הפחת את ודל ואת איכות של PDF מופק" 75msgstr "הפחת את גודלו איכותו של מסמך ה-PDF ופק"
75 76
76#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "הוסף קובץ בלתי נתמך לארכיונים" 79msgstr "הוסף קובץ בלתי נתמך לארכיונים"
79 80
80#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "הוסף קובץ שאינו נתמך (ולכן אינו אנונימי) לארכיון פלט" 83msgstr "הוסף קובץ שאינו נתמך (ולכן אינו אנונימי) לארכיון פלט"
83 84
84#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
86msgstr "לא מוכר" 87msgstr "לא מוכר"
87 88
88#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
90msgstr "לא-נתמכת" 91msgstr "לא-נתמכת"
91 92
92#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "פורמט קובץ בלתי מזיק" 95msgstr "פורמט קובץ בלתי מזיק"
95 96
96#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "פורמט קובץ לא נתמך" 103msgstr "פורמט קובץ לא נתמך"
99 104
100#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "קבצים אלה לא ניתנים לעיבוד:" 107msgstr "קבצים אלה לא ניתנים לעיבוד:"
103 108
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 110msgid "Filename"
106msgstr "שם הקובץ" 111msgstr "שם הקובץ"
107 112
108#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 114msgid "Reason"
110msgstr "סיבה" 115msgstr "סיבה"
111 116
112#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "קבצים שאינם נתמכים בארכיון" 119msgstr "קבצים שאינם נתמכים בארכיון"
115 120
116#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
117msgid "Include" 122msgid "Include"
118msgstr "לול" 123msgstr "כלול"
119 124
120#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
121#, python-format 126#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT אינו מסוגל לנקות את הקבצים הבאים, אשר נמצאו בתוך הארכיון %s" 128msgstr "MAT אינו מסוגל לנקות את הקבצים הבאים, אשר נמצאו בתוך הארכיון %s"
124 129
125#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
126#, python-format 131#, python-format
127msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
128msgstr "בודק %s" 133msgstr "בודק %s"
129 134
130#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
131#, python-format 136#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
133msgstr "מנקה %s" 138msgstr "מנקה %s"
134 139
135#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_קובץ"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "ע_ריכה"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_עזרה"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "הוסף"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "מצב"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
157msgstr "מידע מוצמד (Metadata)" 142msgstr "מידע מוצמד (Metadata)"
158 143
159#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 145msgid "Name"
161msgstr "שם" 146msgstr "שם"
162 147
163#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 149msgid "Content"
165msgstr "תוכן" 150msgstr "תוכן"
166 151
167#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
169msgstr "פורמטים נתמכים" 154msgstr "פורמטים נתמכים"
170 155
171#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 157msgid "Support"
173msgstr "תמיכה" 158msgstr "תמיכה"
174 159
175#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 161msgid "Method"
177msgstr "שיטה" 162msgstr "שיטה"
178 163
179#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
181msgstr "נותר" 166msgstr "נותר"
182 167
183#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
185msgstr "פורמט קובץ" 170msgstr "פורמט קובץ"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_קובץ"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "ע_ריכה"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_עזרה"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "הוסף"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "מצב"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..e0d6ff5
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,189 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Gyanendra Giri <bhimgiri@gmail.com>, 2014
7# Meghana S <meghana.cse11@gmail.com>, 2013
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: hi\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready"
24msgstr "तैयार"
25
26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files"
28msgstr "फाइल्स को चुने"
29
30#: mat-gui:141
31msgid "All files"
32msgstr "सभी फाइलें"
33
34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files"
36msgstr ""
37
38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean"
41msgstr "साफ़ करो"
42
43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found"
45msgstr ""
46
47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty"
49msgstr ""
50
51#: mat-gui:172
52#, python-format
53msgid "%s's metadata"
54msgstr ""
55
56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr ""
59
60#: mat-gui:188
61msgid "Website"
62msgstr "वेबसाइट"
63
64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences"
66msgstr "पसंद "
67
68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr ""
71
72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr ""
75
76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr ""
79
80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr ""
83
84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown"
86msgstr "अज्ञात"
87
88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported"
90msgstr ""
91
92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr ""
95
96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
101msgid "Fileformat not supported"
102msgstr ""
103
104#: mat-gui:339
105msgid "These files can not be processed:"
106msgstr ""
107
108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
109msgid "Filename"
110msgstr " फ़ैल का नाम​"
111
112#: mat-gui:346
113msgid "Reason"
114msgstr ""
115
116#: mat-gui:358
117msgid "Non-supported files in archive"
118msgstr ""
119
120#: mat-gui:372
121msgid "Include"
122msgstr ""
123
124#: mat-gui:390
125#, python-format
126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
127msgstr ""
128
129#: mat-gui:406
130#, python-format
131msgid "Checking %s"
132msgstr ""
133
134#: mat-gui:421
135#, python-format
136msgid "Cleaning %s"
137msgstr ""
138
139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
140msgid "Metadata"
141msgstr ""
142
143#: data/mat.glade:85
144msgid "Name"
145msgstr "Name"
146
147#: data/mat.glade:99
148msgid "Content"
149msgstr ""
150
151#: data/mat.glade:129
152msgid "Supported formats"
153msgstr "सहयोगित बाह्य रूप"
154
155#: data/mat.glade:185
156msgid "Support"
157msgstr ""
158
159#: data/mat.glade:207
160msgid "Method"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.glade:218
164msgid "Remaining"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.glade:247
168msgid "Fileformat"
169msgstr ""
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr ""
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr ""
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr ""
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "डालो"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "स्थिति"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..1dec5e4
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Vlado V. <vlays@mail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: hr\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Spreman"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Odaberi datoteke"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Sve datoteke"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Podržane datoteke"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Očisti"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "Prljavo"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Name"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Podržani formati"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Podrška"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Metoda"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "Preostalo"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 0bdecc3..59b7a36 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n" 16"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: hr_HR\n" 20"Language: hr_HR\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Spremno" 25msgstr "Spremno"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Odaberite datoteke" 29msgstr "Odaberite datoteke"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Sve datoteke" 33msgstr "Sve datoteke"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Podržane datoteke" 37msgstr "Podržane datoteke"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Čisto" 42msgstr "Čisto"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Metapodaci nisu pronađeni" 46msgstr "Metapodaci nisu pronađeni"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Prljavo" 50msgstr "Prljavo"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr " metapodaci %s" 55msgstr " metapodaci %s"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Odbaci meta, ostavi podatke" 59msgstr "Odbaci meta, ostavi podatke"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Web stranica" 63msgstr "Web stranica"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Preference" 67msgstr "Preference"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "Smanji PDF kvalitetu" 71msgstr "Smanji PDF kvalitetu"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Smanji PDF veličinu i kvalitetu" 75msgstr "Smanji PDF veličinu i kvalitetu"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Dodaj nepodržane datoteke u arhive" 79msgstr "Dodaj nepodržane datoteke u arhive"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Dodaj nepodržane (i neanonimizirane) datoteke u izlazni arhiv" 83msgstr "Dodaj nepodržane (i neanonimizirane) datoteke u izlazni arhiv"
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Nepoznato" 87msgstr "Nepoznato"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Nije podržano" 91msgstr "Nije podržano"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Bezopasan format datoteke" 95msgstr "Bezopasan format datoteke"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Format datoteke nije podržan" 103msgstr "Format datoteke nije podržan"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Ove datoteke se ne mogu obraditi:" 107msgstr "Ove datoteke se ne mogu obraditi:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Ime datoteke" 111msgstr "Ime datoteke"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Razlog" 115msgstr "Razlog"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Nepodržane datoteke u arhivi" 119msgstr "Nepodržane datoteke u arhivi"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Uključi" 123msgstr "Uključi"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT ne može očistiti sljedeće datoteke pronađene u %s arhivi" 128msgstr "MAT ne može očistiti sljedeće datoteke pronađene u %s arhivi"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "Provjeravam %s" 133msgstr "Provjeravam %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "Čistim %s" 138msgstr "Čistim %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Datoteka"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Uredi"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Pomoć"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Dodaj"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Stanje"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Metapodaci" 142msgstr "Metapodaci"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Ime" 146msgstr "Ime"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Sadržaj" 150msgstr "Sadržaj"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Podržani formati" 154msgstr "Podržani formati"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Podrška" 158msgstr "Podrška"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Metoda" 162msgstr "Metoda"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Preostalo" 166msgstr "Preostalo"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "Format datoteke" 170msgstr "Format datoteke"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Datoteka"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Uredi"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Pomoć"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Dodaj"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Stanje"
diff --git a/po/ht.po b/po/ht.po
new file mode 100644
index 0000000..dd50b05
--- /dev/null
+++ b/po/ht.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ht/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ht\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 99a4c6e..be107d1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,182 +4,187 @@
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2014 6# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2014
7# benewfy <benewfy@gmail.com>, 2015
7# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2013 8# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2013
8msgid "" 9msgid ""
9msgstr "" 10msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n" 16"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: hu\n" 20"Language: hu\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 22
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 24msgid "Ready"
24msgstr "Kész" 25msgstr "Kész"
25 26
26#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
28msgstr "Fájlok kiválasztása" 29msgstr "Fájlok kiválasztása"
29 30
30#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
31msgid "All files" 32msgid "All files"
32msgstr "Minden fájl" 33msgstr "Minden fájl"
33 34
34#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
36msgstr "Támogatott fájlok" 37msgstr "Támogatott fájlok"
37 38
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 41msgid "Clean"
41msgstr "Tisztítás" 42msgstr "Tisztítás"
42 43
43#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
45msgstr "Nem található metaadat" 46msgstr "Nem található metaadat"
46 47
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
49msgstr "Piszkos" 50msgstr "Piszkos"
50 51
51#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
52#, python-format 53#, python-format
53msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s metaadata" 55msgstr "%s metaadata"
55 56
56#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Kukázd a metaadatot, tartsd meg az adatot" 59msgstr "Kukázd a metaadatot, tartsd meg az adatot"
59 60
60#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
61msgid "Website" 62msgid "Website"
62msgstr "Weboldal" 63msgstr "Weboldal"
63 64
64#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
66msgstr "Bllítások" 67msgstr "Preferenciák"
67 68
68#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "PDF minőség csökkentése" 71msgstr "PDF minőség csökkentése"
71 72
72#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "A létrehozott PDF méretének és minőségének csökkentése" 75msgstr "A létrehozott PDF méretének és minőségének csökkentése"
75 76
76#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "A nem támogatott fájlok hozzáadása az archívumhoz" 79msgstr "A nem támogatott fájlok hozzáadása az archívumhoz"
79 80
80#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "A nem támogatott (így nem is anonimizált) fájlok archívumba küldése" 83msgstr "A nem támogatott (így nem is anonimizált) fájlok archívumba küldése"
83 84
84#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
86msgstr "Ismeretlen" 87msgstr "Ismeretlen"
87 88
88#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
90msgstr "Nem támogatott" 91msgstr "Nem támogatott"
91 92
92#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Ártalmatlan fájltípus" 95msgstr "Ártalmatlan fájltípus"
95 96
96#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Fájltípus nem támogatott" 103msgstr "Fájltípus nem támogatott"
99 104
100#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Ezeket a fájlokat nem lehet feldolgozni:" 107msgstr "Ezeket a fájlokat nem lehet feldolgozni:"
103 108
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 110msgid "Filename"
106msgstr "Fájlnév" 111msgstr "Fájlnév"
107 112
108#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 114msgid "Reason"
110msgstr "Oka" 115msgstr "Oka"
111 116
112#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Nem támogatott fájlok az archívumban" 119msgstr "Nem támogatott fájlok az archívumban"
115 120
116#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
117msgid "Include" 122msgid "Include"
118msgstr "Tartalmaz" 123msgstr "Tartalmaz"
119 124
120#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
121#, python-format 126#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT nem képes megtisztítani a következő fájlokat amik ebben az archívumban találhatók %s" 128msgstr "MAT nem képes megtisztítani a következő fájlokat amik ebben az archívumban találhatók %s"
124 129
125#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
126#, python-format 131#, python-format
127msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
128msgstr "%s ellenőrzése" 133msgstr "%s ellenőrzése"
129 134
130#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
131#, python-format 136#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
133msgstr "%s tisztítása" 138msgstr "%s tisztítása"
134 139
135#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Fájl"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Szerkesztés"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Súgó"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Hozzáad"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Állapot"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
157msgstr "Metaadat" 142msgstr "Metaadat"
158 143
159#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 145msgid "Name"
161msgstr "Név" 146msgstr "Név"
162 147
163#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 149msgid "Content"
165msgstr "Tartalom" 150msgstr "Tartalom"
166 151
167#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
169msgstr "Támogatott formátumok" 154msgstr "Támogatott formátumok"
170 155
171#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 157msgid "Support"
173msgstr "Támogatás" 158msgstr "Támogatás"
174 159
175#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 161msgid "Method"
177msgstr "Metódus" 162msgstr "Metódus"
178 163
179#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
181msgstr "Hátralévő" 166msgstr "Hátralévő"
182 167
183#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
185msgstr "Fájlformátum" 170msgstr "Fájlformátum"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Fájl"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Szerkesztés"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Súgó"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Hozzáad"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Állapot"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
new file mode 100644
index 0000000..00f5010
--- /dev/null
+++ b/po/hy.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: hy\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po
new file mode 100644
index 0000000..31acaad
--- /dev/null
+++ b/po/hy_AM.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mhrach87 <mhrach87@gmail.com>, 2013
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy_AM/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: hy_AM\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Պատրաստ է"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Ընտրել ֆայլեր"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Բոլոր ֆայլերը"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Մաքրել"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "Կեղտոտ"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Վեբկայք"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Հատկություններ"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Ընտրել PDF-ի որակը"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Անհայտ"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Ֆայլի անունը"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "%s-ի ստուգում"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "%s-ի մաքրում"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Մետատվյալներ"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Անուն"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Միանալ"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Կիրառելի ֆայլատեսակներ"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Օգնություն"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Մեթոդ"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "Պահպանում"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Ֆայլի տեսակը"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Ֆայլ"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Խմբագրել"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Օգնություն"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Ավելացնել"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Մարզ/նահանգ"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
new file mode 100644
index 0000000..3228a39
--- /dev/null
+++ b/po/ia.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ia\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "Incognite"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Nomine"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..b65515a
--- /dev/null
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,193 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# IdentitasNOL <Beingstuck@gmail.com>, 2014
7# cholif yulian <cholifyulian123@gmail.com>, 2015
8# Fathan Imanudin <night.ataraxia@gmail.com>, 2014
9# hermawan <hermawanadhis@gmail.com>, 2014
10# kogamatranslator31 <rahmaofficial29@gmail.com>, 2015
11# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
17"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
18"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
19"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Language: id\n"
24"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
26#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
27msgid "Ready"
28msgstr "Siap"
29
30#: mat-gui:133
31msgid "Choose files"
32msgstr "Pilih berkas"
33
34#: mat-gui:141
35msgid "All files"
36msgstr "Semua Berkas"
37
38#: mat-gui:147
39msgid "Supported files"
40msgstr "Berkas yang didukung"
41
42#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
43#: data/mat.glade:480
44msgid "Clean"
45msgstr "Bersih"
46
47#: mat-gui:165
48msgid "No metadata found"
49msgstr "Tidak ada metadata yang ditemukan"
50
51#: mat-gui:167 mat-gui:412
52msgid "Dirty"
53msgstr "Kotor"
54
55#: mat-gui:172
56#, python-format
57msgid "%s's metadata"
58msgstr "metadata %s"
59
60#: mat-gui:183
61msgid "Trash your meta, keep your data"
62msgstr "Buang meta Anda, simpan data Anda"
63
64#: mat-gui:188
65msgid "Website"
66msgstr "Situs Web"
67
68#: mat-gui:214
69msgid "Preferences"
70msgstr "Preferensi"
71
72#: mat-gui:227
73msgid "Reduce PDF quality"
74msgstr "Kurangi kualitas PDF"
75
76#: mat-gui:230
77msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
78msgstr "Kurangi ukuran dan kualitas PDF yang dihasilkan"
79
80#: mat-gui:233
81msgid "Add unsupported file to archives"
82msgstr "Tambahkan berkas yang tidak didukung ke dalam arsip"
83
84#: mat-gui:236
85msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
86msgstr "Tambahkan berkas yang tidak didukung (tidak terlalu anonim) ke arsip keluaran"
87
88#: mat-gui:275
89msgid "Unknown"
90msgstr "Tidak diketahui"
91
92#: mat-gui:318
93msgid "Not-supported"
94msgstr "Tidak-didukung"
95
96#: mat-gui:332
97msgid "Harmless fileformat"
98msgstr "Format berkas nirbahaya"
99
100#: mat-gui:334
101msgid "Cant read file"
102msgstr ""
103
104#: mat-gui:336
105msgid "Fileformat not supported"
106msgstr "Format berkas tidak didukung"
107
108#: mat-gui:339
109msgid "These files can not be processed:"
110msgstr "Berkas ini tidak bisa diproses:"
111
112#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
113msgid "Filename"
114msgstr "Nama berkas"
115
116#: mat-gui:346
117msgid "Reason"
118msgstr "Alasan"
119
120#: mat-gui:358
121msgid "Non-supported files in archive"
122msgstr "Berkas tidak didukung dalam arsip"
123
124#: mat-gui:372
125msgid "Include"
126msgstr "Sertakan"
127
128#: mat-gui:390
129#, python-format
130msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
131msgstr "MAT tidak dapat membersihkan berkas berikut, ditemukan di dalam arsip %s"
132
133#: mat-gui:406
134#, python-format
135msgid "Checking %s"
136msgstr "Memeriksa %s"
137
138#: mat-gui:421
139#, python-format
140msgid "Cleaning %s"
141msgstr "Membersihkan %s"
142
143#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
144msgid "Metadata"
145msgstr "Metadata"
146
147#: data/mat.glade:85
148msgid "Name"
149msgstr "Nama"
150
151#: data/mat.glade:99
152msgid "Content"
153msgstr "Konten"
154
155#: data/mat.glade:129
156msgid "Supported formats"
157msgstr "Format didukung"
158
159#: data/mat.glade:185
160msgid "Support"
161msgstr "Dukungan"
162
163#: data/mat.glade:207
164msgid "Method"
165msgstr "Metode"
166
167#: data/mat.glade:218
168msgid "Remaining"
169msgstr "Tersisa"
170
171#: data/mat.glade:247
172msgid "Fileformat"
173msgstr "Format Berkas"
174
175#: data/mat.glade:326
176msgid "_File"
177msgstr "_Berkas"
178
179#: data/mat.glade:375
180msgid "_Edit"
181msgstr "_Sunting"
182
183#: data/mat.glade:421
184msgid "_Help"
185msgstr "_Bantuan"
186
187#: data/mat.glade:467
188msgid "Add"
189msgstr "Tambah"
190
191#: data/mat.glade:536
192msgid "State"
193msgstr "Negara"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..66248ec
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: is\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Tilbúið"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Veldu skrár"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Allar skrár"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Studdar skrár"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Vefsvæði"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Kjörstillingar"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Óþekkt"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Skráarheiti"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Ástæða"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Lýsigögn"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Heiti"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Skrá"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "Br_eyta"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Bæta við"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 81434be..1f6f5cd 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,177 +13,181 @@ msgid ""
13msgstr "" 13msgstr ""
14"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 14"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 16"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
17"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 17"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
18"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 18"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
19"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n" 19"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
20"MIME-Version: 1.0\n" 20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Language: it\n" 23"Language: it\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 25
26#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 26#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
27msgid "Ready" 27msgid "Ready"
28msgstr "Pronto" 28msgstr "Pronto"
29 29
30#: mat-gui:129 30#: mat-gui:133
31msgid "Choose files" 31msgid "Choose files"
32msgstr "Scegli i file" 32msgstr "Scegli i file"
33 33
34#: mat-gui:137 34#: mat-gui:141
35msgid "All files" 35msgid "All files"
36msgstr "Tutti i file" 36msgstr "Tutti i file"
37 37
38#: mat-gui:143 38#: mat-gui:147
39msgid "Supported files" 39msgid "Supported files"
40msgstr "File supportati" 40msgstr "File supportati"
41 41
42#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 42#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
43#: data/mat.glade:172 43#: data/mat.glade:480
44msgid "Clean" 44msgid "Clean"
45msgstr "Togli" 45msgstr "Togli"
46 46
47#: mat-gui:161 47#: mat-gui:165
48msgid "No metadata found" 48msgid "No metadata found"
49msgstr "Nessun metadato trovato" 49msgstr "Nessun metadato trovato"
50 50
51#: mat-gui:163 mat-gui:404 51#: mat-gui:167 mat-gui:412
52msgid "Dirty" 52msgid "Dirty"
53msgstr "Sporco" 53msgstr "Sporco"
54 54
55#: mat-gui:168 55#: mat-gui:172
56#, python-format 56#, python-format
57msgid "%s's metadata" 57msgid "%s's metadata"
58msgstr "Metadati di %s" 58msgstr "Metadati di %s"
59 59
60#: mat-gui:179 60#: mat-gui:183
61msgid "Trash your meta, keep your data" 61msgid "Trash your meta, keep your data"
62msgstr "Butta i tuoi meta, tieni i tuoi dati" 62msgstr "Butta i tuoi meta, tieni i tuoi dati"
63 63
64#: mat-gui:184 64#: mat-gui:188
65msgid "Website" 65msgid "Website"
66msgstr "Sito web" 66msgstr "Sito web"
67 67
68#: mat-gui:210 68#: mat-gui:214
69msgid "Preferences" 69msgid "Preferences"
70msgstr "Preferenze" 70msgstr "Preferenze"
71 71
72#: mat-gui:223 72#: mat-gui:227
73msgid "Reduce PDF quality" 73msgid "Reduce PDF quality"
74msgstr "Riduci qualità PDF" 74msgstr "Riduci qualità PDF"
75 75
76#: mat-gui:226 76#: mat-gui:230
77msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 77msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
78msgstr "Riduci la dimensione e qualità del PDF prodotto" 78msgstr "Riduci la dimensione e qualità del PDF prodotto"
79 79
80#: mat-gui:229 80#: mat-gui:233
81msgid "Add unsupported file to archives" 81msgid "Add unsupported file to archives"
82msgstr "Aggiungi file non supportato agli achivi" 82msgstr "Aggiungi file non supportato agli achivi"
83 83
84#: mat-gui:232 84#: mat-gui:236
85msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 85msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
86msgstr "Aggiungi file non supportato (e quindi non anonimizzato) all'archivio di destinazione" 86msgstr "Aggiungi file non supportato (e quindi non anonimizzato) all'archivio di destinazione"
87 87
88#: mat-gui:271 88#: mat-gui:275
89msgid "Unknown" 89msgid "Unknown"
90msgstr "Sconosciuto" 90msgstr "Sconosciuto"
91 91
92#: mat-gui:314 92#: mat-gui:318
93msgid "Not-supported" 93msgid "Not-supported"
94msgstr "Non supportato" 94msgstr "Non supportato"
95 95
96#: mat-gui:328 96#: mat-gui:332
97msgid "Harmless fileformat" 97msgid "Harmless fileformat"
98msgstr "Formato file innocuo" 98msgstr "Formato file innocuo"
99 99
100#: mat-gui:330 100#: mat-gui:334
101msgid "Cant read file"
102msgstr ""
103
104#: mat-gui:336
101msgid "Fileformat not supported" 105msgid "Fileformat not supported"
102msgstr "Formato file non supportato" 106msgstr "Formato file non supportato"
103 107
104#: mat-gui:333 108#: mat-gui:339
105msgid "These files can not be processed:" 109msgid "These files can not be processed:"
106msgstr "Questi file non possono essere elaborati:" 110msgstr "Questi file non possono essere elaborati:"
107 111
108#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 112#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
109msgid "Filename" 113msgid "Filename"
110msgstr "Nome file" 114msgstr "Nome file"
111 115
112#: mat-gui:340 116#: mat-gui:346
113msgid "Reason" 117msgid "Reason"
114msgstr "Motivo" 118msgstr "Motivo"
115 119
116#: mat-gui:352 120#: mat-gui:358
117msgid "Non-supported files in archive" 121msgid "Non-supported files in archive"
118msgstr "File non supportati nell'archivio" 122msgstr "File non supportati nell'archivio"
119 123
120#: mat-gui:366 124#: mat-gui:372
121msgid "Include" 125msgid "Include"
122msgstr "Includi" 126msgstr "Includi"
123 127
124#: mat-gui:382 128#: mat-gui:390
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 130msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
127msgstr "MAT non riesce a pulire i seguenti file, trovati nell'archivio %s" 131msgstr "MAT non riesce a pulire i seguenti file, trovati nell'archivio %s"
128 132
129#: mat-gui:398 133#: mat-gui:406
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Checking %s" 135msgid "Checking %s"
132msgstr "Controllo %s in corso" 136msgstr "Controllo %s in corso"
133 137
134#: mat-gui:413 138#: mat-gui:421
135#, python-format 139#, python-format
136msgid "Cleaning %s" 140msgid "Cleaning %s"
137msgstr "Pulitura %s in corso" 141msgstr "Pulitura %s in corso"
138 142
139#: data/mat.glade:33 143#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
140msgid "_File"
141msgstr "_File"
142
143#: data/mat.glade:82
144msgid "_Edit"
145msgstr "_Modifica"
146
147#: data/mat.glade:115
148msgid "_Help"
149msgstr "_Aiuto"
150
151#: data/mat.glade:159
152msgid "Add"
153msgstr "Aggiungi"
154
155#: data/mat.glade:228
156msgid "State"
157msgstr "Stato"
158
159#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
160msgid "Metadata" 144msgid "Metadata"
161msgstr "Metadati" 145msgstr "Metadati"
162 146
163#: data/mat.glade:306 147#: data/mat.glade:85
164msgid "Name" 148msgid "Name"
165msgstr "Nome" 149msgstr "Nome"
166 150
167#: data/mat.glade:320 151#: data/mat.glade:99
168msgid "Content" 152msgid "Content"
169msgstr "Contenuto" 153msgstr "Contenuto"
170 154
171#: data/mat.glade:374 155#: data/mat.glade:129
172msgid "Supported formats" 156msgid "Supported formats"
173msgstr "Formati supportati" 157msgstr "Formati supportati"
174 158
175#: data/mat.glade:406 159#: data/mat.glade:185
176msgid "Support" 160msgid "Support"
177msgstr "Supporto" 161msgstr "Supporto"
178 162
179#: data/mat.glade:428 163#: data/mat.glade:207
180msgid "Method" 164msgid "Method"
181msgstr "Metodo" 165msgstr "Metodo"
182 166
183#: data/mat.glade:439 167#: data/mat.glade:218
184msgid "Remaining" 168msgid "Remaining"
185msgstr "Rimanenti" 169msgstr "Rimanenti"
186 170
187#: data/mat.glade:468 171#: data/mat.glade:247
188msgid "Fileformat" 172msgid "Fileformat"
189msgstr "Formato file" 173msgstr "Formato file"
174
175#: data/mat.glade:326
176msgid "_File"
177msgstr "_File"
178
179#: data/mat.glade:375
180msgid "_Edit"
181msgstr "_Modifica"
182
183#: data/mat.glade:421
184msgid "_Help"
185msgstr "_Aiuto"
186
187#: data/mat.glade:467
188msgid "Add"
189msgstr "Aggiungi"
190
191#: data/mat.glade:536
192msgid "State"
193msgstr "Stato"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3ba2fee..9ef8557 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,183 +3,187 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# タカハシ <gomidori@live.jp>, 2013-2014 6# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2013-2014
7# 藤前 甲 <m1440809437@hiru-dea.com>, 2014 7# 藤前 甲 <m1440809437@hiru-dea.com>, 2014
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n" 15"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: ja\n" 19"Language: ja\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "準備完了" 24msgstr "準備完了"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "ファイルを選択" 28msgstr "ファイルを選択"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "すべてのファイル" 32msgstr "すべてのファイル"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "サポートされているファイル" 36msgstr "サポートされているファイル"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "クリーン" 41msgstr "クリーン"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "メタデータが見つかりません" 45msgstr "メタデータが見つかりません"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "汚れている" 49msgstr "汚れている"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%sのメタデータ" 54msgstr "%sのメタデータ"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "メタを捨てて、データを維持する" 58msgstr "メタを捨てて、データを維持する"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "ウェブサイト" 62msgstr "ウェブサイト"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "設定" 66msgstr "設定"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "PDFのクォリティを削減" 70msgstr "PDFのクォリティを削減"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "作成されたPDFのサイズとクォリティを削減" 74msgstr "作成されたPDFのサイズとクォリティを削減"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "サポートされていないファイルをアーカイブに追加" 78msgstr "サポートされていないファイルをアーカイブに追加"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "非サポート(また、非匿名化)ファイルを追加し、アーカイブに出力" 82msgstr "非サポート(また、非匿名化)ファイルを追加し、アーカイブに出力"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "不明" 86msgstr "不明"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "非サポート" 90msgstr "非サポート"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "無害なファイルフォーマット" 94msgstr "無害なファイルフォーマット"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "サポートされていないファイルフォーマット" 102msgstr "サポートされていないファイルフォーマット"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "これらのファイルは処理できません:" 106msgstr "これらのファイルは処理できません:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "ファイル名" 110msgstr "ファイル名"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "理由" 114msgstr "理由"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "アーカイブ内にサポートされていないファイル" 118msgstr "アーカイブ内にサポートされていないファイル"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "含める" 122msgstr "含める"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT は %s アーカイブ内で発見された以下のファイルをクリーンできません。" 127msgstr "MAT は %s アーカイブ内で発見された以下のファイルをクリーンできません。"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "%sを確認中" 132msgstr "%sを確認中"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "%sをクリーニング中" 137msgstr "%sをクリーニング中"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_File"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Edit"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Help"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "追加"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "状態"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "メタデータ" 141msgstr "メタデータ"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "名前" 145msgstr "名前"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "内容" 149msgstr "内容"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "サポートされているフォーマット" 153msgstr "サポートされているフォーマット"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "サポート" 157msgstr "サポート"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "メソッド" 161msgstr "メソッド"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "リネーム" 165msgstr "リネーム"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "ファイルフォーマット" 169msgstr "ファイルフォーマット"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_File"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edit"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Help"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "追加"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "状態"
diff --git a/po/jbo.po b/po/jbo.po
new file mode 100644
index 0000000..2c531d1
--- /dev/null
+++ b/po/jbo.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/jbo/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: jbo\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po
new file mode 100644
index 0000000..3b865a4
--- /dev/null
+++ b/po/jv.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/jv/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: jv\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..940b197
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# George Salukvadze <giosal90@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ka\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "მზად"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "ფაილების არჩევა"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "ყველა ფაილი"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "მხარდაჭერილი ფაილები"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "სუფთა"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "მეტა-მონაცემები ვერ მოიძებნა"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "ჭუჭყიანი"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s-ის მეტა-მონაცემები"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "გადააგდეთ თქვენი მეტა, შეინახეთ თქვენი მონაცემები"
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "ვებ-გვერდი"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "პარამეტრები"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "PDF-ის ხარისხის შემცირება"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "შექმნილი PDF-ის ზომის და ხარისხის შემცირება"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "არა მხარდაჭერილი ფაილების დამატება არქივებში"
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "გამომავალ არქივში არა-მხარდაჭერილი (და ასე-არა-ანონიმიზირებული) ფაილის დამატება"
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "უცნობი"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "არა მხარდაჭერილი"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "არამავნე ფაილის ფორმატი"
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "ფაილის ფორმატი არ არის მხარდაჭერილი"
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "ამ ფაილების დამუშავება ვერ ხერხდება"
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "ფაილის სახელი"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "მიზეზი"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "არა-მხარდაჭერილი ფაილები არქივში"
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "მიმდინარეობს %s-ის შემოწმება"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "მიმდინარეობს %s-ის გასუფთავება"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "მეტა-მონაცემები"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "სახელი"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "შიგთავსი"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "მხარდაჭერილი ფორმატები"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "მხარდაჭერა"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "მეთოდი"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "დარჩენილი"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "ფაილის ფორმატი"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_ფაილი"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_რედაქტირება"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_დახმარება"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "დამატება"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "მდგომარეობა"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..932410b
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: kk\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 03e5656..174337f 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n" 14"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: km\n" 18"Language: km\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "រួចរាល់" 23msgstr "រួចរាល់"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ" 27msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់" 31msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "ឯកសារ​ដែល​គាំទ្រ" 35msgstr "ឯកសារ​ដែល​គាំទ្រ"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "សម្អាត" 40msgstr "សម្អាត"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ទិន្នន័យ​មេតា" 44msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ទិន្នន័យ​មេតា"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "មិន​ល្អ" 48msgstr "មិន​ល្អ"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "ទិន្នន័យ​មេតា​របស់ %s" 53msgstr "ទិន្នន័យ​មេតា​របស់ %s"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "លុប​មេតា រក្សា​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក" 57msgstr "លុប​មេតា រក្សា​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "តំបន់បណ្ដាញ" 61msgstr "តំបន់បណ្ដាញ"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "ចំណូលចិត្ត" 65msgstr "ចំណូលចិត្ត"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "បន្ថយ​គុណភាព PDF" 69msgstr "បន្ថយ​គុណភាព PDF"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "បន្ថយ​គុណភាព និង​ទំហំ PDF ដែល​បាន​បង្កើត" 73msgstr "បន្ថយ​គុណភាព និង​ទំហំ PDF ដែល​បាន​បង្កើត"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "បន្ថែម​ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ​ទៅកាន់​ប័ណ្ណសារ" 77msgstr "បន្ថែម​ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ​ទៅកាន់​ប័ណ្ណសារ"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "បន្ថែម​ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ (និង​មិនមែន​អនាមិក) ទៅកាន់​ប័ណ្ណសារ​លទ្ធផល" 81msgstr "បន្ថែម​ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ (និង​មិនមែន​អនាមិក) ទៅកាន់​ប័ណ្ណសារ​លទ្ធផល"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "មិន​ស្គាល់" 85msgstr "មិន​ស្គាល់"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "មិន​គាំទ្រ" 89msgstr "មិន​គាំទ្រ"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ដែល​មិន​គ្រោះថ្នាក់" 93msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ដែល​មិន​គ្រោះថ្នាក់"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្រ" 101msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្រ"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "មិន​អាច​ដំណើរការ​ឯកសារ​ទាំងនេះ៖" 105msgstr "មិន​អាច​ដំណើរការ​ឯកសារ​ទាំងនេះ៖"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ" 109msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "មូលហេតុ" 113msgstr "មូលហេតុ"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ" 117msgstr "ឯកសារ​ដែល​មិន​គាំទ្រ​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "រួមបញ្ចូល" 121msgstr "រួមបញ្ចូល"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT មិន​អាច​សម្អាត​ឯកសារ​ដូច​ខាងក្រោម ដែល​បាន​រក​ឃើញ​នៅ​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ %s" 126msgstr "MAT មិន​អាច​សម្អាត​ឯកសារ​ដូច​ខាងក្រោម ដែល​បាន​រក​ឃើញ​នៅ​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ %s"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "កំពុង​ពិនិត្យ %s" 131msgstr "កំពុង​ពិនិត្យ %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "កំពុង​សម្អាត %s" 136msgstr "កំពុង​សម្អាត %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "ឯកសារ"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "កែសម្រួល"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "ជំនួយ"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "បន្ថែម"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "សភាព"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "ទិន្នន័យ​មេតា" 140msgstr "ទិន្នន័យ​មេតា"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "ឈ្មោះ" 144msgstr "ឈ្មោះ"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "មាតិកា" 148msgstr "មាតិកា"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​គាំទ្រ" 152msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​គាំទ្រ"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "គាំទ្រ" 156msgstr "គាំទ្រ"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "វិធីសាស្ត្រ" 160msgstr "វិធីសាស្ត្រ"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "នៅសល់" 164msgstr "នៅសល់"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ" 168msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "ឯកសារ"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "កែសម្រួល"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "ជំនួយ"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "បន្ថែម"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "សភាព"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..d66e5d4
--- /dev/null
+++ b/po/kn.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: kn\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "ಹೆಸರು"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d872636..966fb80 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n" 15"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: ko\n" 19"Language: ko\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "준비" 24msgstr "준비"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "파일 선택" 28msgstr "파일 선택"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "모든 파일" 32msgstr "모든 파일"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "지원되는 파일" 36msgstr "지원되는 파일"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "초기화" 41msgstr "초기화"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "메타 데이터를 찾을 수 없습니다" 45msgstr "메타 데이터를 찾을 수 없습니다"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "오염" 49msgstr "오염"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s의 메타 데이터" 54msgstr "%s의 메타 데이터"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "메타를 버리고 데이터를 유지" 58msgstr "메타를 버리고 데이터를 유지"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "웹사이트" 62msgstr "웹사이트"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "환경 설정" 66msgstr "환경 설정"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "PDF의 품질을 감소" 70msgstr "PDF의 품질을 감소"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "작성된 PDF 크기 및 화질을 절감" 74msgstr "작성된 PDF 크기 및 화질을 절감"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "지원되지 않는 파일을 아카이브에 추가" 78msgstr "지원되지 않는 파일을 아카이브에 추가"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "비 지원 (또한 비 익명) 파일을 추가하고 아카이브에 출력" 82msgstr "비 지원 (또한 비 익명) 파일을 추가하고 아카이브에 출력"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "알 수 없음" 86msgstr "알 수 없음"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "비 지원" 90msgstr "비 지원"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "무해한 파일 형식" 94msgstr "무해한 파일 형식"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "지원되지 않는 파일 형식" 102msgstr "지원되지 않는 파일 형식"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "이러한 파일은 처리 할 수 없습니다:" 106msgstr "이러한 파일은 처리 할 수 없습니다:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "파일명" 110msgstr "파일명"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "이유" 114msgstr "이유"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "아카이브에 지원되지 않는 파일" 118msgstr "아카이브에 지원되지 않는 파일"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "포함하기" 122msgstr "포함하기"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT %s 아카이브에서 발견 된 다음 파일을 청소할 수 없습니다." 127msgstr "MAT %s 아카이브에서 발견 된 다음 파일을 청소할 수 없습니다."
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "%s 확인 중" 132msgstr "%s 확인 중"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "%s 청소 중" 137msgstr "%s 청소 중"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_File"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Edit"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Help"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "추가"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "상태"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "메타 데이터" 141msgstr "메타 데이터"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "이름" 145msgstr "이름"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "내용" 149msgstr "내용"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "지원되는 포맷" 153msgstr "지원되는 포맷"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "지원" 157msgstr "지원"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "방식" 161msgstr "방식"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "이름 바꾸기" 165msgstr "이름 바꾸기"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "파일 형식" 169msgstr "파일 형식"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_File"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edit"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Help"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "추가"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "상태"
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
new file mode 100644
index 0000000..437d3be
--- /dev/null
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko_KR/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ko_KR\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "알 수 없음"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "이름"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
new file mode 100644
index 0000000..237e001
--- /dev/null
+++ b/po/ku.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ku\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
new file mode 100644
index 0000000..5ea1be7
--- /dev/null
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku_IQ/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ku_IQ\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "ناو"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/kw.po b/po/kw.po
new file mode 100644
index 0000000..d9c1396
--- /dev/null
+++ b/po/kw.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kw/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: kw\n"
18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
new file mode 100644
index 0000000..88b9d41
--- /dev/null
+++ b/po/ky.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ky/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ky\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "Белгисиз"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/la.po b/po/la.po
new file mode 100644
index 0000000..6da3b5b
--- /dev/null
+++ b/po/la.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/la/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: la\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po
new file mode 100644
index 0000000..6a19102
--- /dev/null
+++ b/po/lb.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Tyler Durden <virii@enn.lu>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lb\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr ""
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Dateinumm"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Numm"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/lg.po b/po/lg.po
new file mode 100644
index 0000000..4d4f903
--- /dev/null
+++ b/po/lg.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Ganda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lg/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: lg\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ln.po b/po/ln.po
new file mode 100644
index 0000000..b4cd6bf
--- /dev/null
+++ b/po/ln.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Lingala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ln/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ln\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
new file mode 100644
index 0000000..6cfe552
--- /dev/null
+++ b/po/lo.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lo\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "ກຽມພ້ອມ"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Name"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..e42f738
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Moo, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lt\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Pasiruošę"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Pasirinkite failus"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Visi failai"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Palaikomi failai"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Išvalyti"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "Metaduomenų nerasta"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Internetinė svetainė"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Nuostatos"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Sumažinti PDF kokybę"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Sumažinti sukurto PDF dydį ir kokybę"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Nežinoma"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Failo pavadinimas"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Priežastis"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Metaduomenys"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Pavadinimas"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Turinys"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Palaikomi formatai"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Palaikymas"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Metodas"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "Liko"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Failo formatas"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Failas"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Taisa"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Pagalba"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Pridėti"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Būsena"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index d66829c..5c5d6bf 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,182 +3,186 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013-2014 6# Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013-2015
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 21:03+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n" 14"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lv\n" 18"Language: lv\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Gatavs" 23msgstr "Gatavs"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Izvēlēties datnes" 27msgstr "Izvēlēties datnes"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Visas datnes" 31msgstr "Visas datnes"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Atbalstītās datnes" 35msgstr "Atbalstītās datnes"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Tīrīt" 40msgstr "Tīrīt"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Metadati netika atrasti" 44msgstr "Metadati netika atrasti"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Novecojis" 48msgstr "Novecojis"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s's metadati" 53msgstr "%s's metadati"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Atbrīvoties no meta, saglabāt Jūsu datus" 57msgstr "Atbrīvoties no meta, saglabāt Jūsu datus"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Tīmekļa vietne" 61msgstr "Tīmekļa vietne"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Preferences" 65msgstr "Preferences"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Samazināt PDF kvalitāti" 69msgstr "Samazināt PDF kvalitāti"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Samazināt veidotā PDF lielumu un kvalitāti" 73msgstr "Samazināt veidotā PDF lielumu un kvalitāti"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Pievienot arhīviem neatbalstītu datni" 77msgstr "Pievienot arhīviem neatbalstītu datni"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Pievienot izvades arhīvam neatbalstītu (un, tādējādi, neanonimizētu) datni" 81msgstr "Pievienot izvades arhīvam neatbalstītu (un, tādējādi, neanonimizētu) datni"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Nezināms" 85msgstr "Nezināms"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Netiek atbalstīts" 89msgstr "Netiek atbalstīts"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Nekaitīgs datu formāts" 93msgstr "Nekaitīgs datu formāts"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr "Nevar nolasīt datni"
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Neatbalstīts datu formāts" 101msgstr "Neatbalstīts datu formāts"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Šīs datnes nevar apstrādāt:" 105msgstr "Šīs datnes nevar apstrādāt:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Datnes vārds" 109msgstr "Datnes vārds"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Iemesls" 113msgstr "Iemesls"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Arhīvā atrodošās neatbalstītās datnes" 117msgstr "Arhīvā atrodošās neatbalstītās datnes"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Iekļaut" 121msgstr "Iekļaut"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT nespēj iztīrīt šīs datnes, kas atrastas arhīvā %syhhh" 126msgstr "MAT nespēj iztīrīt šīs datnes, kas atrastas arhīvā %syhhh"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Pārbauda %s" 131msgstr "Pārbauda %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Tīra %s" 136msgstr "Tīra %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_File"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Edit"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Help"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Pievienot"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Stāvoklis"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadati" 140msgstr "Metadati"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Nosaukums" 144msgstr "Nosaukums"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Saturs" 148msgstr "Saturs"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Atbalstītie formāti" 152msgstr "Atbalstītie formāti"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Atbalsts" 156msgstr "Atbalsts"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Metode" 160msgstr "Metode"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Atlicis" 164msgstr "Atlicis"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Datnes formāts" 168msgstr "Datnes formāts"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_File"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Edit"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Help"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Pievienot"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Stāvoklis"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
new file mode 100644
index 0000000..2ccfeac
--- /dev/null
+++ b/po/mg.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mg/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mg\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po
new file mode 100644
index 0000000..005827a
--- /dev/null
+++ b/po/mi.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mi/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mi\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
new file mode 100644
index 0000000..b4dbbde
--- /dev/null
+++ b/po/mk.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mk\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644
index 0000000..bca254c
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ml\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "ഫയലിന്റെ പേര്"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
new file mode 100644
index 0000000..b3e8484
--- /dev/null
+++ b/po/mn.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mn/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mn\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
new file mode 100644
index 0000000..c8251d3
--- /dev/null
+++ b/po/mr.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mr\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr "फाईलचे नाव"
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..a564710
--- /dev/null
+++ b/po/ms.po
@@ -0,0 +1,173 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:44+0000\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ms/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ms\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:134
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:148
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:167 mat-gui:372
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:172
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:183
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:188
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:228
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:231
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:234
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:238
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:283
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:330
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:347
90msgid "Unknown mimetype"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
94msgid "Filename"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:356
98msgid "Mimetype"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:366
102#, python-format
103msgid "Checking %s"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:381
107#, python-format
108msgid "Cleaning %s"
109msgstr ""
110
111#: data/mat.ui:63
112msgid "_File"
113msgstr ""
114
115#: data/mat.ui:99
116msgid "_Edit"
117msgstr ""
118
119#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
120msgid "Clear"
121msgstr ""
122
123#: data/mat.ui:134
124msgid "_Process"
125msgstr ""
126
127#: data/mat.ui:168
128msgid "_Help"
129msgstr ""
130
131#: data/mat.ui:214
132msgid "Add"
133msgstr ""
134
135#: data/mat.ui:240
136msgid "Check"
137msgstr ""
138
139#: data/mat.ui:308
140msgid "State"
141msgstr ""
142
143#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
144msgid "Metadata"
145msgstr ""
146
147#: data/mat.ui:400
148msgid "Name"
149msgstr "Name"
150
151#: data/mat.ui:414
152msgid "Content"
153msgstr ""
154
155#: data/mat.ui:448
156msgid "Supported formats"
157msgstr ""
158
159#: data/mat.ui:482
160msgid "Support"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.ui:508
164msgid "Method"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.ui:521
168msgid "Remaining"
169msgstr ""
170
171#: data/mat.ui:556
172msgid "Fileformat"
173msgstr ""
diff --git a/po/ms_MY.po b/po/ms_MY.po
index 09b350f..ac0dca5 100644
--- a/po/ms_MY.po
+++ b/po/ms_MY.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ms_MY/)\n" 16"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: ms_MY\n" 20"Language: ms_MY\n"
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "Sedia" 25msgstr "Sedia"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "Pilih fail" 29msgstr "Pilih fail"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "Semua fail" 33msgstr "Semua fail"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "Fail yang disokong" 37msgstr "Fail yang disokong"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "Bersihkan" 42msgstr "Bersihkan"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "Tiada metadata dijumpai" 46msgstr "Tiada metadata dijumpai"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "Kotor" 50msgstr "Kotor"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s metadata" 55msgstr "%s metadata"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Padam maklumat meta, kekalkan fail anda" 59msgstr "Padam maklumat meta, kekalkan fail anda"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "Laman sesawang" 63msgstr "Laman sesawang"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "Tetapan" 67msgstr "Tetapan"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "Kurangkan kualiti PDF" 71msgstr "Kurangkan kualiti PDF"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Kurangkan saiz dan kualiti PDF yang dijana" 75msgstr "Kurangkan saiz dan kualiti PDF yang dijana"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Tambah fail yang tidak disokong ke dalam arkib" 79msgstr "Tambah fail yang tidak disokong ke dalam arkib"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Tambah fail yang tidak disokong (dan yang non-anonymised) ke output arkib" 83msgstr "Tambah fail yang tidak disokong (dan yang non-anonymised) ke output arkib"
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "Tidak diketahui" 87msgstr "Tidak diketahui"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "Tidak disokong" 91msgstr "Tidak disokong"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Format fail yang tidak berbahaya" 95msgstr "Format fail yang tidak berbahaya"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Format fail tidak disokong" 103msgstr "Format fail tidak disokong"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Fail ini tidak boleh diproses:" 107msgstr "Fail ini tidak boleh diproses:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "Nama fail" 111msgstr "Nama fail"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "Sebab" 115msgstr "Sebab"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Fail yang tidak disokong dalam arkib" 119msgstr "Fail yang tidak disokong dalam arkib"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "Termasuk" 123msgstr "Termasuk"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT tidak dapat membersihkan fail-fail berikut, yang ditemui di arkib %s" 128msgstr "MAT tidak dapat membersihkan fail-fail berikut, yang ditemui di arkib %s"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "Menyemak %s" 133msgstr "Menyemak %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "Bersihkan %s" 138msgstr "Bersihkan %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Fail"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Sunting"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Bantuan"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Tambah"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Nyatakan"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "Metadata" 142msgstr "Metadata"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "Nama" 146msgstr "Nama"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "Kandungan" 150msgstr "Kandungan"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "Format yang disokong" 154msgstr "Format yang disokong"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "Bantuan" 158msgstr "Bantuan"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "Kaedah" 162msgstr "Kaedah"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "Yang tinggal" 166msgstr "Yang tinggal"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "FormatFail" 170msgstr "FormatFail"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Fail"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Sunting"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Bantuan"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Tambah"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Nyatakan"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
new file mode 100644
index 0000000..1b9fb6d
--- /dev/null
+++ b/po/mt.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mt/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: mt\n"
18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
new file mode 100644
index 0000000..b4c2222
--- /dev/null
+++ b/po/my.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: my\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr "အမည်မသိ"
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "အမည်"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/nah.po b/po/nah.po
new file mode 100644
index 0000000..8ae00ce
--- /dev/null
+++ b/po/nah.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Nahuatl (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nah/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: nah\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/nap.po b/po/nap.po
new file mode 100644
index 0000000..bae796e
--- /dev/null
+++ b/po/nap.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Neapolitan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nap/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: nap\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7de4fdf..d11d69a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,181 +4,186 @@
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# lateralus, 2013-2014 6# lateralus, 2013-2014
7# tyler moss <rsa@tutanota.de>, 2015
7msgid "" 8msgid ""
8msgstr "" 9msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-18 00:31+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: tyler moss <rsa@tutanota.de>\n"
14"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n" 15"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: nb\n" 19"Language: nb\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 21
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 23msgid "Ready"
23msgstr "Klar" 24msgstr "Klar"
24 25
25#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
27msgstr "Velg filer" 28msgstr "Velg filer"
28 29
29#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
30msgid "All files" 31msgid "All files"
31msgstr "Alle filer" 32msgstr "Alle filer"
32 33
33#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
35msgstr "Støttede filer" 36msgstr "Støttede filer"
36 37
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 40msgid "Clean"
40msgstr "Rens" 41msgstr "Rens"
41 42
42#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
44msgstr "Ingen metadata funnet" 45msgstr "Ingen metadata funnet"
45 46
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
48msgstr "Ikke ren" 49msgstr "Ikke ren"
49 50
50#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
51#, python-format 52#, python-format
52msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
53msgstr "%ss metadata" 54msgstr "%ss metadata"
54 55
55#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Makuler din meta, behold din data" 58msgstr "Makuler din meta, behold din data"
58 59
59#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
60msgid "Website" 61msgid "Website"
61msgstr "Nettside" 62msgstr "Nettside"
62 63
63#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
65msgstr "Innstillinger" 66msgstr "Innstillinger"
66 67
67#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Reduser PDF kvalitet" 70msgstr "Reduser PDF kvalitet"
70 71
71#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Reduser den produserte PDFens størrelse og kvalitet" 74msgstr "Reduser den produserte PDFens størrelse og kvalitet"
74 75
75#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Legg til ikke-støttet fil til arkivene" 78msgstr "Legg til ikke-støttet fil til arkivene"
78 79
79#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Legg til ikke-støttet (og derfor ikke anonymisert) fil til outputarkiv" 82msgstr "Legg til ikke-støttet (og derfor ikke anonymisert) fil til outputarkiv"
82 83
83#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
85msgstr "Ukjent" 86msgstr "Ukjent"
86 87
87#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
89msgstr "Ikke-støttet" 90msgstr "Ikke-støttet"
90 91
91#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Harmløst filformat" 94msgstr "Harmløst filformat"
94 95
95#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr "Kan ikke lese fil"
99
100#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Filformatet støttes ikke" 102msgstr "Filformatet støttes ikke"
98 103
99#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Disse filene kan ikke behandles:" 106msgstr "Disse filene kan ikke behandles:"
102 107
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 109msgid "Filename"
105msgstr "Filnavn" 110msgstr "Filnavn"
106 111
107#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 113msgid "Reason"
109msgstr "Årsak" 114msgstr "Årsak"
110 115
111#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Ikke-støttede filer i arkivet" 118msgstr "Ikke-støttede filer i arkivet"
114 119
115#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
116msgid "Include" 121msgid "Include"
117msgstr "Inkluder" 122msgstr "Inkluder"
118 123
119#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
120#, python-format 125#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT kunne ikke rengjøre følgende filer fra arkivet %s" 127msgstr "MAT kunne ikke rengjøre følgende filer fra arkivet %s"
123 128
124#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
125#, python-format 130#, python-format
126msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
127msgstr "Sjekker %s" 132msgstr "Sjekker %s"
128 133
129#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
130#, python-format 135#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Rengjør %s" 137msgstr "Rengjør %s"
133 138
134#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Arkiv"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Rediger"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Hjelp"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Legg til"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Tilstand"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
156msgstr "Metadata" 141msgstr "Metadata"
157 142
158#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 144msgid "Name"
160msgstr "Navn" 145msgstr "Navn"
161 146
162#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 148msgid "Content"
164msgstr "Innhold" 149msgstr "Innhold"
165 150
166#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
168msgstr "Støttede format" 153msgstr "Støttede format"
169 154
170#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 156msgid "Support"
172msgstr "Støtte" 157msgstr "Støtte"
173 158
174#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 160msgid "Method"
176msgstr "Metode" 161msgstr "Metode"
177 162
178#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
180msgstr "Gjenstår" 165msgstr "Gjenstår"
181 166
182#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
184msgstr "Filformat" 169msgstr "Filformat"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Arkiv"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Rediger"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Hjelp"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Legg til"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Tilstand"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
new file mode 100644
index 0000000..341afbc
--- /dev/null
+++ b/po/nds.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nds/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: nds\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..6106365
--- /dev/null
+++ b/po/ne.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ne\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1312fc9..c17fa81 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,181 +7,186 @@
7# Nathan Follens, 2015 7# Nathan Follens, 2015
8# Shondoit Walker <shondoit@gmail.com>, 2013 8# Shondoit Walker <shondoit@gmail.com>, 2013
9# Sinkmurderer <syncsnap@gmail.com>, 2013 9# Sinkmurderer <syncsnap@gmail.com>, 2013
10# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015
10msgid "" 11msgid ""
11msgstr "" 12msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 18:14+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 17"Last-Translator: Volluta <volluta@tutanota.com>\n"
17"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n" 18"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: nl\n" 22"Language: nl\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 24
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 26msgid "Ready"
26msgstr "Klaar" 27msgstr "Klaar"
27 28
28#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
30msgstr "Kies bestanden" 31msgstr "Kies bestanden"
31 32
32#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
33msgid "All files" 34msgid "All files"
34msgstr "Alle bestanden" 35msgstr "Alle bestanden"
35 36
36#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
38msgstr "Ondersteunde bestanden" 39msgstr "Ondersteunde bestanden"
39 40
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 43msgid "Clean"
43msgstr "Maak schoon" 44msgstr "Maak schoon"
44 45
45#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
47msgstr "Geen metadata gevonden" 48msgstr "Geen metadata gevonden"
48 49
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
51msgstr "Vuil" 52msgstr "Vuil"
52 53
53#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
54#, python-format 55#, python-format
55msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
56msgstr "Metadata van %s" 57msgstr "Metadata van %s"
57 58
58#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Gooi je meta weg, houd je data" 61msgstr "Gooi je meta weg, houd je data"
61 62
62#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
63msgid "Website" 64msgid "Website"
64msgstr "Website" 65msgstr "Website"
65 66
66#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
68msgstr "Voorkeuren" 69msgstr "Voorkeuren"
69 70
70#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Verminder PDF kwaliteit" 73msgstr "Verminder PDF kwaliteit"
73 74
74#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Verminder de gemaakte PDF grootte en kwaliteit" 77msgstr "Verminder de gemaakte PDF grootte en kwaliteit"
77 78
78#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Voeg niet-ondersteunde bestanden aan archieven toe" 81msgstr "Voeg niet-ondersteunde bestanden aan archieven toe"
81 82
82#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Voeg niet-ondersteunde (en dus niet-geanonimiseerde) bestanden aan archief toe" 85msgstr "Voeg niet-ondersteunde (en dus niet-geanonimiseerde) bestanden aan archief toe"
85 86
86#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
88msgstr "Onbekend" 89msgstr "Onbekend"
89 90
90#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
92msgstr "Niet ondersteund" 93msgstr "Niet ondersteund"
93 94
94#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Onschadelijk bestandsformaat" 97msgstr "Onschadelijk bestandsformaat"
97 98
98#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr "Kan bestand niet lezen"
102
103#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Bestandsformaat niet ondersteund" 105msgstr "Bestandsformaat niet ondersteund"
101 106
102#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Deze bestanden kunnen niet verwerkt worden:" 109msgstr "Deze bestanden kunnen niet verwerkt worden:"
105 110
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 112msgid "Filename"
108msgstr "Bestandsnaam" 113msgstr "Bestandsnaam"
109 114
110#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 116msgid "Reason"
112msgstr "Reden" 117msgstr "Reden"
113 118
114#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Niet-ondersteunde bestanden in archief" 121msgstr "Niet-ondersteunde bestanden in archief"
117 122
118#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
119msgid "Include" 124msgid "Include"
120msgstr "bijvoegen" 125msgstr "bijvoegen"
121 126
122#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
123#, python-format 128#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "MAT kan volgende bestanden, gevonden in het %s archief, niet zuiveren" 130msgstr "MAT kan volgende bestanden, gevonden in het %s archief, niet zuiveren"
126 131
127#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
128#, python-format 133#, python-format
129msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
130msgstr "Bezig met %s controleren..." 135msgstr "Bezig met %s controleren..."
131 136
132#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
133#, python-format 138#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Bezig met %s opschonen..." 140msgstr "Bezig met %s opschonen..."
136 141
137#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_Bestand"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Bewerken"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Help"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Voeg toe"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "Staat"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
159msgstr "Metadata" 144msgstr "Metadata"
160 145
161#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 147msgid "Name"
163msgstr "Naam" 148msgstr "Naam"
164 149
165#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 151msgid "Content"
167msgstr "Inhoud" 152msgstr "Inhoud"
168 153
169#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
171msgstr "Ondersteunde formaten" 156msgstr "Ondersteunde formaten"
172 157
173#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 159msgid "Support"
175msgstr "Ondersteuning" 160msgstr "Ondersteuning"
176 161
177#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 163msgid "Method"
179msgstr "Methode" 164msgstr "Methode"
180 165
181#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
183msgstr "Overgebleven" 168msgstr "Overgebleven"
184 169
185#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
187msgstr "Bestandsformaat" 172msgstr "Bestandsformaat"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Bestand"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "_Bewerken"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Help"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Voeg toe"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Staat"
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
new file mode 100644
index 0000000..b612674
--- /dev/null
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Katrien Igodt <kigodt@gmail.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: nl_BE\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Klaar"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Kies bestanden"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Alle bestanden"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "Gesupporteerde bestanden"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "Zuiver"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "Geen metadata gevonden"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "Corrupt"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s's metadata"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Vernietig uw meta, houdt uw data"
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "Website"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "Voorkeuren"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Reduceer PDF kwaliteit"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Reduceer de gemaakte PDF grootte en kwaliteit"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Voeg een niet-ondersteund bestand toe aan de archieven"
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Voeg ongesupporteerd (dus ook ongeanonimiseerd) bestand toe aan output archief"
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "Onbekend"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "Niet-ondersteund"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Onschadelijk bestandsformaat"
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Bestandsformaat niet ondersteund"
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Deze bestanden kunnen niet verwerkt worden:"
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "Bestandsnaam"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "Reden"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Niet ondersteunde bestanden in het archief"
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr "Voeg toe"
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "MAt is niet in staat om devolgende bestanden te cleanen, gevonden in het %s archief"
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "Metadata"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Naam"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "Inhoud"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "Ondersteunde formaten"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "Ondersteuning"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Methode"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "Resterende"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "Bestandsformaat"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Toevoegen"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Staat"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 47ad1f3..5cc485a 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nn/)\n" 14"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: nn\n" 18"Language: nn\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Klar" 23msgstr "Klar"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Vel filer" 27msgstr "Vel filer"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Alle filer" 31msgstr "Alle filer"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Støtta filer" 35msgstr "Støtta filer"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Rein" 40msgstr "Rein"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Ingen metadata funne" 44msgstr "Ingen metadata funne"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Ikkje rein" 48msgstr "Ikkje rein"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s metadata" 53msgstr "%s metadata"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Kast meta, behald dine data" 57msgstr "Kast meta, behald dine data"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Vevside" 61msgstr "Vevside"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Innstillingar" 65msgstr "Innstillingar"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Reduser PDF-kvalitet" 69msgstr "Reduser PDF-kvalitet"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Reduser storleik til produsert PDF og kvalitet" 73msgstr "Reduser storleik til produsert PDF og kvalitet"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Legg til ustøtta filer i arkiva" 77msgstr "Legg til ustøtta filer i arkiva"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Legg til ikkje-støtta (og med det ikkje-anonymiserte) filer i utdata-arkivet" 81msgstr "Legg til ikkje-støtta (og med det ikkje-anonymiserte) filer i utdata-arkivet"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Ukjend" 85msgstr "Ukjend"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Ikkje-støtta" 89msgstr "Ikkje-støtta"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Harmlaust filformat" 93msgstr "Harmlaust filformat"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Filformat ikkje støtta" 101msgstr "Filformat ikkje støtta"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Desse filene kan ikkje handsamast:" 105msgstr "Desse filene kan ikkje handsamast:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Filnamn" 109msgstr "Filnamn"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Årsak" 113msgstr "Årsak"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Ikkje-støtta filer i arkivet" 117msgstr "Ikkje-støtta filer i arkivet"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Inkluder" 121msgstr "Inkluder"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT kan ikkje rydde opp i følgjande filer funne i %s-arkivet" 126msgstr "MAT kan ikkje rydde opp i følgjande filer funne i %s-arkivet"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Kontrollerer %s" 131msgstr "Kontrollerer %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Ryddar opp %s" 136msgstr "Ryddar opp %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Arkiv"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Rediger"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Hjelp"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Legg til"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Tilstand"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadata" 140msgstr "Metadata"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Namn" 144msgstr "Namn"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Innhald" 148msgstr "Innhald"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Støtta format" 152msgstr "Støtta format"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Støtte" 156msgstr "Støtte"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Metode" 160msgstr "Metode"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Står att" 164msgstr "Står att"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Filformat" 168msgstr "Filformat"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Arkiv"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Rediger"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Hjelp"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Legg til"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Tilstand"
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
new file mode 100644
index 0000000..3ee7023
--- /dev/null
+++ b/po/nso.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nso/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: nso\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..9b82c1c
--- /dev/null
+++ b/po/oc.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: oc\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 0000000..e773718
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: or\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..b460861
--- /dev/null
+++ b/po/pa.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# A S Alam <apreet.alam@gmail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: pa\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "ਤਿਆਰ"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "ਸਹਾਇਕ ਫਾਇਲਾਂ"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "ਸਾਫ਼"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "ਕੋਈ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "ਡਰਟੀ"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s ਦਾ ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "ਆਪਣਾ ਮੇਟਾ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ, ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਰੱਖੋ"
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "PDF ਕੁਆਲਟੀ ਘਟਾਓ"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ PDF ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਕੁਆਲਟੀ ਘਟਾਓ"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅਕਾਇਵ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "ਅਣਜਾਣ"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "ਫਾਇਲ-ਫਾਰਮੈਟ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "ਇਹ ਫਾਈਲਾਂ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ:"
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "ਫਾਇਲਨਾਂ"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "ਕਾਰਨ"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "ਅਕਾਇਵ ਵਿੱਚ ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਫਾਇਲਾਂ"
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "%s ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "%s ਸਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "ਨਾਂ"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "ਸਮਗਰੀ"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "ਸਹਾਇਕ ਫਾਰਮੈਟ"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "ਢੰਗ"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "ਬਾਕੀ"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "ਫਾਈਲ-ਫਾਰਮੇਟ"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "ਫਾਈਲ(_F)"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "ਸੋਧ(_E)"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "ਮਦਦ(_H)"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "ਸਥਿਤੀ"
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
new file mode 100644
index 0000000..663acfc
--- /dev/null
+++ b/po/pap.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Papiamento (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pap/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: pap\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7843243..efe784a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,177 +12,181 @@ msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
17"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 17"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
18"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n" 18"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Language: pl\n" 22"Language: pl\n"
23"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24 24
25#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
26msgid "Ready" 26msgid "Ready"
27msgstr "Gotowy" 27msgstr "Gotowy"
28 28
29#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
30msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
31msgstr "Wybierz pliki" 31msgstr "Wybierz pliki"
32 32
33#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
34msgid "All files" 34msgid "All files"
35msgstr "Wszystkie pliki" 35msgstr "Wszystkie pliki"
36 36
37#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
38msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
39msgstr "Obsługiwane pliki" 39msgstr "Obsługiwane pliki"
40 40
41#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
42#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
43msgid "Clean" 43msgid "Clean"
44msgstr "Wyczyść" 44msgstr "Wyczyść"
45 45
46#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
47msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
48msgstr "Brak metadanych" 48msgstr "Brak metadanych"
49 49
50#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
51msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
52msgstr "Nieoczyszczony" 52msgstr "Nieoczyszczony"
53 53
54#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
55#, python-format 55#, python-format
56msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
57msgstr "%s's metadane" 57msgstr "%s's metadane"
58 58
59#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
60msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
61msgstr "Usuń dane o danych, utrzymując dane" 61msgstr "Usuń dane o danych, utrzymując dane"
62 62
63#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
64msgid "Website" 64msgid "Website"
65msgstr "Strona domowa" 65msgstr "Strona domowa"
66 66
67#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
68msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
69msgstr "Preferencje" 69msgstr "Preferencje"
70 70
71#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
72msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
73msgstr "Zmniejsz jakość PDF" 73msgstr "Zmniejsz jakość PDF"
74 74
75#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
76msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
77msgstr "Zmniejsz rozmiar i jakość wyprodukowanego pliku PDF" 77msgstr "Zmniejsz rozmiar i jakość wyprodukowanego pliku PDF"
78 78
79#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
80msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
81msgstr "Dodaj nieobsługiwane pliki do archiwów" 81msgstr "Dodaj nieobsługiwane pliki do archiwów"
82 82
83#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
85msgstr "Dodaj nieobsługiwany (a więc niezanonimizowany) plik do archiwum wyjściowego" 85msgstr "Dodaj nieobsługiwany (a więc niezanonimizowany) plik do archiwum wyjściowego"
86 86
87#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
88msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
89msgstr "Nieznany" 89msgstr "Nieznany"
90 90
91#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
92msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
93msgstr "Nieobsługiwany" 93msgstr "Nieobsługiwany"
94 94
95#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
96msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
97msgstr "Nieszkodliwy format pliku" 97msgstr "Nieszkodliwy format pliku"
98 98
99#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Format plików nie jest obsługiwany" 105msgstr "Format plików nie jest obsługiwany"
102 106
103#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Te pliki nie mogą być przetwarzane:" 109msgstr "Te pliki nie mogą być przetwarzane:"
106 110
107#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename" 112msgid "Filename"
109msgstr "Nazwa pliku" 113msgstr "Nazwa pliku"
110 114
111#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
112msgid "Reason" 116msgid "Reason"
113msgstr "Powód" 117msgstr "Powód"
114 118
115#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Nieobsługiwane pliki w archiwum" 121msgstr "Nieobsługiwane pliki w archiwum"
118 122
119#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
120msgid "Include" 124msgid "Include"
121msgstr "Zawiera" 125msgstr "Zawiera"
122 126
123#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
124#, python-format 128#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "MAT nie jest w stanie oczyścić następujących plików, znajdujących się w archiwum %s" 130msgstr "MAT nie jest w stanie oczyścić następujących plików, znajdujących się w archiwum %s"
127 131
128#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
129#, python-format 133#, python-format
130msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
131msgstr "Sprawdzanie %s" 135msgstr "Sprawdzanie %s"
132 136
133#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
134#, python-format 138#, python-format
135msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Czyszczenie %s" 140msgstr "Czyszczenie %s"
137 141
138#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "_File"
140msgstr "_Plik"
141
142#: data/mat.glade:82
143msgid "_Edit"
144msgstr "_Edytuj"
145
146#: data/mat.glade:115
147msgid "_Help"
148msgstr "_Pomoc"
149
150#: data/mat.glade:159
151msgid "Add"
152msgstr "Dodaj"
153
154#: data/mat.glade:228
155msgid "State"
156msgstr "Stan"
157
158#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
159msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
160msgstr "Metadane" 144msgstr "Metadane"
161 145
162#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
163msgid "Name" 147msgid "Name"
164msgstr "Nazwa" 148msgstr "Nazwa"
165 149
166#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
167msgid "Content" 151msgid "Content"
168msgstr "Zawartość" 152msgstr "Zawartość"
169 153
170#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
171msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
172msgstr "Obsługiwane formaty" 156msgstr "Obsługiwane formaty"
173 157
174#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
175msgid "Support" 159msgid "Support"
176msgstr "Wsparcie" 160msgstr "Wsparcie"
177 161
178#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
179msgid "Method" 163msgid "Method"
180msgstr "Metoda" 164msgstr "Metoda"
181 165
182#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
183msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
184msgstr "Pozostało" 168msgstr "Pozostało"
185 169
186#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
187msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
188msgstr "Format pliku" 172msgstr "Format pliku"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Plik"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "_Edytuj"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Pomoc"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Dodaj"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Stan"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
new file mode 100644
index 0000000..69ccbf3
--- /dev/null
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,173 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:22+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl_PL/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: pl_PL\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:134
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:148
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:167 mat-gui:372
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:172
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:183
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:188
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:228
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:231
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:234
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:238
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:283
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:330
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:347
90msgid "Unknown mimetype"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
94msgid "Filename"
95msgstr "Nazwa pliku"
96
97#: mat-gui:356
98msgid "Mimetype"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:366
102#, python-format
103msgid "Checking %s"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:381
107#, python-format
108msgid "Cleaning %s"
109msgstr ""
110
111#: data/mat.ui:63
112msgid "_File"
113msgstr ""
114
115#: data/mat.ui:99
116msgid "_Edit"
117msgstr ""
118
119#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
120msgid "Clear"
121msgstr ""
122
123#: data/mat.ui:134
124msgid "_Process"
125msgstr ""
126
127#: data/mat.ui:168
128msgid "_Help"
129msgstr ""
130
131#: data/mat.ui:214
132msgid "Add"
133msgstr ""
134
135#: data/mat.ui:240
136msgid "Check"
137msgstr "Zaznacz"
138
139#: data/mat.ui:308
140msgid "State"
141msgstr ""
142
143#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
144msgid "Metadata"
145msgstr ""
146
147#: data/mat.ui:400
148msgid "Name"
149msgstr "Nazwa"
150
151#: data/mat.ui:414
152msgid "Content"
153msgstr ""
154
155#: data/mat.ui:448
156msgid "Supported formats"
157msgstr ""
158
159#: data/mat.ui:482
160msgid "Support"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.ui:508
164msgid "Method"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.ui:521
168msgid "Remaining"
169msgstr ""
170
171#: data/mat.ui:556
172msgid "Fileformat"
173msgstr ""
diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po
new file mode 100644
index 0000000..5218de5
--- /dev/null
+++ b/po/pms.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pms/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: pms\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
new file mode 100644
index 0000000..207dece
--- /dev/null
+++ b/po/ps.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ps/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ps\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4e76104..708cb23 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,181 +5,186 @@
5# Translators: 5# Translators:
6# alfalb.as, 2015 6# alfalb.as, 2015
7# André Monteiro <andre.monteir@gmail.com>, 2014 7# André Monteiro <andre.monteir@gmail.com>, 2014
8# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva@gmail.com>, 2015
8msgid "" 9msgid ""
9msgstr "" 10msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 14:42+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: alfalb.as\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n" 16"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: pt\n" 20"Language: pt\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 22
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 24msgid "Ready"
24msgstr "Pronto" 25msgstr "Pronto"
25 26
26#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
28msgstr "Escolha os ficheiros" 29msgstr "Escolha os ficheiros"
29 30
30#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
31msgid "All files" 32msgid "All files"
32msgstr "Todos os ficheiros" 33msgstr "Todos os ficheiros"
33 34
34#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
36msgstr "Ficheiros suportados" 37msgstr "Ficheiros suportados"
37 38
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 41msgid "Clean"
41msgstr "Limpar" 42msgstr "Limpar"
42 43
43#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
45msgstr "Não foram encontrados metadados" 46msgstr "Não foram encontrados metadados"
46 47
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
49msgstr "Não limpo" 50msgstr "Não limpo"
50 51
51#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
52#, python-format 53#, python-format
53msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s's metadados" 55msgstr "%s's metadados"
55 56
56#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Limpe os metadados, mantenha os seus dados" 59msgstr "Destrua os seus metadados, mantenha os seus dados"
59 60
60#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
61msgid "Website" 62msgid "Website"
62msgstr "Sítio da Web" 63msgstr "Sítio da Web"
63 64
64#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
66msgstr "Preferências" 67msgstr "Preferências"
67 68
68#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Reduzir qualidade PDF" 71msgstr "Reduzir qualidade PDF"
71 72
72#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Reduzir o tamanho e qualidade do PDF criado" 75msgstr "Reduzir o tamanho e qualidade do PDF criado"
75 76
76#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Adicionar ficheiro não suportado aos arquivos" 79msgstr "Adicionar ficheiro não suportado aos arquivos"
79 80
80#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Adicinar ficheiro não suportado (e consequentemente não anónimo) ao arquivo de saída" 83msgstr "Adicinar ficheiro não suportado (e consequentemente não anónimo) ao arquivo de saída"
83 84
84#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
86msgstr "Desconhecido" 87msgstr "Desconhecido"
87 88
88#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
90msgstr "Não suportado" 91msgstr "Não suportado"
91 92
92#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Formato de ficheiro inofensivo" 95msgstr "Formato de ficheiro inofensivo"
95 96
96#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Formato de ficheiro não suportado" 103msgstr "Formato de ficheiro não suportado"
99 104
100#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Estes ficheiros não podem ser processados:" 107msgstr "Estes ficheiros não podem ser processados:"
103 108
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 110msgid "Filename"
106msgstr "Nome de arquivo" 111msgstr "Nome de ficheiro"
107 112
108#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 114msgid "Reason"
110msgstr "Razão" 115msgstr "Motivo"
111 116
112#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Ficheiros não suportados no arquivo" 119msgstr "Ficheiros não suportados no arquivo"
115 120
116#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
117msgid "Include" 122msgid "Include"
118msgstr "Incluir" 123msgstr "Incluir"
119 124
120#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
121#, python-format 126#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "O MAT não foi capaz de limpar os seguintes ficheiros encontrados no arquivo %s" 128msgstr "O MAT não foi capaz de limpar os seguintes ficheiros, encontrados no arquivo %s"
124 129
125#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
126#, python-format 131#, python-format
127msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
128msgstr "A verificar %s" 133msgstr "A verificar %s"
129 134
130#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
131#, python-format 136#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
133msgstr "A limpar %s" 138msgstr "A limpar %s"
134 139
135#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Ficheiro"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Editar"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Ajuda"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Adicionar"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Estado"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
157msgstr "Metadados" 142msgstr "Metadados"
158 143
159#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 145msgid "Name"
161msgstr "Nome" 146msgstr "Nome"
162 147
163#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 149msgid "Content"
165msgstr "Conteúdo" 150msgstr "Conteúdo"
166 151
167#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
169msgstr "Formatos suportados" 154msgstr "Formatos suportados"
170 155
171#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 157msgid "Support"
173msgstr "Suporte" 158msgstr "Suporte"
174 159
175#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 161msgid "Method"
177msgstr "Método" 162msgstr "Método"
178 163
179#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
181msgstr "Remanescente" 166msgstr "Restante"
182 167
183#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
185msgstr "Formato de ficheiro" 170msgstr "Formato de ficheiro"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_Ficheiro"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Editar"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Ajuda"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "Adicionar"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "Estado"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6710d6e..6546bde 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,186 +3,192 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013-2014 6# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013-2015
7# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014 7# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
8# Danton Medrado, 2015
8# Eduardo Bonsi, 2013-2014 9# Eduardo Bonsi, 2013-2014
9# Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013 10# Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013
10# Marcos Ortiz <marcosortizf@gmail.com>, 2013 11# Marcos Ortiz <marcosortizf@gmail.com>, 2013
12# Marcus Vinicius Lemes de Oliveira <mlemes@live.com>, 2015
11msgid "" 13msgid ""
12msgstr "" 14msgstr ""
13"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 15"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 17"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 18"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
17"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 19"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
18"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n" 20"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n" 21"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Language: pt_BR\n" 24"Language: pt_BR\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24 26
25#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 27#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
26msgid "Ready" 28msgid "Ready"
27msgstr "Pronto" 29msgstr "Pronto"
28 30
29#: mat-gui:129 31#: mat-gui:133
30msgid "Choose files" 32msgid "Choose files"
31msgstr "Escolher arquivos" 33msgstr "Escolher arquivos"
32 34
33#: mat-gui:137 35#: mat-gui:141
34msgid "All files" 36msgid "All files"
35msgstr "Todos os arquivos" 37msgstr "Todos os arquivos"
36 38
37#: mat-gui:143 39#: mat-gui:147
38msgid "Supported files" 40msgid "Supported files"
39msgstr "Arquivos que possuem suporte" 41msgstr "Formatos de arquivo que possuem suporte"
40 42
41#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 43#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
42#: data/mat.glade:172 44#: data/mat.glade:480
43msgid "Clean" 45msgid "Clean"
44msgstr "Limpar" 46msgstr "Limpar"
45 47
46#: mat-gui:161 48#: mat-gui:165
47msgid "No metadata found" 49msgid "No metadata found"
48msgstr "Nenhum metadado foi encontrado" 50msgstr "Nenhum metadado foi encontrado"
49 51
50#: mat-gui:163 mat-gui:404 52#: mat-gui:167 mat-gui:412
51msgid "Dirty" 53msgid "Dirty"
52msgstr "Sujo" 54msgstr "Sujo"
53 55
54#: mat-gui:168 56#: mat-gui:172
55#, python-format 57#, python-format
56msgid "%s's metadata" 58msgid "%s's metadata"
57msgstr "%s's Metadados" 59msgstr "%s's Metadados"
58 60
59#: mat-gui:179 61#: mat-gui:183
60msgid "Trash your meta, keep your data" 62msgid "Trash your meta, keep your data"
61msgstr "Descarte o seu meta, mantenha os seus dados" 63msgstr "Descarte os seus 'meta', guarde os seus dados"
62 64
63#: mat-gui:184 65#: mat-gui:188
64msgid "Website" 66msgid "Website"
65msgstr "Website" 67msgstr "Website"
66 68
67#: mat-gui:210 69#: mat-gui:214
68msgid "Preferences" 70msgid "Preferences"
69msgstr "Preferências" 71msgstr "Preferências"
70 72
71#: mat-gui:223 73#: mat-gui:227
72msgid "Reduce PDF quality" 74msgid "Reduce PDF quality"
73msgstr "Reduzir a qualidade do PDF" 75msgstr "Reduzir a qualidade do PDF"
74 76
75#: mat-gui:226 77#: mat-gui:230
76msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 78msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
77msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido" 79msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido"
78 80
79#: mat-gui:229 81#: mat-gui:233
80msgid "Add unsupported file to archives" 82msgid "Add unsupported file to archives"
81msgstr "Adicionar arquivo não suportados aos arquivos" 83msgstr "Guardar arquivos que não possuam suporte "
82 84
83#: mat-gui:232 85#: mat-gui:236
84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 86msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
85msgstr "Adicionar arquivo que não possui suporte (e não anônimo) para o arquivo de saída" 87msgstr "Guardar arquivo que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saída"
86 88
87#: mat-gui:271 89#: mat-gui:275
88msgid "Unknown" 90msgid "Unknown"
89msgstr "Desconhecido" 91msgstr "Desconhecido"
90 92
91#: mat-gui:314 93#: mat-gui:318
92msgid "Not-supported" 94msgid "Not-supported"
93msgstr "Não possui suporte" 95msgstr "Não possui suporte"
94 96
95#: mat-gui:328 97#: mat-gui:332
96msgid "Harmless fileformat" 98msgid "Harmless fileformat"
97msgstr "Formato de arquivo inofensivo" 99msgstr "Formato de arquivo inofensivo"
98 100
99#: mat-gui:330 101#: mat-gui:334
102msgid "Cant read file"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported" 106msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "este formato de arquivo não possui suporte" 107msgstr " Esse formato de arquivo não possui suporte"
102 108
103#: mat-gui:333 109#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:" 110msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Esses arquivos não podem ser processados:" 111msgstr "Estes arquivos não podem ser processados:"
106 112
107#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 113#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename" 114msgid "Filename"
109msgstr "Nome do arquivo" 115msgstr "Nome do arquivo"
110 116
111#: mat-gui:340 117#: mat-gui:346
112msgid "Reason" 118msgid "Reason"
113msgstr "Razão" 119msgstr "Razão"
114 120
115#: mat-gui:352 121#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive" 122msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Arquivos que não possuem suporte no arquivo" 123msgstr "Arquivos que não possuem suporte no arquivo"
118 124
119#: mat-gui:366 125#: mat-gui:372
120msgid "Include" 126msgid "Include"
121msgstr "Incluir" 127msgstr "Incluir"
122 128
123#: mat-gui:382 129#: mat-gui:390
124#, python-format 130#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 131msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "O MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos, encontrados no arquivo %s" 132msgstr "MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos encontrados no arquivo %s"
127 133
128#: mat-gui:398 134#: mat-gui:406
129#, python-format 135#, python-format
130msgid "Checking %s" 136msgid "Checking %s"
131msgstr "Verificando %s" 137msgstr "Verificando %s"
132 138
133#: mat-gui:413 139#: mat-gui:421
134#, python-format 140#, python-format
135msgid "Cleaning %s" 141msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Limpando %s" 142msgstr "Limpando %s"
137 143
138#: data/mat.glade:33 144#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "_File"
140msgstr "_Arquivo"
141
142#: data/mat.glade:82
143msgid "_Edit"
144msgstr "_Editar"
145
146#: data/mat.glade:115
147msgid "_Help"
148msgstr "_Ajuda"
149
150#: data/mat.glade:159
151msgid "Add"
152msgstr "Adicionar"
153
154#: data/mat.glade:228
155msgid "State"
156msgstr "Estado"
157
158#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
159msgid "Metadata" 145msgid "Metadata"
160msgstr "Metadados" 146msgstr "Metadados"
161 147
162#: data/mat.glade:306 148#: data/mat.glade:85
163msgid "Name" 149msgid "Name"
164msgstr "Nome" 150msgstr "Nome"
165 151
166#: data/mat.glade:320 152#: data/mat.glade:99
167msgid "Content" 153msgid "Content"
168msgstr "Conteúdo" 154msgstr "Conteúdo"
169 155
170#: data/mat.glade:374 156#: data/mat.glade:129
171msgid "Supported formats" 157msgid "Supported formats"
172msgstr "Formatos que possuem suporte" 158msgstr "Formatos que possuem suporte"
173 159
174#: data/mat.glade:406 160#: data/mat.glade:185
175msgid "Support" 161msgid "Support"
176msgstr "Assistência" 162msgstr "Assistência"
177 163
178#: data/mat.glade:428 164#: data/mat.glade:207
179msgid "Method" 165msgid "Method"
180msgstr "Método" 166msgstr "Método"
181 167
182#: data/mat.glade:439 168#: data/mat.glade:218
183msgid "Remaining" 169msgid "Remaining"
184msgstr "Restante" 170msgstr "Restante"
185 171
186#: data/mat.glade:468 172#: data/mat.glade:247
187msgid "Fileformat" 173msgid "Fileformat"
188msgstr "Formato de arquivo" 174msgstr "Formato de arquivo"
175
176#: data/mat.glade:326
177msgid "_File"
178msgstr "_Arquivo"
179
180#: data/mat.glade:375
181msgid "_Edit"
182msgstr "_Editar"
183
184#: data/mat.glade:421
185msgid "_Help"
186msgstr "_Ajuda"
187
188#: data/mat.glade:467
189msgid "Add"
190msgstr "Adicionar"
191
192#: data/mat.glade:536
193msgid "State"
194msgstr "Estado"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4f0a1db..2cc1873 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n" 15"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: ro\n" 19"Language: ro\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Gata" 24msgstr "Gata"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Alege filele" 28msgstr "Alege filele"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "Toate fișierele" 32msgstr "Toate fișierele"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "File suportate" 36msgstr "File suportate"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Curat" 41msgstr "Curat"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "Nicio metadata găsită" 45msgstr "Nicio metadata găsită"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Murdar" 49msgstr "Murdar"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "Metadată de la %s" 54msgstr "Metadată de la %s"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Aruncă meta, pastrează datele" 58msgstr "Aruncă meta, pastrează datele"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Site web" 62msgstr "Site web"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Preferințe" 66msgstr "Preferințe"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Redu calitatea PDF" 70msgstr "Redu calitatea PDF"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Redu mărimea și calitatea PDF-ului produs" 74msgstr "Redu mărimea și calitatea PDF-ului produs"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Adaugă file nesuportate în arhive" 78msgstr "Adaugă file nesuportate în arhive"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Adaugă file nesuporatate (deci ne-anonimatizate) la arhiva de ieșire" 82msgstr "Adaugă file nesuporatate (deci ne-anonimatizate) la arhiva de ieșire"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Necunoscut" 86msgstr "Necunoscut"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "Nesuportat" 90msgstr "Nesuportat"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Format de filă dăunător" 94msgstr "Format de filă dăunător"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Format de filă nesuportat" 102msgstr "Format de filă nesuportat"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Aceste file nu pot fi procesate:" 106msgstr "Aceste file nu pot fi procesate:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Numele fisierului" 110msgstr "Numele fisierului"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Motiv" 114msgstr "Motiv"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "File nesuportate in arhivă" 118msgstr "File nesuportate in arhivă"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Include" 122msgstr "Include"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT nu poate curăța următoarele file, găsite în arhiva %s" 127msgstr "MAT nu poate curăța următoarele file, găsite în arhiva %s"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Verficare %s" 132msgstr "Verficare %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Curățare %s" 137msgstr "Curățare %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Filă"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Modificare"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Ajutor"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Adaugă"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Stare"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Metadată" 141msgstr "Metadată"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Nume" 145msgstr "Nume"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Conținut" 149msgstr "Conținut"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Formate suportate" 153msgstr "Formate suportate"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Suport" 157msgstr "Suport"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Metodă" 161msgstr "Metodă"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Rămas" 165msgstr "Rămas"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Format de filă" 169msgstr "Format de filă"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Filă"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Modificare"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Ajutor"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Adaugă"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Stare"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cc282ef..f86f69a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,177 +12,181 @@ msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
17"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 17"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
18"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n" 18"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Language: ru\n" 22"Language: ru\n"
23"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
24 24
25#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
26msgid "Ready" 26msgid "Ready"
27msgstr "Готов" 27msgstr "Готов"
28 28
29#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
30msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
31msgstr "Выбрать файлы" 31msgstr "Выбрать файлы"
32 32
33#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
34msgid "All files" 34msgid "All files"
35msgstr "Все файлы" 35msgstr "Все файлы"
36 36
37#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
38msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
39msgstr "Поддерживаемые файлы" 39msgstr "Поддерживаемые файлы"
40 40
41#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
42#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
43msgid "Clean" 43msgid "Clean"
44msgstr "Очистить" 44msgstr "Очистить"
45 45
46#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
47msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
48msgstr "Метаданные не найдены" 48msgstr "Метаданные не найдены"
49 49
50#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
51msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
52msgstr "Грязный" 52msgstr "Грязный"
53 53
54#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
55#, python-format 55#, python-format
56msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
57msgstr "%s's метаданные" 57msgstr "%s's метаданные"
58 58
59#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
60msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
61msgstr "Очистить метаданные" 61msgstr "Очистить метаданные"
62 62
63#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
64msgid "Website" 64msgid "Website"
65msgstr "Вебсайт" 65msgstr "Вебсайт"
66 66
67#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
68msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
69msgstr "Настройки" 69msgstr "Настройки"
70 70
71#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
72msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
73msgstr "Уменьшить PDF качество" 73msgstr "Уменьшить PDF качество"
74 74
75#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
76msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
77msgstr "Сокращение размера и качества сделанного PDF" 77msgstr "Сокращение размера и качества сделанного PDF"
78 78
79#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
80msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
81msgstr "Добавить не поддерживаемый файл в архив" 81msgstr "Добавить не поддерживаемый файл в архив"
82 82
83#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
85msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файл в выходной архив" 85msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файл в выходной архив"
86 86
87#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
88msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
89msgstr "Неизвестно" 89msgstr "Неизвестно"
90 90
91#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
92msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
93msgstr "Не поддерживаемый" 93msgstr "Не поддерживаемый"
94 94
95#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
96msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
97msgstr "Безопасный формат файла" 97msgstr "Безопасный формат файла"
98 98
99#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Формат файла не поддерживается" 105msgstr "Формат файла не поддерживается"
102 106
103#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Эти файлы невозможно обработать:" 109msgstr "Эти файлы невозможно обработать:"
106 110
107#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename" 112msgid "Filename"
109msgstr "Имя файла" 113msgstr "Имя файла"
110 114
111#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
112msgid "Reason" 116msgid "Reason"
113msgstr "Причина" 117msgstr "Причина"
114 118
115#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Неподдерживаемые файлы в архиве" 121msgstr "Неподдерживаемые файлы в архиве"
118 122
119#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
120msgid "Include" 124msgid "Include"
121msgstr "Включить" 125msgstr "Включить"
122 126
123#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
124#, python-format 128#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "MAT не в состоянии вычистить следующие файлы, найденные в архиве %s" 130msgstr "MAT не в состоянии вычистить следующие файлы, найденные в архиве %s"
127 131
128#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
129#, python-format 133#, python-format
130msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
131msgstr "Проверка %s" 135msgstr "Проверка %s"
132 136
133#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
134#, python-format 138#, python-format
135msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Очистка %s" 140msgstr "Очистка %s"
137 141
138#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "_File"
140msgstr "_Файл"
141
142#: data/mat.glade:82
143msgid "_Edit"
144msgstr "_Правка"
145
146#: data/mat.glade:115
147msgid "_Help"
148msgstr "_Справка"
149
150#: data/mat.glade:159
151msgid "Add"
152msgstr "Добавить"
153
154#: data/mat.glade:228
155msgid "State"
156msgstr "Состояние"
157
158#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
159msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
160msgstr "Метаданные" 144msgstr "Метаданные"
161 145
162#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
163msgid "Name" 147msgid "Name"
164msgstr "Имя" 148msgstr "Имя"
165 149
166#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
167msgid "Content" 151msgid "Content"
168msgstr "Содержание" 152msgstr "Содержание"
169 153
170#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
171msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
172msgstr "Поддерживаемые форматы" 156msgstr "Поддерживаемые форматы"
173 157
174#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
175msgid "Support" 159msgid "Support"
176msgstr "Поддержка" 160msgstr "Поддержка"
177 161
178#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
179msgid "Method" 163msgid "Method"
180msgstr "Метод" 164msgstr "Метод"
181 165
182#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
183msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
184msgstr "Осталось" 168msgstr "Осталось"
185 169
186#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
187msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
188msgstr "Формат файла" 172msgstr "Формат файла"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Файл"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "_Правка"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Справка"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Добавить"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Состояние"
diff --git a/po/ru@petr1708.po b/po/ru@petr1708.po
index 91d3b16..69f6c0c 100644
--- a/po/ru@petr1708.po
+++ b/po/ru@petr1708.po
@@ -11,177 +11,181 @@ msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 16"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
17"Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru@petr1708/)\n" 17"Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru@petr1708/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: ru@petr1708\n" 21"Language: ru@petr1708\n"
22"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
23 23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 24#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 25msgid "Ready"
26msgstr "Готовъ" 26msgstr "Готовъ"
27 27
28#: mat-gui:129 28#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 29msgid "Choose files"
30msgstr "Выбрать файлы" 30msgstr "Выбрать файлы"
31 31
32#: mat-gui:137 32#: mat-gui:141
33msgid "All files" 33msgid "All files"
34msgstr "Всѣ файлы" 34msgstr "Всѣ файлы"
35 35
36#: mat-gui:143 36#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 37msgid "Supported files"
38msgstr "Поддерживаемые файлы" 38msgstr "Поддерживаемые файлы"
39 39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 40#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 41#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 42msgid "Clean"
43msgstr "Очистить" 43msgstr "Очистить"
44 44
45#: mat-gui:161 45#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 46msgid "No metadata found"
47msgstr "Метаданные не найдены" 47msgstr "Метаданные не найдены"
48 48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 49#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 50msgid "Dirty"
51msgstr "Грязный" 51msgstr "Грязный"
52 52
53#: mat-gui:168 53#: mat-gui:172
54#, python-format 54#, python-format
55msgid "%s's metadata" 55msgid "%s's metadata"
56msgstr "%s's метаданные" 56msgstr "%s's метаданные"
57 57
58#: mat-gui:179 58#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Очистить метаданные" 60msgstr "Очистить метаданные"
61 61
62#: mat-gui:184 62#: mat-gui:188
63msgid "Website" 63msgid "Website"
64msgstr "Вебсайтъ" 64msgstr "Вебсайтъ"
65 65
66#: mat-gui:210 66#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 67msgid "Preferences"
68msgstr "Настройки" 68msgstr "Настройки"
69 69
70#: mat-gui:223 70#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Уменьшить PDF качество" 72msgstr "Уменьшить PDF качество"
73 73
74#: mat-gui:226 74#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Сокращеніе размѣра и качества сдѣланнаго PDF" 76msgstr "Сокращеніе размѣра и качества сдѣланнаго PDF"
77 77
78#: mat-gui:229 78#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Добавить не поддерживаемый файлъ въ архивъ" 80msgstr "Добавить не поддерживаемый файлъ въ архивъ"
81 81
82#: mat-gui:232 82#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файлъ въ выходной архивъ" 84msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файлъ въ выходной архивъ"
85 85
86#: mat-gui:271 86#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 87msgid "Unknown"
88msgstr "Неизвѣстно" 88msgstr "Неизвѣстно"
89 89
90#: mat-gui:314 90#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 91msgid "Not-supported"
92msgstr "Не поддерживаемый" 92msgstr "Не поддерживаемый"
93 93
94#: mat-gui:328 94#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Безопасный форматъ файла" 96msgstr "Безопасный форматъ файла"
97 97
98#: mat-gui:330 98#: mat-gui:334
99msgid "Cant read file"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 103msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Форматъ файла не поддерживается" 104msgstr "Форматъ файла не поддерживается"
101 105
102#: mat-gui:333 106#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 107msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Эти файлы невозможно обработать:" 108msgstr "Эти файлы невозможно обработать:"
105 109
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 110#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 111msgid "Filename"
108msgstr "Имя файла" 112msgstr "Имя файла"
109 113
110#: mat-gui:340 114#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 115msgid "Reason"
112msgstr "Причина" 116msgstr "Причина"
113 117
114#: mat-gui:352 118#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 119msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Неподдерживаемые файлы въ архивѣ" 120msgstr "Неподдерживаемые файлы въ архивѣ"
117 121
118#: mat-gui:366 122#: mat-gui:372
119msgid "Include" 123msgid "Include"
120msgstr "Включить" 124msgstr "Включить"
121 125
122#: mat-gui:382 126#: mat-gui:390
123#, python-format 127#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "MAT не въ состояніи вычистить слѣдующіе файлы, найденные въ архивѣ %s" 129msgstr "MAT не въ состояніи вычистить слѣдующіе файлы, найденные въ архивѣ %s"
126 130
127#: mat-gui:398 131#: mat-gui:406
128#, python-format 132#, python-format
129msgid "Checking %s" 133msgid "Checking %s"
130msgstr "Провѣрка %s" 134msgstr "Провѣрка %s"
131 135
132#: mat-gui:413 136#: mat-gui:421
133#, python-format 137#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 138msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Очистка %s" 139msgstr "Очистка %s"
136 140
137#: data/mat.glade:33 141#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_Файлъ"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Правка"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Справка"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Добавить"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "Состояніе"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 142msgid "Metadata"
159msgstr "Метаданные" 143msgstr "Метаданные"
160 144
161#: data/mat.glade:306 145#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 146msgid "Name"
163msgstr "Имя" 147msgstr "Имя"
164 148
165#: data/mat.glade:320 149#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 150msgid "Content"
167msgstr "Содержаніе" 151msgstr "Содержаніе"
168 152
169#: data/mat.glade:374 153#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 154msgid "Supported formats"
171msgstr "Поддерживаемыя форматы" 155msgstr "Поддерживаемыя форматы"
172 156
173#: data/mat.glade:406 157#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 158msgid "Support"
175msgstr "Поддержка" 159msgstr "Поддержка"
176 160
177#: data/mat.glade:428 161#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 162msgid "Method"
179msgstr "Методъ" 163msgstr "Методъ"
180 164
181#: data/mat.glade:439 165#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 166msgid "Remaining"
183msgstr "Осталось" 167msgstr "Осталось"
184 168
185#: data/mat.glade:468 169#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 170msgid "Fileformat"
187msgstr "Форматъ файла" 171msgstr "Форматъ файла"
172
173#: data/mat.glade:326
174msgid "_File"
175msgstr "_Файлъ"
176
177#: data/mat.glade:375
178msgid "_Edit"
179msgstr "_Правка"
180
181#: data/mat.glade:421
182msgid "_Help"
183msgstr "_Справка"
184
185#: data/mat.glade:467
186msgid "Add"
187msgstr "Добавить"
188
189#: data/mat.glade:536
190msgid "State"
191msgstr "Состояніе"
diff --git a/po/sa.po b/po/sa.po
new file mode 100644
index 0000000..9b95616
--- /dev/null
+++ b/po/sa.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Sanskrit (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sa/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sa\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1:2);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/scn.po b/po/scn.po
new file mode 100644
index 0000000..0217671
--- /dev/null
+++ b/po/scn.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Sicilian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/scn/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: scn\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/sco.po b/po/sco.po
new file mode 100644
index 0000000..69ed297
--- /dev/null
+++ b/po/sco.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sco/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sco\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
new file mode 100644
index 0000000..450ba12
--- /dev/null
+++ b/po/si.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: si\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/si_LK.po b/po/si_LK.po
index eba48f0..1aec899 100644
--- a/po/si_LK.po
+++ b/po/si_LK.po
@@ -3,176 +3,186 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>, 2013 6# Ganesh Wakista <ganeshwaki@gmail.com>, 2013
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:52+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n" 14"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: si_LK\n" 18"Language: si_LK\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "සුදානම්" 23msgstr "සුදානම්"
24 24
25#: mat-gui:107 25#: mat-gui:133
26msgid "Add" 26msgid "Choose files"
27msgstr "එකතු කරන්න" 27msgstr "තෝරාගත් ගොනු"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "සියලුම ගොනු"
28 32
29#: mat-gui:109 mat-gui:183 33#: mat-gui:147
30msgid "Add files" 34msgid "Supported files"
31msgstr " තු " 35msgstr ""
32 36
33#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
34#: mat-gui:573 mat-gui:575 38#: data/mat.glade:480
35msgid "Clean" 39msgid "Clean"
36msgstr "අයින් කරන්න" 40msgstr "අයින් කරන්න"
37 41
38#: mat-gui:115 42#: mat-gui:165
39msgid "Clean selected files" 43msgid "No metadata found"
40msgstr "තෝරාගත් ගොනු අයින් කරන්න" 44msgstr ""
41 45
42#: mat-gui:119 mat-gui:214 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
43msgid "Check" 47msgid "Dirty"
44msgstr " " 48msgstr " "
45 49
46#: mat-gui:121 50#: mat-gui:172
47msgid "Check selected files for harmful meta" 51#, python-format
48msgstr "අහිතකර මෙටා සදහා තෝරාගත් ගොනු පරීක්ෂා කරන්න" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
49 54
50#: mat-gui:125 mat-gui:185 55#: mat-gui:183
51msgid "Quit" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
52msgstr "ඉවත් වෙන්න" 57msgstr ""
53 58
54#: mat-gui:137 59#: mat-gui:188
55msgid "Path" 60msgid "Website"
56msgstr "ය" 61msgstr "වි "
57 62
58#: mat-gui:137 mat-gui:363 63#: mat-gui:214
59msgid "Filename" 64msgid "Preferences"
60msgstr " " 65msgstr ""
61 66
62#: mat-gui:137 mat-gui:365 67#: mat-gui:227
63msgid "Mimetype" 68msgid "Reduce PDF quality"
64msgstr "කා ර්" 69msgstr "PDF ්ම "
65 70
66#: mat-gui:137 71#: mat-gui:230
67msgid "State" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
68msgstr "තත්ත්වය" 73msgstr "සාදන ලද PDF හි විශාලත්වය සහ ගුණාත්මක භාවය අඩු කරන්න"
69 74
70#: mat-gui:138 75#: mat-gui:233
71msgid "Cleaned file" 76msgid "Add unsupported file to archives"
72msgstr "ඉවත්කරන ලද ගොනු" 77msgstr "ආධාරක නොවෙන ගොනු අධිලේඛිත ගොනු වශයෙන් එකතු කරන්න "
73 78
74#: mat-gui:182 79#: mat-gui:236
75msgid "Files" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
76msgstr "ගොනු" 81msgstr "ආධාරක නොවෙන(සහ නිර්ණාමික නොවන) ගොනු අධිලේඛිත නිමවුමට එකතු කරන්න "
77 82
78#: mat-gui:188 83#: mat-gui:275
79msgid "Edit" 84msgid "Unknown"
80msgstr " ්න" 85msgstr "න්නා ලදී"
81 86
82#: mat-gui:189 87#: mat-gui:318
83msgid "Clear the filelist" 88msgid "Not-supported"
84msgstr " ිස්තුව යි " 89msgstr "න"
85 90
86#: mat-gui:192 mat-gui:447 91#: mat-gui:332
87msgid "Preferences" 92msgid "Harmless fileformat"
88msgstr "මනාපය" 93msgstr ""
89 94
90#: mat-gui:195 95#: mat-gui:334
91msgid "Process" 96msgid "Cant read file"
92msgstr "ක්‍රියාවලිය" 97msgstr ""
93 98
94#: mat-gui:218 99#: mat-gui:336
95msgid "Help" 100msgid "Fileformat not supported"
96msgstr "උදව්" 101msgstr ""
97 102
98#: mat-gui:219 mat-gui:395 103#: mat-gui:339
99msgid "Supported formats" 104msgid "These files can not be processed:"
100msgstr "ආධාරක ආකෘති" 105msgstr ""
101 106
102#: mat-gui:220 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
103msgid "About" 108msgid "Filename"
104msgstr "" 109msgstr " "
105 110
106#: mat-gui:241 111#: mat-gui:346
107msgid "Choose files" 112msgid "Reason"
108msgstr "තෝරාගත් ගොනු" 113msgstr ""
109 114
110#: mat-gui:248 115#: mat-gui:358
111msgid "All files" 116msgid "Non-supported files in archive"
112msgstr "සියලුම ගොනු" 117msgstr ""
113 118
114#: mat-gui:255 119#: mat-gui:372
115msgid "Supported files" 120msgid "Include"
116msgstr "ආධාරක ගොනු" 121msgstr ""
117 122
118#: mat-gui:297 123#: mat-gui:390
119msgid "unknow" 124#, python-format
120msgstr "නොදත්" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
121 127
122#: mat-gui:313 mat-gui:559 128#: mat-gui:406
123msgid "Dirty" 129#, python-format
124msgstr "අපිරිසිදු " 130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
125 132
126#: mat-gui:343 133#: mat-gui:421
127msgid "Not-supported" 134#, python-format
128msgstr "ආධාරක නොවෙන" 135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
129 137
130#: mat-gui:381 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
131msgid "This software was coded during the GSoC 2011" 139msgid "Metadata"
132msgstr "මෙම මෘදුකාංගය GSoC 2011 කාලසීමාවේ කේතනය කරන ලදී" 140msgstr ""
133 141
134#: mat-gui:386 142#: data/mat.glade:85
135msgid "Website" 143msgid "Name"
136msgstr "වෙබ්අඩවිය " 144msgstr "නම"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
137 149
138#: mat-gui:461 150#: data/mat.glade:129
139msgid "Force Clean" 151msgid "Supported formats"
140msgstr " " 152msgstr " "
141 153
142#: mat-gui:464 154#: data/mat.glade:185
143msgid "Do not check if already clean before cleaning" 155msgid "Support"
144msgstr "අයින් කිරීමට පෙර දැනටමත් අයින් කර ඇත්දැයි පරීක්ෂා නොකරන්න " 156msgstr ""
145 157
146#: mat-gui:468 158#: data/mat.glade:207
147msgid "Backup" 159msgid "Method"
148msgstr "උපස්ථය" 160msgstr ""
149 161
150#: mat-gui:471 162#: data/mat.glade:218
151msgid "Keep a backup copy" 163msgid "Remaining"
152msgstr "උපස්ථ පිටපතක් තබා ගන්න " 164msgstr ""
153 165
154#: mat-gui:474 166#: data/mat.glade:247
155msgid "Reduce PDF quality" 167msgid "Fileformat"
156msgstr "PDF ගුණාත්මක භාවය අඩු කරන්න " 168msgstr ""
157 169
158#: mat-gui:477 170#: data/mat.glade:326
159msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 171msgid "_File"
160msgstr "සාදන ලද PDF හි විශාලත්වය සහ ගුණාත්මක භාවය අඩු කරන්න" 172msgstr ""
161 173
162#: mat-gui:480 174#: data/mat.glade:375
163msgid "Add unsupported file to archives" 175msgid "_Edit"
164msgstr "ආධාරක නොවෙන ගොනු අධිලේඛිත ගොනු වශයෙන් එකතු කරන්න " 176msgstr ""
165 177
166#: mat-gui:484 178#: data/mat.glade:421
167msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 179msgid "_Help"
168msgstr "ආධාරක නොවෙන(සහ නිර්ණාමික නොවන) ගොනු අධිලේඛිත නිමවුමට එකතු කරන්න " 180msgstr ""
169 181
170#: mat-gui:554 182#: data/mat.glade:467
171#, python-format 183msgid "Add"
172msgid "Checking %s..." 184msgstr "එකතු කරන්න"
173msgstr "පරීක්ෂා කරමින් %s..."
174 185
175#: mat-gui:572 186#: data/mat.glade:536
176#, python-format 187msgid "State"
177msgid "Cleaning %s..." 188msgstr "තත්ත්වය"
178msgstr "අයින් කරමින් %s... "
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e16df5c..504585a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)\n" 15"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: sk\n" 19"Language: sk\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Pripravený" 24msgstr "Pripravený"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Zvoľ súbory" 28msgstr "Zvoľ súbory"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "Všetky súbory" 32msgstr "Všetky súbory"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "Podporované súbory" 36msgstr "Podporované súbory"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Vyčistiť" 41msgstr "Vyčistiť"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "Žiadne metadáta nenájdené" 45msgstr "Žiadne metadáta nenájdené"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Špinavý" 49msgstr "Špinavý"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s's metadáta" 54msgstr "%s's metadáta"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Vyhoď meta, ponechaj dáta" 58msgstr "Vyhoď meta, ponechaj dáta"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Stránka" 62msgstr "Stránka"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Predvoľby" 66msgstr "Predvoľby"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Znížiť kvalitu PDF" 70msgstr "Znížiť kvalitu PDF"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Zredukovať veľkosť a kvalitu PDF" 74msgstr "Zredukovať veľkosť a kvalitu PDF"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Vložiť nepodporovaný súbor do archívov" 78msgstr "Vložiť nepodporovaný súbor do archívov"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Vlož nepodporovaný (a tiež ne-anonymizovaný) súbor do výstupného archívu" 82msgstr "Vlož nepodporovaný (a tiež ne-anonymizovaný) súbor do výstupného archívu"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Neznáme" 86msgstr "Neznáme"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "Nepodporované" 90msgstr "Nepodporované"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Neškodný formát súboru" 94msgstr "Neškodný formát súboru"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Formát súboru nie je podporovaný" 102msgstr "Formát súboru nie je podporovaný"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Tieto súbory nemôžu byť spracované:" 106msgstr "Tieto súbory nemôžu byť spracované:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Názov súboru" 110msgstr "Názov súboru"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Dôvod" 114msgstr "Dôvod"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Nepodporované súbory v archíve" 118msgstr "Nepodporované súbory v archíve"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Zahrnúť" 122msgstr "Zahrnúť"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT nie je schopný vyčistiť nasledujúce súbory, nájdené v archíve %s" 127msgstr "MAT nie je schopný vyčistiť nasledujúce súbory, nájdené v archíve %s"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Kontrolujem %s" 132msgstr "Kontrolujem %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Čistím %s" 137msgstr "Čistím %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_File"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Edit"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Help"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Pridať"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Stav"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Metadáta" 141msgstr "Metadáta"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Meno" 145msgstr "Meno"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Obsah" 149msgstr "Obsah"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Podporované formáty" 153msgstr "Podporované formáty"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Podpora" 157msgstr "Podpora"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Metóda" 161msgstr "Metóda"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Zostáva" 165msgstr "Zostáva"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Formát súboru" 169msgstr "Formát súboru"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_File"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Edit"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Help"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Pridať"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Stav"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
new file mode 100644
index 0000000..a98c5c3
--- /dev/null
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -0,0 +1,189 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Marián Mižik <marian@mizik.sk>, 2015
7# once, 2014
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: sk_SK\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21
22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready"
24msgstr "Pripravený"
25
26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files"
28msgstr "Vyberte súbory"
29
30#: mat-gui:141
31msgid "All files"
32msgstr "Všetky súbory"
33
34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files"
36msgstr "Podporované súbory"
37
38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean"
41msgstr ""
42
43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found"
45msgstr ""
46
47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty"
49msgstr ""
50
51#: mat-gui:172
52#, python-format
53msgid "%s's metadata"
54msgstr ""
55
56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr ""
59
60#: mat-gui:188
61msgid "Website"
62msgstr "Webová stránka"
63
64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences"
66msgstr "Nastavenia"
67
68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Znížiť kvalitu PDF"
71
72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Znížiť veľkosť a kvalitu výsledného PDF"
75
76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr ""
79
80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr ""
83
84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown"
86msgstr ""
87
88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported"
90msgstr ""
91
92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Neškodný formát súboru"
95
96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
101msgid "Fileformat not supported"
102msgstr "Formát súboru nepodporovaný"
103
104#: mat-gui:339
105msgid "These files can not be processed:"
106msgstr "Tieto súbory nemôžu byť spracované:"
107
108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
109msgid "Filename"
110msgstr "Názov súboru"
111
112#: mat-gui:346
113msgid "Reason"
114msgstr "Dôvod"
115
116#: mat-gui:358
117msgid "Non-supported files in archive"
118msgstr ""
119
120#: mat-gui:372
121msgid "Include"
122msgstr ""
123
124#: mat-gui:390
125#, python-format
126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
127msgstr "MAT nedokáže úplne vyčistiť nasledujúce súbory nájdené v archíve %s"
128
129#: mat-gui:406
130#, python-format
131msgid "Checking %s"
132msgstr "Prebieha kontrola %s"
133
134#: mat-gui:421
135#, python-format
136msgid "Cleaning %s"
137msgstr "Prebieha čistenie %s"
138
139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
140msgid "Metadata"
141msgstr "Metadáta"
142
143#: data/mat.glade:85
144msgid "Name"
145msgstr "Meno"
146
147#: data/mat.glade:99
148msgid "Content"
149msgstr ""
150
151#: data/mat.glade:129
152msgid "Supported formats"
153msgstr "Podporované formáty"
154
155#: data/mat.glade:185
156msgid "Support"
157msgstr "Podpora"
158
159#: data/mat.glade:207
160msgid "Method"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.glade:218
164msgid "Remaining"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.glade:247
168msgid "Fileformat"
169msgstr "Formát súboru"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Súbor"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Upraviť"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Pomoc"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Pridať"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7cdb427..35c47a2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,26 +3,26 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# ajitam <matija@srebrni-galeb.si>, 2013 6# Matija <matija@srebrni-galeb.si>, 2013
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-09-19 11:30+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: ajitam <matija@srebrni-galeb.si>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl/)\n" 14"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: sl\n" 18"Language: sl\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 20
21#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Pripravljen" 23msgstr "Pripravljen"
24 24
25#: mat-gui:134 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Izberi datoteko" 27msgstr "Izberi datoteko"
28 28
@@ -30,19 +30,20 @@ msgstr "Izberi datoteko"
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Vse datoteke" 31msgstr "Vse datoteke"
32 32
33#: mat-gui:148 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Podprte datoteke" 35msgstr "Podprte datoteke"
36 36
37#: mat-gui:164 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38msgid "No metadata found" 38#: data/mat.glade:480
39msgstr "Ni najdenih metapodatkov"
40
41#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
42msgid "Clean" 39msgid "Clean"
43msgstr "Počisti" 40msgstr "Počisti"
44 41
45#: mat-gui:167 mat-gui:372 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "Ni najdenih metapodatkov"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
47msgstr "Umazano" 48msgstr "Umazano"
48 49
@@ -59,116 +60,129 @@ msgstr "Počisti vaše sledi, vaše ohrani podatke"
59msgid "Website" 60msgid "Website"
60msgstr "Spletna stran" 61msgstr "Spletna stran"
61 62
62#: mat-gui:214 data/mat.ui:107 63#: mat-gui:214
63msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
64msgstr "Možnosti" 65msgstr "Možnosti"
65 66
66#: mat-gui:228 67#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr "Zmanjšaj PDF kakovost" 69msgstr "Zmanjšaj PDF kakovost"
69 70
70#: mat-gui:231 71#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr "Zmanjšaj velikost in kakovost že izdelane PDF datoteke" 73msgstr "Zmanjšaj velikost in kakovost že izdelane PDF datoteke"
73 74
74#: mat-gui:234 75#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhiv" 77msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhiv"
77 78
78#: mat-gui:238 79#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr "Dodaj nepodprto (in zato neanonimizirano) datoteko v izhodni arhiv" 81msgstr "Dodaj nepodprto (in zato neanonimizirano) datoteko v izhodni arhiv"
81 82
82#: mat-gui:283 83#: mat-gui:275
83msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
84msgstr "Neznan" 85msgstr "Neznan"
85 86
86#: mat-gui:330 87#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
88msgstr "Nepodprta" 89msgstr "Nepodprta"
89 90
90#: mat-gui:347 91#: mat-gui:332
91msgid "Unknown mimetype" 92msgid "Harmless fileformat"
92msgstr "Neznana MIME vrsta" 93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
93 102
94#: mat-gui:354 data/mat.ui:291 103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
95msgid "Filename" 108msgid "Filename"
96msgstr "Ime datoteke" 109msgstr "Ime datoteke"
97 110
98#: mat-gui:356 111#: mat-gui:346
99msgid "Mimetype" 112msgid "Reason"
100msgstr "MIME vrsta" 113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
101 127
102#: mat-gui:366 128#: mat-gui:406
103#, python-format 129#, python-format
104msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
105msgstr "Preverjanje %s" 131msgstr "Preverjanje %s"
106 132
107#: mat-gui:381 133#: mat-gui:421
108#, python-format 134#, python-format
109msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
110msgstr "Čiščenje %s" 136msgstr "Čiščenje %s"
111 137
112#: data/mat.ui:63 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
113msgid "_File"
114msgstr "_Datoteka"
115
116#: data/mat.ui:99
117msgid "_Edit"
118msgstr "_Uredi"
119
120#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
121msgid "Clear"
122msgstr "Počisti"
123
124#: data/mat.ui:134
125msgid "_Process"
126msgstr "_Proces"
127
128#: data/mat.ui:168
129msgid "_Help"
130msgstr "_Pomoč"
131
132#: data/mat.ui:214
133msgid "Add"
134msgstr "Dodaj"
135
136#: data/mat.ui:240
137msgid "Check"
138msgstr "Preveri"
139
140#: data/mat.ui:308
141msgid "State"
142msgstr "Stanje"
143
144#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
145msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
146msgstr "Metapodatki" 140msgstr "Metapodatki"
147 141
148#: data/mat.ui:400 142#: data/mat.glade:85
149msgid "Name" 143msgid "Name"
150msgstr "Ime" 144msgstr "Ime"
151 145
152#: data/mat.ui:414 146#: data/mat.glade:99
153msgid "Content" 147msgid "Content"
154msgstr "Vsebina" 148msgstr "Vsebina"
155 149
156#: data/mat.ui:448 150#: data/mat.glade:129
157msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
158msgstr "Podprti vrste datotek" 152msgstr "Podprti vrste datotek"
159 153
160#: data/mat.ui:482 154#: data/mat.glade:185
161msgid "Support" 155msgid "Support"
162msgstr "Podpora" 156msgstr "Podpora"
163 157
164#: data/mat.ui:508 158#: data/mat.glade:207
165msgid "Method" 159msgid "Method"
166msgstr "Metoda" 160msgstr "Metoda"
167 161
168#: data/mat.ui:521 162#: data/mat.glade:218
169msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
170msgstr "Preostalo" 164msgstr "Preostalo"
171 165
172#: data/mat.ui:556 166#: data/mat.glade:247
173msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
174msgstr "Vrsta datoteke" 168msgstr "Vrsta datoteke"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Datoteka"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Uredi"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Pomoč"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Dodaj"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Stanje"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index c6d03e6..5cb9d47 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n" 14"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: sl_SI\n" 18"Language: sl_SI\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Pripravljen" 23msgstr "Pripravljen"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Izberite datoteke" 27msgstr "Izberite datoteke"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Vse datoteke" 31msgstr "Vse datoteke"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Podprte datoteke" 35msgstr "Podprte datoteke"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "Čisto" 40msgstr "Čisto"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "Ni najdenih meta podatkov" 44msgstr "Ni najdenih meta podatkov"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Zapacan" 48msgstr "Zapacan"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s's meta podatki" 53msgstr "%s's meta podatki"
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Odstani Meta, obdrži podatke" 57msgstr "Odstani Meta, obdrži podatke"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Omrežna mesta" 61msgstr "Omrežna mesta"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Nastavitve" 65msgstr "Nastavitve"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Zmanjšaj kvaliteto PDF" 69msgstr "Zmanjšaj kvaliteto PDF"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Zmanjšaj izdelano PDF velikost in kvaliteto" 73msgstr "Zmanjšaj izdelano PDF velikost in kvaliteto"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhive" 77msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhive"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Dodaj ne-podprto ( in tudi ne-anonimno ) datoteko v izhodni arhiv" 81msgstr "Dodaj ne-podprto ( in tudi ne-anonimno ) datoteko v izhodni arhiv"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "Neznano" 85msgstr "Neznano"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "Ni-podprto" 89msgstr "Ni-podprto"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Neškodljiv datotečni sistem" 93msgstr "Neškodljiv datotečni sistem"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Nepodprt datotečni sistem" 101msgstr "Nepodprt datotečni sistem"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Te datoteke se ne morejo izvajati:" 105msgstr "Te datoteke se ne morejo izvajati:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Ime datoteke" 109msgstr "Ime datoteke"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Razlog" 113msgstr "Razlog"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Ne-podprte datoteke v arhivu" 117msgstr "Ne-podprte datoteke v arhivu"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Vkjučeno" 121msgstr "Vkjučeno"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT ne more očistiti sledečih datotek, najdenih v %s arhivu" 126msgstr "MAT ne more očistiti sledečih datotek, najdenih v %s arhivu"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Preverjanje %s" 131msgstr "Preverjanje %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Očiščeno %s" 136msgstr "Očiščeno %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Datoteka"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Urejanje"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Pomoč"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Dodaj"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Stanje"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metapodatki" 140msgstr "Metapodatki"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Ime" 144msgstr "Ime"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Vsebina" 148msgstr "Vsebina"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Podprti formati" 152msgstr "Podprti formati"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Podpora" 156msgstr "Podpora"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Metoda" 160msgstr "Metoda"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Preostanek" 164msgstr "Preostanek"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Datotečni format" 168msgstr "Datotečni format"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Datoteka"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Urejanje"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Pomoč"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Dodaj"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Stanje"
diff --git a/po/sn.po b/po/sn.po
new file mode 100644
index 0000000..4cfb8fd
--- /dev/null
+++ b/po/sn.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Shona (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sn/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sn\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/so.po b/po/so.po
new file mode 100644
index 0000000..65c6761
--- /dev/null
+++ b/po/so.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/so/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: so\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/son.po b/po/son.po
new file mode 100644
index 0000000..42b2895
--- /dev/null
+++ b/po/son.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: son\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 71cdf53..8cbaf5a 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,177 +8,181 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-25 08:06+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: Bujar Tafili\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sq/)\n" 14"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: sq\n" 18"Language: sq\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Gati" 23msgstr "Gati"
24 24
25#: mat-gui:129 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Përzgjidhni skedarët" 27msgstr "Përzgjidhni skedarët"
28 28
29#: mat-gui:137 29#: mat-gui:141
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Të gjithë skedarët" 31msgstr "Të gjithë skedarët"
32 32
33#: mat-gui:143 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Skedarët e pranuar" 35msgstr "Skedarët e pranuar"
36 36
37#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:172 38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean" 39msgid "Clean"
40msgstr "I pastër" 40msgstr "I pastër"
41 41
42#: mat-gui:161 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found" 43msgid "No metadata found"
44msgstr "S'u gjetën metadata" 44msgstr "S'u gjetën metadata"
45 45
46#: mat-gui:163 mat-gui:404 46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
48msgstr "Pis" 48msgstr "Pis"
49 49
50#: mat-gui:168 50#: mat-gui:172
51#, python-format 51#, python-format
52msgid "%s's metadata" 52msgid "%s's metadata"
53msgstr "metadatat e %s " 53msgstr "metadatat e %s "
54 54
55#: mat-gui:179 55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data" 56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr "Hidhni në plehra meta-t, mbani të dhënat tuaja" 57msgstr "Hidhni në plehra meta-t, mbani të dhënat tuaja"
58 58
59#: mat-gui:184 59#: mat-gui:188
60msgid "Website" 60msgid "Website"
61msgstr "Webfaqe" 61msgstr "Webfaqe"
62 62
63#: mat-gui:210 63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
65msgstr "Parapëlqime" 65msgstr "Parapëlqime"
66 66
67#: mat-gui:223 67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "Mpakeni cilësinë e PDF-së" 69msgstr "Mpakeni cilësinë e PDF-së"
70 70
71#: mat-gui:226 71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "Mpakeni madhësinë dhe cilësinë e PDF-së së prodhuar" 73msgstr "Mpakeni madhësinë dhe cilësinë e PDF-së së prodhuar"
74 74
75#: mat-gui:229 75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "Shtojeni skedarin e papranuar, tek arkivat" 77msgstr "Shtojeni skedarin e papranuar, tek arkivat"
78 78
79#: mat-gui:232 79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "Shtojeni skedarin e papërputhshëm (kësisoj edhe të jo anonim) tek arkiva dalëse" 81msgstr "Shtojeni skedarin e papërputhshëm (kësisoj edhe të jo anonim) tek arkiva dalëse"
82 82
83#: mat-gui:271 83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
85msgstr "I panjohur" 85msgstr "I panjohur"
86 86
87#: mat-gui:314 87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
89msgstr "I papërputhshëm" 89msgstr "I papërputhshëm"
90 90
91#: mat-gui:328 91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat" 92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "Format skedari i padëmshëm" 93msgstr "Format skedari i padëmshëm"
94 94
95#: mat-gui:330 95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
96msgid "Fileformat not supported" 100msgid "Fileformat not supported"
97msgstr "Formati i skedarit i papërputhshëm" 101msgstr "Formati i skedarit i papërputhshëm"
98 102
99#: mat-gui:333 103#: mat-gui:339
100msgid "These files can not be processed:" 104msgid "These files can not be processed:"
101msgstr "Këta skedarë s'mund të procedohen:" 105msgstr "Këta skedarë s'mund të procedohen:"
102 106
103#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
104msgid "Filename" 108msgid "Filename"
105msgstr "Emër skedari" 109msgstr "Emër skedari"
106 110
107#: mat-gui:340 111#: mat-gui:346
108msgid "Reason" 112msgid "Reason"
109msgstr "Arsye" 113msgstr "Arsye"
110 114
111#: mat-gui:352 115#: mat-gui:358
112msgid "Non-supported files in archive" 116msgid "Non-supported files in archive"
113msgstr "Skedarë të pambështetur në arkiv" 117msgstr "Skedarë të pambështetur në arkiv"
114 118
115#: mat-gui:366 119#: mat-gui:372
116msgid "Include" 120msgid "Include"
117msgstr "Përfshini" 121msgstr "Përfshini"
118 122
119#: mat-gui:382 123#: mat-gui:390
120#, python-format 124#, python-format
121msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
122msgstr "MAT s'është në gjendje që t'i fshijë skedarët në vazhdim, të cilët u gjetën në arkivin %s" 126msgstr "MAT s'është në gjendje që t'i fshijë skedarët në vazhdim, të cilët u gjetën në arkivin %s"
123 127
124#: mat-gui:398 128#: mat-gui:406
125#, python-format 129#, python-format
126msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
127msgstr "Kontrollimi i %s" 131msgstr "Kontrollimi i %s"
128 132
129#: mat-gui:413 133#: mat-gui:421
130#, python-format 134#, python-format
131msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
132msgstr "Pastrimi i %s" 136msgstr "Pastrimi i %s"
133 137
134#: data/mat.glade:33 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
135msgid "_File"
136msgstr "_Skedar"
137
138#: data/mat.glade:82
139msgid "_Edit"
140msgstr "_Redaktoni"
141
142#: data/mat.glade:115
143msgid "_Help"
144msgstr "_Ndihmë"
145
146#: data/mat.glade:159
147msgid "Add"
148msgstr "Shtoni"
149
150#: data/mat.glade:228
151msgid "State"
152msgstr "Gjendje"
153
154#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
155msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
156msgstr "Metadata" 140msgstr "Metadata"
157 141
158#: data/mat.glade:306 142#: data/mat.glade:85
159msgid "Name" 143msgid "Name"
160msgstr "Emri" 144msgstr "Emri"
161 145
162#: data/mat.glade:320 146#: data/mat.glade:99
163msgid "Content" 147msgid "Content"
164msgstr "Përmbajtje" 148msgstr "Përmbajtje"
165 149
166#: data/mat.glade:374 150#: data/mat.glade:129
167msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
168msgstr "Formate e pranuar" 152msgstr "Formate e pranuar"
169 153
170#: data/mat.glade:406 154#: data/mat.glade:185
171msgid "Support" 155msgid "Support"
172msgstr "Mbështetje" 156msgstr "Mbështetje"
173 157
174#: data/mat.glade:428 158#: data/mat.glade:207
175msgid "Method" 159msgid "Method"
176msgstr "Metodë" 160msgstr "Metodë"
177 161
178#: data/mat.glade:439 162#: data/mat.glade:218
179msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
180msgstr "Të mbetur" 164msgstr "Të mbetur"
181 165
182#: data/mat.glade:468 166#: data/mat.glade:247
183msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
184msgstr "Format skedari" 168msgstr "Format skedari"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Skedar"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Redaktoni"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Ndihmë"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Shtoni"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Gjendje"
diff --git a/po/sq_AL.po b/po/sq_AL.po
new file mode 100644
index 0000000..08b588d
--- /dev/null
+++ b/po/sq_AL.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq_AL/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sq_AL\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 25210a9..015d8eb 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-03-20 21:33+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: Milenko Doder <milenko.doder@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr/)\n" 15"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: sr\n" 19"Language: sr\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "Спремно" 24msgstr "Спремно"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "Изаберите фајлове" 28msgstr "Изаберите фајлове"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "Све датотеке" 32msgstr "Све датотеке"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "Подржане датотеке" 36msgstr "Подржане датотеке"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "Очисти" 41msgstr "Очисти"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "Мета подаци нису пронађени" 45msgstr "Мета подаци нису пронађени"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "Прљаво" 49msgstr "Прљаво"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s's мета подаци" 54msgstr "%s's мета подаци"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Уклоните мета, а сачувајте ваше податке" 58msgstr "Уклоните мета, а сачувајте ваше податке"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "Веб сајт" 62msgstr "Веб сајт"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "Поставке" 66msgstr "Поставке"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Умањити PDF квалитет" 70msgstr "Умањити PDF квалитет"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Умањити величину и квалитет произведеног PDF" 74msgstr "Умањити величину и квалитет произведеног PDF"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Додати неподржани фајл у ахриве" 78msgstr "Додати неподржани фајл у ахриве"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Додати неподржани (и не-анонимисани) фајл у излазну архиву" 82msgstr "Додати неподржани (и не-анонимисани) фајл у излазну архиву"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "Непознато" 86msgstr "Непознато"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "Неподржано" 90msgstr "Неподржано"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Безопасни формат фајла" 94msgstr "Безопасни формат фајла"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "Формат фајла није подржан" 102msgstr "Формат фајла није подржан"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "Ови фајлови не могу бити процесуирани:" 106msgstr "Ови фајлови не могу бити процесуирани:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "Име датотеке" 110msgstr "Име датотеке"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "Разлог" 114msgstr "Разлог"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "Неподржани фајлови у архиви" 118msgstr "Неподржани фајлови у архиви"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "Укључити" 122msgstr "Укључити"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT није у могућности да очисти следеће фајлове, пронађене у %s архиви" 127msgstr "MAT није у могућности да очисти следеће фајлове, пронађене у %s архиви"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "Провера %s" 132msgstr "Провера %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "Чишћење %s" 137msgstr "Чишћење %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_Фајл"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_Уредити"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_Помоћ"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "Додај"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "Стање"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "Мета подаци" 141msgstr "Мета подаци"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "Име" 145msgstr "Име"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "Садржај" 149msgstr "Садржај"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "Подржани формати" 153msgstr "Подржани формати"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "Подршка" 157msgstr "Подршка"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "Метод" 161msgstr "Метод"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "Преостали" 165msgstr "Преостали"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "Формат фајла" 169msgstr "Формат фајла"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Фајл"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Уредити"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Помоћ"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Додај"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Стање"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
new file mode 100644
index 0000000..06d6c7a
--- /dev/null
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sr@latin\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/st.po b/po/st.po
new file mode 100644
index 0000000..a5cc093
--- /dev/null
+++ b/po/st.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Sotho, Southern (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/st/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: st\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/su.po b/po/su.po
new file mode 100644
index 0000000..a390a63
--- /dev/null
+++ b/po/su.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/su/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: su\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3af5eb5..2e6b039 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,177 +12,181 @@ msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2015-02-23 09:42+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
17"Last-Translator: Henry Blom <info@sweportal.com>\n" 17"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
18"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)\n" 18"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Language: sv\n" 22"Language: sv\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 24
25#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
26msgid "Ready" 26msgid "Ready"
27msgstr "Klar" 27msgstr "Klar"
28 28
29#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
30msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
31msgstr "Välj filer" 31msgstr "Välj filer"
32 32
33#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
34msgid "All files" 34msgid "All files"
35msgstr "Alla filer" 35msgstr "Alla filer"
36 36
37#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
38msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
39msgstr "Stöd för filer" 39msgstr "Stöd för filer"
40 40
41#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
42#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
43msgid "Clean" 43msgid "Clean"
44msgstr "Rensa" 44msgstr "Rensa"
45 45
46#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
47msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
48msgstr "Inga metadata hittades" 48msgstr "Inga metadata hittades"
49 49
50#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
51msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
52msgstr "Smutsig" 52msgstr "Smutsig"
53 53
54#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
55#, python-format 55#, python-format
56msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
57msgstr "%ss metadata" 57msgstr "%ss metadata"
58 58
59#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
60msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
61msgstr "Ta bort dina metadata, behåll dina data" 61msgstr "Ta bort dina metadata, behåll dina data"
62 62
63#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
64msgid "Website" 64msgid "Website"
65msgstr "Webbsida" 65msgstr "Webbsida"
66 66
67#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
68msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
69msgstr "Inställningar" 69msgstr "Inställningar"
70 70
71#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
72msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
73msgstr "Förminska PDF kvalitet" 73msgstr "Förminska PDF kvalitet"
74 74
75#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
76msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
77msgstr "Reducera den producerade PDF-filens storlek och kvalitet" 77msgstr "Reducera den producerade PDF-filens storlek och kvalitet"
78 78
79#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
80msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
81msgstr "Lägg till icke-stödd fil i arkiven" 81msgstr "Lägg till icke-stödd fil i arkiven"
82 82
83#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
85msgstr "Lägg till fil utan stöd (och sålunda icke-anonymiserad) till utdata arkivet" 85msgstr "Lägg till fil utan stöd (och sålunda icke-anonymiserad) till utdata arkivet"
86 86
87#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
88msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
89msgstr "Okänd" 89msgstr "Okänd"
90 90
91#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
92msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
93msgstr "Icke-stödda" 93msgstr "Icke-stödda"
94 94
95#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
96msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
97msgstr "Oskadligt filformat" 97msgstr "Oskadligt filformat"
98 98
99#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "Filformatet stöds inte" 105msgstr "Filformatet stöds inte"
102 106
103#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
105msgstr "Dessa filer kan inte behandlas:" 109msgstr "Dessa filer kan inte behandlas:"
106 110
107#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename" 112msgid "Filename"
109msgstr "Filnamn" 113msgstr "Filnamn"
110 114
111#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
112msgid "Reason" 116msgid "Reason"
113msgstr "Anledning" 117msgstr "Anledning"
114 118
115#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr "Icke-stödda filer i arkivet" 121msgstr "Icke-stödda filer i arkivet"
118 122
119#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
120msgid "Include" 124msgid "Include"
121msgstr "Inkludera" 125msgstr "Inkludera"
122 126
123#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
124#, python-format 128#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr "MAT kunde inte rensa följande filer från arkivet %s" 130msgstr "MAT kunde inte rensa följande filer från arkivet %s"
127 131
128#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
129#, python-format 133#, python-format
130msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
131msgstr "Kontrollerar %s" 135msgstr "Kontrollerar %s"
132 136
133#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
134#, python-format 138#, python-format
135msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
136msgstr "Rensar %s" 140msgstr "Rensar %s"
137 141
138#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "_File"
140msgstr "_Arkiv"
141
142#: data/mat.glade:82
143msgid "_Edit"
144msgstr "_Redigera"
145
146#: data/mat.glade:115
147msgid "_Help"
148msgstr "_Hjälp"
149
150#: data/mat.glade:159
151msgid "Add"
152msgstr "Lägg till"
153
154#: data/mat.glade:228
155msgid "State"
156msgstr "Tillstånd"
157
158#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
159msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
160msgstr "Metadata" 144msgstr "Metadata"
161 145
162#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
163msgid "Name" 147msgid "Name"
164msgstr "Namn" 148msgstr "Namn"
165 149
166#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
167msgid "Content" 151msgid "Content"
168msgstr "Innehåll" 152msgstr "Innehåll"
169 153
170#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
171msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
172msgstr "Stöd för format" 156msgstr "Stöd för format"
173 157
174#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
175msgid "Support" 159msgid "Support"
176msgstr "Stöd" 160msgstr "Stöd"
177 161
178#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
179msgid "Method" 163msgid "Method"
180msgstr "Metod" 164msgstr "Metod"
181 165
182#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
183msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
184msgstr "Återstår" 168msgstr "Återstår"
185 169
186#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
187msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
188msgstr "Filformat" 172msgstr "Filformat"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Arkiv"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "_Redigera"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Hjälp"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Lägg till"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Tillstånd"
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
new file mode 100644
index 0000000..b020803
--- /dev/null
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,173 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-11-01 15:50+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv_SE/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sv_SE\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:134
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:148
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:167 mat-gui:372
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:172
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:183
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:188
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:228
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:231
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:234
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:238
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:283
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:330
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:347
90msgid "Unknown mimetype"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
94msgid "Filename"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:356
98msgid "Mimetype"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:366
102#, python-format
103msgid "Checking %s"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:381
107#, python-format
108msgid "Cleaning %s"
109msgstr ""
110
111#: data/mat.ui:63
112msgid "_File"
113msgstr ""
114
115#: data/mat.ui:99
116msgid "_Edit"
117msgstr ""
118
119#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
120msgid "Clear"
121msgstr ""
122
123#: data/mat.ui:134
124msgid "_Process"
125msgstr ""
126
127#: data/mat.ui:168
128msgid "_Help"
129msgstr ""
130
131#: data/mat.ui:214
132msgid "Add"
133msgstr ""
134
135#: data/mat.ui:240
136msgid "Check"
137msgstr ""
138
139#: data/mat.ui:308
140msgid "State"
141msgstr ""
142
143#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
144msgid "Metadata"
145msgstr ""
146
147#: data/mat.ui:400
148msgid "Name"
149msgstr ""
150
151#: data/mat.ui:414
152msgid "Content"
153msgstr ""
154
155#: data/mat.ui:448
156msgid "Supported formats"
157msgstr ""
158
159#: data/mat.ui:482
160msgid "Support"
161msgstr ""
162
163#: data/mat.ui:508
164msgid "Method"
165msgstr ""
166
167#: data/mat.ui:521
168msgid "Remaining"
169msgstr ""
170
171#: data/mat.ui:556
172msgid "Fileformat"
173msgstr ""
diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po
new file mode 100644
index 0000000..5ab15af
--- /dev/null
+++ b/po/sw.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: sw\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/szl.po b/po/szl.po
new file mode 100644
index 0000000..541de9b
--- /dev/null
+++ b/po/szl.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/szl/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: szl\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..cd410d7
--- /dev/null
+++ b/po/ta.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Khaleel Jageer <jskcse4@gmail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ta\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "தயார்"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "கோப்புகளை தேர்வுசெய்"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "ஆதரவு கோப்புகள்"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "துடை"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "மெட்டாடேட்டா எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "அழுக்கான"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr "%s இன் மெட்டாடேட்டா"
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "வலைத்தளம்"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "முன்னுரிமை"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "PDF தரத்தை குறைக்க"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "தயாரிக்கப்பட்ட PDF அளவு மற்றும் தரத்தை குறைக்க"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr "ஆவண காப்பகங்களில் ஆதரவற்ற கோப்பினை சேர்"
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr "வெளியீடு காப்பகத்தில் ஆதரவல்லாத (மற்றும் non- anonymised) கோப்பினை சேர்"
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "தெரியாத"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "ஆதரவற்ற"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "கோப்பின் பெயர்"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr "%s சரிபார்க்கிறது"
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr "%s சுத்தம் செய்கிறது"
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr "மெட்டாடேட்டா"
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Name"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "உள்ளடக்கம்"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "ஆதரவு வடிவங்கள்"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "ஆதரவு"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "செய்முறை"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "எஞ்சியுள்ள"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "கோப்புவடிவம்"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_கோப்பு"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_பதிப்பி"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_உதவி"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "சேர்"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "நிலை"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..32fb939
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: te\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/te_IN.po b/po/te_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..9c5b964
--- /dev/null
+++ b/po/te_IN.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: te_IN\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
new file mode 100644
index 0000000..42a4a6c
--- /dev/null
+++ b/po/tg.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Mirqurbon Naimov <mirqurbon93@mail.ru>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tg/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: tg\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "Омода"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "Файлҳо (парвандаҳо)-ро интихоб кунед."
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Ҳамаи файлҳо (парвандаҳо)."
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr ""
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Ном"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "Усул (метод)"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 59f74bd..eb93613 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,177 +9,181 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n" 15"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: th\n" 19"Language: th\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "พร้อม" 24msgstr "พร้อม"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "เลือกแฟ้ม" 28msgstr "เลือกแฟ้ม"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "ทุกแฟ้ม" 32msgstr "ทุกแฟ้ม"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "แฟ้มที่รองรับ" 36msgstr "แฟ้มที่รองรับ"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "สะอาด" 41msgstr "สะอาด"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "ไม่พบเมทาดาทา" 45msgstr "ไม่พบเมทาดาทา"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "สกปรก" 49msgstr "สกปรก"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "เมทาดาทาของ %s" 54msgstr "เมทาดาทาของ %s"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "ทิ้งเมทาดาทา เก็บไว้เฉพาะข้อมูล" 58msgstr "ทิ้งเมทาดาทา เก็บไว้เฉพาะข้อมูล"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "เว็บไซต์" 62msgstr "เว็บไซต์"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "ปรับแต่ง" 66msgstr "ปรับแต่ง"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "ลดคุณภาพ PDF" 70msgstr "ลดคุณภาพ PDF"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "ลดขนาดและคุณภาพของ PDF ที่สร้าง" 74msgstr "ลดขนาดและคุณภาพของ PDF ที่สร้าง"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "เพิ่มแฟ้มที่ไม่รองรับลงคลังแฟ้ม" 78msgstr "เพิ่มแฟ้มที่ไม่รองรับลงคลังแฟ้ม"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "เพิ่มแฟ้มที่ไม่รองรับ (และดังนั้นจึงไม่ได้ปิดชื่อ) ลงไปในคลังเก็บเอาต์พุต" 82msgstr "เพิ่มแฟ้มที่ไม่รองรับ (และดังนั้นจึงไม่ได้ปิดชื่อ) ลงไปในคลังเก็บเอาต์พุต"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "ไม่ทราบ" 86msgstr "ไม่ทราบ"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "ไม่รองรับ" 90msgstr "ไม่รองรับ"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "ประเภทของแฟ้มที่ไม่อันตราย" 94msgstr "ประเภทของแฟ้มที่ไม่อันตราย"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "ประเภทของแฟ้มที่ไม่รองรับ" 102msgstr "ประเภทของแฟ้มที่ไม่รองรับ"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "ไม่สามารถแปรรูปแฟ้มดังต่อไปนี้:" 106msgstr "ไม่สามารถแปรรูปแฟ้มดังต่อไปนี้:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "ชื่อแฟ้ม" 110msgstr "ชื่อแฟ้ม"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "เหตุผล" 114msgstr "เหตุผล"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "ไฟล์ที่ไม่รองรับในคลังเก็บ:" 118msgstr "ไฟล์ที่ไม่รองรับในคลังเก็บ:"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "รวมเข้า" 122msgstr "รวมเข้า"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT ไม่สามารถล้างไฟล์ดังนี้ในคลัง %s" 127msgstr "MAT ไม่สามารถล้างไฟล์ดังนี้ในคลัง %s"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "กำลังตรวจสอบ %s" 132msgstr "กำลังตรวจสอบ %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "กำลังล้าง %s" 137msgstr "กำลังล้าง %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "_แฟ้ม"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "_แก้ไข"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "_ช่วยเหลือ"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "เพิ่ม"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "สถานะ"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "เมทาดาทา" 141msgstr "เมทาดาทา"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "ชื่อ" 145msgstr "ชื่อ"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "เนื้อหา" 149msgstr "เนื้อหา"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "รูปแบบที่รองรับ" 153msgstr "รูปแบบที่รองรับ"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "สนับสนุน" 157msgstr "สนับสนุน"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "วิธี" 161msgstr "วิธี"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "เหลืออยู่" 165msgstr "เหลืออยู่"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "รูปแบบแฟ้ม" 169msgstr "รูปแบบแฟ้ม"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_แฟ้ม"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_แก้ไข"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_ช่วยเหลือ"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "เพิ่ม"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "สถานะ"
diff --git a/po/ti.po b/po/ti.po
new file mode 100644
index 0000000..068407b
--- /dev/null
+++ b/po/ti.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Tigrinya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ti/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ti\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
new file mode 100644
index 0000000..1ee49cb
--- /dev/null
+++ b/po/tk.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tk/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: tk\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/tl_PH.po b/po/tl_PH.po
new file mode 100644
index 0000000..b84a6e5
--- /dev/null
+++ b/po/tl_PH.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Tagalog (Philippines) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tl_PH/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: tl_PH\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6f581d2..c3cddb4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,184 +3,190 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Güven ALBAYRAK <guvenalbayrak52@gmail.com>, 2014 6# Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52@transifex.com>, 2014
7# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015
8# Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>, 2015
7# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015 9# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015
8# Yasin Özel <iletisim@yasinozel.com.tr>, 2013 10# Yasin Özel <iletisim@yasinozel.com.tr>, 2013
9msgid "" 11msgid ""
10msgstr "" 12msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 13"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 15"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 10:51+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2015-12-17 14:14+0000\n"
15"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" 17"Last-Translator: Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>\n"
16"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n" 18"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: tr\n" 22"Language: tr\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22 24
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 25#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 26msgid "Ready"
25msgstr "Hazır" 27msgstr "Hazır"
26 28
27#: mat-gui:129 29#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 30msgid "Choose files"
29msgstr "Dosya seç" 31msgstr "Dosyaları seçin"
30 32
31#: mat-gui:137 33#: mat-gui:141
32msgid "All files" 34msgid "All files"
33msgstr "Tüm dosyalar" 35msgstr "Tüm dosyalar"
34 36
35#: mat-gui:143 37#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 38msgid "Supported files"
37msgstr "Desteklenen dosyalar" 39msgstr "Desteklenen dosyalar"
38 40
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 41#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 42#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 43msgid "Clean"
42msgstr "Temizle" 44msgstr "Temizle"
43 45
44#: mat-gui:161 46#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 47msgid "No metadata found"
46msgstr "Üst veri bulunamadı" 48msgstr "Üstveri bulunamadı"
47 49
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 50#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 51msgid "Dirty"
50msgstr "Kirli" 52msgstr "Kirli"
51 53
52#: mat-gui:168 54#: mat-gui:172
53#, python-format 55#, python-format
54msgid "%s's metadata" 56msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s üst verisi" 57msgstr "%s üstverisi"
56 58
57#: mat-gui:179 59#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 60msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "Üst veriyi çöpe at, verileri sakla" 61msgstr "Üstveriyi çöpe at, verileri sakla"
60 62
61#: mat-gui:184 63#: mat-gui:188
62msgid "Website" 64msgid "Website"
63msgstr "Web sitesi" 65msgstr "Web sitesi"
64 66
65#: mat-gui:210 67#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 68msgid "Preferences"
67msgstr "Seçenekler" 69msgstr "Ayarlar"
68 70
69#: mat-gui:223 71#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 72msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "PDF kalitesini düşür" 73msgstr "PDF kalitesini düşür"
72 74
73#: mat-gui:226 75#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 76msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "Üretilen PDF dosyasının boyutunu ve kalitesini düşür" 77msgstr "Oluşturulan PDF dosyasının boyutunu ve kalitesini düşür"
76 78
77#: mat-gui:229 79#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 80msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "Desteklenmeyen dosyaları arşive ekle" 81msgstr "Desteklenmeyen dosyaları arşive ekle"
80 82
81#: mat-gui:232 83#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 84msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "Desteklenmeyen (ve anonimleştirilmemiş) dosyaları çıkış arşivine ekle" 85msgstr "Desteklenmeyen (ve anonimleştirilmemiş) dosyaları çıkış arşivine ekle"
84 86
85#: mat-gui:271 87#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 88msgid "Unknown"
87msgstr "Bilinmeyen" 89msgstr "Bilinmeyen"
88 90
89#: mat-gui:314 91#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 92msgid "Not-supported"
91msgstr "Desteklenmiyor" 93msgstr "Desteklenmeyen"
92 94
93#: mat-gui:328 95#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 96msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "Zararsız dosya biçimi" 97msgstr "Zararsız dosya biçimi"
96 98
97#: mat-gui:330 99#: mat-gui:334
100msgid "Cant read file"
101msgstr "Dosya okunamaz"
102
103#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 104msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "Dosya biçimi desteklenmiyor" 105msgstr "Dosya biçimi desteklenmiyor"
100 106
101#: mat-gui:333 107#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 108msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "Bu dosyalar işlenemez:" 109msgstr "Bu dosyalar işlenemez:"
104 110
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 111#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 112msgid "Filename"
107msgstr "Dosya Adı" 113msgstr "Dosya Adı"
108 114
109#: mat-gui:340 115#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 116msgid "Reason"
111msgstr "Sebep" 117msgstr "Neden"
112 118
113#: mat-gui:352 119#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 120msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "Arşivde desteklenmeyen dosyalar" 121msgstr "Arşivdeki desteklenmeyen dosyalar"
116 122
117#: mat-gui:366 123#: mat-gui:372
118msgid "Include" 124msgid "Include"
119msgstr "Dahil" 125msgstr "Kat"
120 126
121#: mat-gui:382 127#: mat-gui:390
122#, python-format 128#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 129msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT %s arşivinde bulunan aşağıdaki dosyaları temizlemek mümkün değil" 130msgstr "MAT %s arşivinde bulunan şu dosyaları temizleyemedi"
125 131
126#: mat-gui:398 132#: mat-gui:406
127#, python-format 133#, python-format
128msgid "Checking %s" 134msgid "Checking %s"
129msgstr "%s kontrol ediliyor" 135msgstr "%s denetleniyor"
130 136
131#: mat-gui:413 137#: mat-gui:421
132#, python-format 138#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 139msgid "Cleaning %s"
134msgstr "%s temizleniyor" 140msgstr "%s temizleniyor"
135 141
136#: data/mat.glade:33 142#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_Dosya"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "Dü_zenle"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Yardım"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "Ekle"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "Durum"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 143msgid "Metadata"
158msgstr "Üst veri" 144msgstr "Üst veri"
159 145
160#: data/mat.glade:306 146#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 147msgid "Name"
162msgstr "İsim" 148msgstr "Ad"
163 149
164#: data/mat.glade:320 150#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 151msgid "Content"
166msgstr "İçerik" 152msgstr "İçerik"
167 153
168#: data/mat.glade:374 154#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 155msgid "Supported formats"
170msgstr "Desteklenen biçimler" 156msgstr "Desteklenen biçimler"
171 157
172#: data/mat.glade:406 158#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 159msgid "Support"
174msgstr "Destek" 160msgstr "Destek"
175 161
176#: data/mat.glade:428 162#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 163msgid "Method"
178msgstr "Yöntem" 164msgstr "Yöntem"
179 165
180#: data/mat.glade:439 166#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 167msgid "Remaining"
182msgstr "Kalan" 168msgstr "Kalan"
183 169
184#: data/mat.glade:468 170#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 171msgid "Fileformat"
186msgstr "Dosya biçimi" 172msgstr "Dosya biçimi"
173
174#: data/mat.glade:326
175msgid "_File"
176msgstr "_Dosya"
177
178#: data/mat.glade:375
179msgid "_Edit"
180msgstr "Dü_zenle"
181
182#: data/mat.glade:421
183msgid "_Help"
184msgstr "_Yardım"
185
186#: data/mat.glade:467
187msgid "Add"
188msgstr "Ekle"
189
190#: data/mat.glade:536
191msgid "State"
192msgstr "Durum"
diff --git a/po/ug@Arab.po b/po/ug@Arab.po
new file mode 100644
index 0000000..186a697
--- /dev/null
+++ b/po/ug@Arab.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Uighur (Arabic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ug@Arab/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ug@Arab\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 45a0c7c..4332857 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,177 +11,181 @@ msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 16"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
17"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n" 17"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: uk\n" 21"Language: uk\n"
22"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 24#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
25msgid "Ready" 25msgid "Ready"
26msgstr "Готово" 26msgstr "Готово"
27 27
28#: mat-gui:129 28#: mat-gui:133
29msgid "Choose files" 29msgid "Choose files"
30msgstr "Пошук файлів" 30msgstr "Пошук файлів"
31 31
32#: mat-gui:137 32#: mat-gui:141
33msgid "All files" 33msgid "All files"
34msgstr "Усі файли" 34msgstr "Усі файли"
35 35
36#: mat-gui:143 36#: mat-gui:147
37msgid "Supported files" 37msgid "Supported files"
38msgstr "Підтримувані файли" 38msgstr "Підтримувані файли"
39 39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 40#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
41#: data/mat.glade:172 41#: data/mat.glade:480
42msgid "Clean" 42msgid "Clean"
43msgstr "Очистити" 43msgstr "Очистити"
44 44
45#: mat-gui:161 45#: mat-gui:165
46msgid "No metadata found" 46msgid "No metadata found"
47msgstr "Метадані не знайдені" 47msgstr "Метадані не знайдені"
48 48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404 49#: mat-gui:167 mat-gui:412
50msgid "Dirty" 50msgid "Dirty"
51msgstr "Змінено" 51msgstr "Змінено"
52 52
53#: mat-gui:168 53#: mat-gui:172
54#, python-format 54#, python-format
55msgid "%s's metadata" 55msgid "%s's metadata"
56msgstr "%s's метадані" 56msgstr "%s's метадані"
57 57
58#: mat-gui:179 58#: mat-gui:183
59msgid "Trash your meta, keep your data" 59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Видаляйте мета - зберігайте дані. " 60msgstr "Видаляйте мета - зберігайте дані. "
61 61
62#: mat-gui:184 62#: mat-gui:188
63msgid "Website" 63msgid "Website"
64msgstr "Вебсайт" 64msgstr "Вебсайт"
65 65
66#: mat-gui:210 66#: mat-gui:214
67msgid "Preferences" 67msgid "Preferences"
68msgstr "Настройки" 68msgstr "Настройки"
69 69
70#: mat-gui:223 70#: mat-gui:227
71msgid "Reduce PDF quality" 71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Зменшити якість PDF-документу" 72msgstr "Зменшити якість PDF-документу"
73 73
74#: mat-gui:226 74#: mat-gui:230
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Зменшити якість та розмір виробленного PDF-документу" 76msgstr "Зменшити якість та розмір виробленного PDF-документу"
77 77
78#: mat-gui:229 78#: mat-gui:233
79msgid "Add unsupported file to archives" 79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Додати непідтримуваний файл до архіву" 80msgstr "Додати непідтримуваний файл до архіву"
81 81
82#: mat-gui:232 82#: mat-gui:236
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Додати файл, що не підтримується (і тому не анонімний) до вихідного архіву" 84msgstr "Додати файл, що не підтримується (і тому не анонімний) до вихідного архіву"
85 85
86#: mat-gui:271 86#: mat-gui:275
87msgid "Unknown" 87msgid "Unknown"
88msgstr "Невідомо" 88msgstr "Невідомо"
89 89
90#: mat-gui:314 90#: mat-gui:318
91msgid "Not-supported" 91msgid "Not-supported"
92msgstr "Не підтримується" 92msgstr "Не підтримується"
93 93
94#: mat-gui:328 94#: mat-gui:332
95msgid "Harmless fileformat" 95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Безпечні формати файлів" 96msgstr "Безпечні формати файлів"
97 97
98#: mat-gui:330 98#: mat-gui:334
99msgid "Cant read file"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported" 103msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Формат файлу не підтримується" 104msgstr "Формат файлу не підтримується"
101 105
102#: mat-gui:333 106#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:" 107msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Ці файли не можуть бути оброблені: " 108msgstr "Ці файли не можуть бути оброблені: "
105 109
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 110#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename" 111msgid "Filename"
108msgstr "Назва файлу" 112msgstr "Назва файлу"
109 113
110#: mat-gui:340 114#: mat-gui:346
111msgid "Reason" 115msgid "Reason"
112msgstr "Причина" 116msgstr "Причина"
113 117
114#: mat-gui:352 118#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive" 119msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Непідтримувані файли в архіві " 120msgstr "Непідтримувані файли в архіві "
117 121
118#: mat-gui:366 122#: mat-gui:372
119msgid "Include" 123msgid "Include"
120msgstr "Включити" 124msgstr "Включити"
121 125
122#: mat-gui:382 126#: mat-gui:390
123#, python-format 127#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 128msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "MAT не може очистити наступні файли, що були знайдені у %s архіві" 129msgstr "MAT не може очистити наступні файли, що були знайдені у %s архіві"
126 130
127#: mat-gui:398 131#: mat-gui:406
128#, python-format 132#, python-format
129msgid "Checking %s" 133msgid "Checking %s"
130msgstr "Перевірка %s" 134msgstr "Перевірка %s"
131 135
132#: mat-gui:413 136#: mat-gui:421
133#, python-format 137#, python-format
134msgid "Cleaning %s" 138msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Чищення %s" 139msgstr "Чищення %s"
136 140
137#: data/mat.glade:33 141#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "_File"
139msgstr "_Файл"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Правка"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Довідка"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Додати"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "Стан"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata" 142msgid "Metadata"
159msgstr "Метадані" 143msgstr "Метадані"
160 144
161#: data/mat.glade:306 145#: data/mat.glade:85
162msgid "Name" 146msgid "Name"
163msgstr "Ім’я" 147msgstr "Ім’я"
164 148
165#: data/mat.glade:320 149#: data/mat.glade:99
166msgid "Content" 150msgid "Content"
167msgstr "Вміст" 151msgstr "Вміст"
168 152
169#: data/mat.glade:374 153#: data/mat.glade:129
170msgid "Supported formats" 154msgid "Supported formats"
171msgstr "Підтримувані формати" 155msgstr "Підтримувані формати"
172 156
173#: data/mat.glade:406 157#: data/mat.glade:185
174msgid "Support" 158msgid "Support"
175msgstr "Допомога" 159msgstr "Допомога"
176 160
177#: data/mat.glade:428 161#: data/mat.glade:207
178msgid "Method" 162msgid "Method"
179msgstr "Метод" 163msgstr "Метод"
180 164
181#: data/mat.glade:439 165#: data/mat.glade:218
182msgid "Remaining" 166msgid "Remaining"
183msgstr "Залишилось" 167msgstr "Залишилось"
184 168
185#: data/mat.glade:468 169#: data/mat.glade:247
186msgid "Fileformat" 170msgid "Fileformat"
187msgstr "Формат файлу" 171msgstr "Формат файлу"
172
173#: data/mat.glade:326
174msgid "_File"
175msgstr "_Файл"
176
177#: data/mat.glade:375
178msgid "_Edit"
179msgstr "_Правка"
180
181#: data/mat.glade:421
182msgid "_Help"
183msgstr "_Довідка"
184
185#: data/mat.glade:467
186msgid "Add"
187msgstr "Додати"
188
189#: data/mat.glade:536
190msgid "State"
191msgstr "Стан"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
new file mode 100644
index 0000000..95413bd
--- /dev/null
+++ b/po/ur.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# A. Saad Imran, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ur\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "تیار"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr ""
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "فائل کا نام"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "Name"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
new file mode 100644
index 0000000..655d56a
--- /dev/null
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Mukhtar Azad <mukhtarazad@yahoo.com>, 2015
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur_PK/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: ur_PK\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "تیار"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr ""
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr ""
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr ""
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr ""
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr ""
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr ""
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr ""
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr ""
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr ""
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "نامعلوم"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr ""
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "فائل کا نام"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr "بشمول"
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "نام"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr ""
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr ""
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr ""
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr ""
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr ""
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr ""
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr ""
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr ""
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr ""
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..aa95f1e
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: uz\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Nomi"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/ve.po b/po/ve.po
new file mode 100644
index 0000000..4a3cbfc
--- /dev/null
+++ b/po/ve.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Venda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ve/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ve\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..9f9ce56
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,189 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Hoang Thu Giang <hoanggiang0811@yahoo.com>, 2014
7# Nguyen Thanh Tai <thanhtai2009@outlook.com>, 2015
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
14"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
15"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: vi\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready"
24msgstr "Sẵn sàng"
25
26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files"
28msgstr "Chọn tệp"
29
30#: mat-gui:141
31msgid "All files"
32msgstr "Tất cả các tệp"
33
34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files"
36msgstr "Các tệp được hỗ trợ"
37
38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean"
41msgstr "Quét sạch"
42
43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found"
45msgstr "Không tìm thấy siêu dữ liệu"
46
47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty"
49msgstr "Bẩn"
50
51#: mat-gui:172
52#, python-format
53msgid "%s's metadata"
54msgstr "Siêu dữ liệu của %s"
55
56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "Xoá siêu dữ liệu, giữ lại dữ liệu"
59
60#: mat-gui:188
61msgid "Website"
62msgstr "Trang web"
63
64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences"
66msgstr "Cài đặt"
67
68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "Giảm chất lượng PDF"
71
72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "Giảm kích cỡ và chất lượng của sản phẩm PDF"
75
76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "Thêm các tệp không được hỗ trợ vào lưu trữ"
79
80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "Thêm tập tin không được hỗ trợ (và không ẩn danh) vào lưu trữ xuất ra"
83
84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown"
86msgstr "Không biết"
87
88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported"
90msgstr "Không được hỗ trợ"
91
92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "Định dạng tập tin không nguy hại"
95
96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr ""
99
100#: mat-gui:336
101msgid "Fileformat not supported"
102msgstr "Định dạng tệp không được hỗ trợ"
103
104#: mat-gui:339
105msgid "These files can not be processed:"
106msgstr "Các tệp này không thể bị xử lý:"
107
108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
109msgid "Filename"
110msgstr "Tên tệp"
111
112#: mat-gui:346
113msgid "Reason"
114msgstr "Lý do"
115
116#: mat-gui:358
117msgid "Non-supported files in archive"
118msgstr "Các tệp không được hỗ trợ ở lưu trữ"
119
120#: mat-gui:372
121msgid "Include"
122msgstr "Bao gồm"
123
124#: mat-gui:390
125#, python-format
126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
127msgstr "MAT không loại bỏ được những tệp sau, tìm thấy ở %s lưu trữ"
128
129#: mat-gui:406
130#, python-format
131msgid "Checking %s"
132msgstr "Đang kiểm tra %s"
133
134#: mat-gui:421
135#, python-format
136msgid "Cleaning %s"
137msgstr "Đang dọn %s"
138
139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
140msgid "Metadata"
141msgstr "Siêu dữ liệu"
142
143#: data/mat.glade:85
144msgid "Name"
145msgstr "Tên"
146
147#: data/mat.glade:99
148msgid "Content"
149msgstr "Nội dung"
150
151#: data/mat.glade:129
152msgid "Supported formats"
153msgstr "Các định dạng được hỗ trợ"
154
155#: data/mat.glade:185
156msgid "Support"
157msgstr "Hỗ trợ"
158
159#: data/mat.glade:207
160msgid "Method"
161msgstr "Phương pháp"
162
163#: data/mat.glade:218
164msgid "Remaining"
165msgstr "Phần còn lại"
166
167#: data/mat.glade:247
168msgid "Fileformat"
169msgstr "Định dạng tệp"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "_Tệp"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "_Chỉnh sửa"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "_Giúp"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "Thêm vào"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "Trạng thái"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
new file mode 100644
index 0000000..5471c25
--- /dev/null
+++ b/po/wa.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wa/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: wa\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/wo.po b/po/wo.po
new file mode 100644
index 0000000..d95d787
--- /dev/null
+++ b/po/wo.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Wolof (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wo/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: wo\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
new file mode 100644
index 0000000..e174390
--- /dev/null
+++ b/po/yo.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Yoruba (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/yo/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: yo\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr ""
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
new file mode 100644
index 0000000..ce8a5ac
--- /dev/null
+++ b/po/zh.po
@@ -0,0 +1,198 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: zh\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:128
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:135
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:142
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:157
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:160 mat-gui:400
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:165
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:176
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:181
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:220
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:223
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:226
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:229
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:268
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:310
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:324
90msgid "Harmless fileformat"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:326
94msgid "Fileformat not supported"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:329
98msgid "These files can not be processed:"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
102msgid "Filename"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
106msgid "Reason"
107msgstr ""
108
109#: mat-gui:348
110msgid "Non-supported files in archive"
111msgstr ""
112
113#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
114msgid "Scour"
115msgstr ""
116
117#: mat-gui:362
118msgid "Include"
119msgstr ""
120
121#: mat-gui:378
122#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr ""
125
126#: mat-gui:394
127#, python-format
128msgid "Checking %s"
129msgstr ""
130
131#: mat-gui:409
132#, python-format
133msgid "Cleaning %s"
134msgstr ""
135
136#: data/mat.ui:63
137msgid "_File"
138msgstr ""
139
140#: data/mat.ui:99
141msgid "_Edit"
142msgstr ""
143
144#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
145msgid "Clear"
146msgstr ""
147
148#: data/mat.ui:134
149msgid "_Process"
150msgstr ""
151
152#: data/mat.ui:168
153msgid "_Help"
154msgstr ""
155
156#: data/mat.ui:214
157msgid "Add"
158msgstr ""
159
160#: data/mat.ui:240
161msgid "Check"
162msgstr ""
163
164#: data/mat.ui:309
165msgid "State"
166msgstr ""
167
168#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
169msgid "Metadata"
170msgstr ""
171
172#: data/mat.ui:376
173msgid "Name"
174msgstr ""
175
176#: data/mat.ui:390
177msgid "Content"
178msgstr ""
179
180#: data/mat.ui:452
181msgid "Supported formats"
182msgstr ""
183
184#: data/mat.ui:486
185msgid "Support"
186msgstr ""
187
188#: data/mat.ui:512
189msgid "Method"
190msgstr ""
191
192#: data/mat.ui:525
193msgid "Remaining"
194msgstr ""
195
196#: data/mat.ui:560
197msgid "Fileformat"
198msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po
new file mode 100644
index 0000000..faf6162
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.GB2312.po
@@ -0,0 +1,198 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
12"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN.GB2312/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: zh_CN.GB2312\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:128
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:135
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:142
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:157
37msgid "No metadata found"
38msgstr ""
39
40#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
41msgid "Clean"
42msgstr ""
43
44#: mat-gui:160 mat-gui:400
45msgid "Dirty"
46msgstr ""
47
48#: mat-gui:165
49#, python-format
50msgid "%s's metadata"
51msgstr ""
52
53#: mat-gui:176
54msgid "Trash your meta, keep your data"
55msgstr ""
56
57#: mat-gui:181
58msgid "Website"
59msgstr ""
60
61#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
62msgid "Preferences"
63msgstr ""
64
65#: mat-gui:220
66msgid "Reduce PDF quality"
67msgstr ""
68
69#: mat-gui:223
70msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
71msgstr ""
72
73#: mat-gui:226
74msgid "Add unsupported file to archives"
75msgstr ""
76
77#: mat-gui:229
78msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
79msgstr ""
80
81#: mat-gui:268
82msgid "Unknown"
83msgstr ""
84
85#: mat-gui:310
86msgid "Not-supported"
87msgstr ""
88
89#: mat-gui:324
90msgid "Harmless fileformat"
91msgstr ""
92
93#: mat-gui:326
94msgid "Fileformat not supported"
95msgstr ""
96
97#: mat-gui:329
98msgid "These files can not be processed:"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
102msgid "Filename"
103msgstr ""
104
105#: mat-gui:336
106msgid "Reason"
107msgstr ""
108
109#: mat-gui:348
110msgid "Non-supported files in archive"
111msgstr ""
112
113#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
114msgid "Scour"
115msgstr ""
116
117#: mat-gui:362
118msgid "Include"
119msgstr ""
120
121#: mat-gui:378
122#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr ""
125
126#: mat-gui:394
127#, python-format
128msgid "Checking %s"
129msgstr ""
130
131#: mat-gui:409
132#, python-format
133msgid "Cleaning %s"
134msgstr ""
135
136#: data/mat.ui:63
137msgid "_File"
138msgstr ""
139
140#: data/mat.ui:99
141msgid "_Edit"
142msgstr ""
143
144#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
145msgid "Clear"
146msgstr ""
147
148#: data/mat.ui:134
149msgid "_Process"
150msgstr ""
151
152#: data/mat.ui:168
153msgid "_Help"
154msgstr ""
155
156#: data/mat.ui:214
157msgid "Add"
158msgstr ""
159
160#: data/mat.ui:240
161msgid "Check"
162msgstr ""
163
164#: data/mat.ui:309
165msgid "State"
166msgstr ""
167
168#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
169msgid "Metadata"
170msgstr ""
171
172#: data/mat.ui:376
173msgid "Name"
174msgstr ""
175
176#: data/mat.ui:390
177msgid "Content"
178msgstr ""
179
180#: data/mat.ui:452
181msgid "Supported formats"
182msgstr ""
183
184#: data/mat.ui:486
185msgid "Support"
186msgstr ""
187
188#: data/mat.ui:512
189msgid "Method"
190msgstr ""
191
192#: data/mat.ui:525
193msgid "Remaining"
194msgstr ""
195
196#: data/mat.ui:560
197msgid "Fileformat"
198msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5a1294d..edc5c3b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,183 +3,187 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# Wu Ming Shi, 2013 6# khi, 2013
7# YF <yfdyh000@gmail.com>, 2014 7# YF <yfdyh000@gmail.com>, 2014-2015
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 10"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-12-17 23:53+0000\n"
14"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: YF <yfdyh000@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n" 15"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: zh_CN\n" 19"Language: zh_CN\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 21
22#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 22#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
23msgid "Ready" 23msgid "Ready"
24msgstr "准备" 24msgstr "准备"
25 25
26#: mat-gui:129 26#: mat-gui:133
27msgid "Choose files" 27msgid "Choose files"
28msgstr "选择文件" 28msgstr "选择文件"
29 29
30#: mat-gui:137 30#: mat-gui:141
31msgid "All files" 31msgid "All files"
32msgstr "全部文件" 32msgstr "全部文件"
33 33
34#: mat-gui:143 34#: mat-gui:147
35msgid "Supported files" 35msgid "Supported files"
36msgstr "支持文件" 36msgstr "支持文件"
37 37
38#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 38#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
39#: data/mat.glade:172 39#: data/mat.glade:480
40msgid "Clean" 40msgid "Clean"
41msgstr "清除" 41msgstr "清除"
42 42
43#: mat-gui:161 43#: mat-gui:165
44msgid "No metadata found" 44msgid "No metadata found"
45msgstr "未找到元数据" 45msgstr "未找到元数据"
46 46
47#: mat-gui:163 mat-gui:404 47#: mat-gui:167 mat-gui:412
48msgid "Dirty" 48msgid "Dirty"
49msgstr "更新" 49msgstr "更新"
50 50
51#: mat-gui:168 51#: mat-gui:172
52#, python-format 52#, python-format
53msgid "%s's metadata" 53msgid "%s's metadata"
54msgstr "%s 的元数据" 54msgstr "%s 的元数据"
55 55
56#: mat-gui:179 56#: mat-gui:183
57msgid "Trash your meta, keep your data" 57msgid "Trash your meta, keep your data"
58msgstr "丢弃元标签,保留数据" 58msgstr "丢弃元标签,保留数据"
59 59
60#: mat-gui:184 60#: mat-gui:188
61msgid "Website" 61msgid "Website"
62msgstr "网站" 62msgstr "网站"
63 63
64#: mat-gui:210 64#: mat-gui:214
65msgid "Preferences" 65msgid "Preferences"
66msgstr "首选项" 66msgstr "首选项"
67 67
68#: mat-gui:223 68#: mat-gui:227
69msgid "Reduce PDF quality" 69msgid "Reduce PDF quality"
70msgstr "降低 PDF 质量" 70msgstr "降低 PDF 质量"
71 71
72#: mat-gui:226 72#: mat-gui:230
73msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 73msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
74msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量" 74msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量"
75 75
76#: mat-gui:229 76#: mat-gui:233
77msgid "Add unsupported file to archives" 77msgid "Add unsupported file to archives"
78msgstr "将不支持的文件添加到存档" 78msgstr "将不支持的文件添加到存档"
79 79
80#: mat-gui:232 80#: mat-gui:236
81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 81msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
82msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档" 82msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档"
83 83
84#: mat-gui:271 84#: mat-gui:275
85msgid "Unknown" 85msgid "Unknown"
86msgstr "未知" 86msgstr "未知"
87 87
88#: mat-gui:314 88#: mat-gui:318
89msgid "Not-supported" 89msgid "Not-supported"
90msgstr "不支持" 90msgstr "不支持"
91 91
92#: mat-gui:328 92#: mat-gui:332
93msgid "Harmless fileformat" 93msgid "Harmless fileformat"
94msgstr "无害的文件格式" 94msgstr "无害的文件格式"
95 95
96#: mat-gui:330 96#: mat-gui:334
97msgid "Cant read file"
98msgstr "无法读取文件"
99
100#: mat-gui:336
97msgid "Fileformat not supported" 101msgid "Fileformat not supported"
98msgstr "不支持的文件格式" 102msgstr "不支持的文件格式"
99 103
100#: mat-gui:333 104#: mat-gui:339
101msgid "These files can not be processed:" 105msgid "These files can not be processed:"
102msgstr "这些文件不能被处理:" 106msgstr "这些文件不能被处理:"
103 107
104#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 108#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
105msgid "Filename" 109msgid "Filename"
106msgstr "文件名" 110msgstr "文件名"
107 111
108#: mat-gui:340 112#: mat-gui:346
109msgid "Reason" 113msgid "Reason"
110msgstr "原因" 114msgstr "原因"
111 115
112#: mat-gui:352 116#: mat-gui:358
113msgid "Non-supported files in archive" 117msgid "Non-supported files in archive"
114msgstr "不支持压缩包内的文件" 118msgstr "不支持压缩包内的文件"
115 119
116#: mat-gui:366 120#: mat-gui:372
117msgid "Include" 121msgid "Include"
118msgstr "包括" 122msgstr "包括"
119 123
120#: mat-gui:382 124#: mat-gui:390
121#, python-format 125#, python-format
122msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 126msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
123msgstr "MAT 不能清除下列文件,发现于 %s 压缩文件" 127msgstr "MAT 不能清除下列文件,发现于 %s 压缩文件"
124 128
125#: mat-gui:398 129#: mat-gui:406
126#, python-format 130#, python-format
127msgid "Checking %s" 131msgid "Checking %s"
128msgstr "正在检查 %s" 132msgstr "正在检查 %s"
129 133
130#: mat-gui:413 134#: mat-gui:421
131#, python-format 135#, python-format
132msgid "Cleaning %s" 136msgid "Cleaning %s"
133msgstr "正在清除 %s" 137msgstr "正在清除 %s"
134 138
135#: data/mat.glade:33 139#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
136msgid "_File"
137msgstr "文件"
138
139#: data/mat.glade:82
140msgid "_Edit"
141msgstr "编辑"
142
143#: data/mat.glade:115
144msgid "_Help"
145msgstr "帮助"
146
147#: data/mat.glade:159
148msgid "Add"
149msgstr "添加"
150
151#: data/mat.glade:228
152msgid "State"
153msgstr "状态"
154
155#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
156msgid "Metadata" 140msgid "Metadata"
157msgstr "元数据" 141msgstr "元数据"
158 142
159#: data/mat.glade:306 143#: data/mat.glade:85
160msgid "Name" 144msgid "Name"
161msgstr "名字" 145msgstr "名字"
162 146
163#: data/mat.glade:320 147#: data/mat.glade:99
164msgid "Content" 148msgid "Content"
165msgstr "内容" 149msgstr "内容"
166 150
167#: data/mat.glade:374 151#: data/mat.glade:129
168msgid "Supported formats" 152msgid "Supported formats"
169msgstr "支持格式" 153msgstr "支持格式"
170 154
171#: data/mat.glade:406 155#: data/mat.glade:185
172msgid "Support" 156msgid "Support"
173msgstr "支持" 157msgstr "支持"
174 158
175#: data/mat.glade:428 159#: data/mat.glade:207
176msgid "Method" 160msgid "Method"
177msgstr "方式" 161msgstr "方式"
178 162
179#: data/mat.glade:439 163#: data/mat.glade:218
180msgid "Remaining" 164msgid "Remaining"
181msgstr "剩余" 165msgstr "剩余"
182 166
183#: data/mat.glade:468 167#: data/mat.glade:247
184msgid "Fileformat" 168msgid "Fileformat"
185msgstr "文件格式" 169msgstr "文件格式"
170
171#: data/mat.glade:326
172msgid "_File"
173msgstr "文件(_F)"
174
175#: data/mat.glade:375
176msgid "_Edit"
177msgstr "编辑(_E)"
178
179#: data/mat.glade:421
180msgid "_Help"
181msgstr "帮助(_H)"
182
183#: data/mat.glade:467
184msgid "Add"
185msgstr "添加"
186
187#: data/mat.glade:536
188msgid "State"
189msgstr "状态"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..63126b2
--- /dev/null
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,188 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# ronnietse <tseronnie@ymail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: zh_HK\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready"
23msgstr "準備好"
24
25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files"
27msgstr "選擇檔案"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "所有檔案"
32
33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files"
35msgstr "支援檔案"
36
37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38#: data/mat.glade:480
39msgid "Clean"
40msgstr "清理"
41
42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr ""
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
47msgid "Dirty"
48msgstr "不乾淨"
49
50#: mat-gui:172
51#, python-format
52msgid "%s's metadata"
53msgstr ""
54
55#: mat-gui:183
56msgid "Trash your meta, keep your data"
57msgstr ""
58
59#: mat-gui:188
60msgid "Website"
61msgstr "網站"
62
63#: mat-gui:214
64msgid "Preferences"
65msgstr "設定"
66
67#: mat-gui:227
68msgid "Reduce PDF quality"
69msgstr "減低PDF質素"
70
71#: mat-gui:230
72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
73msgstr "降低製作出的PDF大小與質素"
74
75#: mat-gui:233
76msgid "Add unsupported file to archives"
77msgstr ""
78
79#: mat-gui:236
80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
81msgstr ""
82
83#: mat-gui:275
84msgid "Unknown"
85msgstr "未知"
86
87#: mat-gui:318
88msgid "Not-supported"
89msgstr "不支援"
90
91#: mat-gui:332
92msgid "Harmless fileformat"
93msgstr "沒有害 檔案格式"
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr "檔案格式不支援"
102
103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
108msgid "Filename"
109msgstr "檔案名稱"
110
111#: mat-gui:346
112msgid "Reason"
113msgstr "原因"
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr "包括"
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
127
128#: mat-gui:406
129#, python-format
130msgid "Checking %s"
131msgstr ""
132
133#: mat-gui:421
134#, python-format
135msgid "Cleaning %s"
136msgstr ""
137
138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
139msgid "Metadata"
140msgstr ""
141
142#: data/mat.glade:85
143msgid "Name"
144msgstr "名稱"
145
146#: data/mat.glade:99
147msgid "Content"
148msgstr "內容"
149
150#: data/mat.glade:129
151msgid "Supported formats"
152msgstr "支援格式"
153
154#: data/mat.glade:185
155msgid "Support"
156msgstr "支援"
157
158#: data/mat.glade:207
159msgid "Method"
160msgstr "方法"
161
162#: data/mat.glade:218
163msgid "Remaining"
164msgstr "剩餘"
165
166#: data/mat.glade:247
167msgid "Fileformat"
168msgstr "檔案格式"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_檔案"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_修改"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr ""
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "加"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "狀態"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 41fbc10..9874b3d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,177 +10,181 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 11"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
15"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
16"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n" 16"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: zh_TW\n" 20"Language: zh_TW\n"
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 22
23#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 23#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
24msgid "Ready" 24msgid "Ready"
25msgstr "就緒" 25msgstr "就緒"
26 26
27#: mat-gui:129 27#: mat-gui:133
28msgid "Choose files" 28msgid "Choose files"
29msgstr "選擇檔案" 29msgstr "選擇檔案"
30 30
31#: mat-gui:137 31#: mat-gui:141
32msgid "All files" 32msgid "All files"
33msgstr "所有檔案" 33msgstr "所有檔案"
34 34
35#: mat-gui:143 35#: mat-gui:147
36msgid "Supported files" 36msgid "Supported files"
37msgstr "支援的檔案" 37msgstr "支援的檔案"
38 38
39#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 39#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
40#: data/mat.glade:172 40#: data/mat.glade:480
41msgid "Clean" 41msgid "Clean"
42msgstr "清除" 42msgstr "清除"
43 43
44#: mat-gui:161 44#: mat-gui:165
45msgid "No metadata found" 45msgid "No metadata found"
46msgstr "找不到中繼資料" 46msgstr "找不到中繼資料"
47 47
48#: mat-gui:163 mat-gui:404 48#: mat-gui:167 mat-gui:412
49msgid "Dirty" 49msgid "Dirty"
50msgstr "骯髒" 50msgstr "骯髒"
51 51
52#: mat-gui:168 52#: mat-gui:172
53#, python-format 53#, python-format
54msgid "%s's metadata" 54msgid "%s's metadata"
55msgstr "%s 的中繼資料" 55msgstr "%s 的中繼資料"
56 56
57#: mat-gui:179 57#: mat-gui:183
58msgid "Trash your meta, keep your data" 58msgid "Trash your meta, keep your data"
59msgstr "丟棄您的中繼,保有您的資料" 59msgstr "丟棄您的中繼,保有您的資料"
60 60
61#: mat-gui:184 61#: mat-gui:188
62msgid "Website" 62msgid "Website"
63msgstr "網站" 63msgstr "網站"
64 64
65#: mat-gui:210 65#: mat-gui:214
66msgid "Preferences" 66msgid "Preferences"
67msgstr "偏好設定" 67msgstr "偏好設定"
68 68
69#: mat-gui:223 69#: mat-gui:227
70msgid "Reduce PDF quality" 70msgid "Reduce PDF quality"
71msgstr "降低 PDF 品質" 71msgstr "降低 PDF 品質"
72 72
73#: mat-gui:226 73#: mat-gui:230
74msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 74msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
75msgstr "減少產生的 PDF 檔案大小和品質" 75msgstr "減少產生的 PDF 檔案大小和品質"
76 76
77#: mat-gui:229 77#: mat-gui:233
78msgid "Add unsupported file to archives" 78msgid "Add unsupported file to archives"
79msgstr "新增不支援的檔案到壓縮檔" 79msgstr "新增不支援的檔案到壓縮檔"
80 80
81#: mat-gui:232 81#: mat-gui:236
82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 82msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
83msgstr "新增未支援 (也沒有匿名的) 檔案到輸出壓縮檔" 83msgstr "新增未支援 (也沒有匿名的) 檔案到輸出壓縮檔"
84 84
85#: mat-gui:271 85#: mat-gui:275
86msgid "Unknown" 86msgid "Unknown"
87msgstr "未知" 87msgstr "未知"
88 88
89#: mat-gui:314 89#: mat-gui:318
90msgid "Not-supported" 90msgid "Not-supported"
91msgstr "不支援" 91msgstr "不支援"
92 92
93#: mat-gui:328 93#: mat-gui:332
94msgid "Harmless fileformat" 94msgid "Harmless fileformat"
95msgstr "無害的檔案格式" 95msgstr "無害的檔案格式"
96 96
97#: mat-gui:330 97#: mat-gui:334
98msgid "Cant read file"
99msgstr ""
100
101#: mat-gui:336
98msgid "Fileformat not supported" 102msgid "Fileformat not supported"
99msgstr "不支援的檔案格式" 103msgstr "不支援的檔案格式"
100 104
101#: mat-gui:333 105#: mat-gui:339
102msgid "These files can not be processed:" 106msgid "These files can not be processed:"
103msgstr "這些檔案無法被處理:" 107msgstr "這些檔案無法被處理:"
104 108
105#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 109#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
106msgid "Filename" 110msgid "Filename"
107msgstr "檔案名稱" 111msgstr "檔案名稱"
108 112
109#: mat-gui:340 113#: mat-gui:346
110msgid "Reason" 114msgid "Reason"
111msgstr "原因" 115msgstr "原因"
112 116
113#: mat-gui:352 117#: mat-gui:358
114msgid "Non-supported files in archive" 118msgid "Non-supported files in archive"
115msgstr "壓縮檔中不支援的檔案" 119msgstr "壓縮檔中不支援的檔案"
116 120
117#: mat-gui:366 121#: mat-gui:372
118msgid "Include" 122msgid "Include"
119msgstr "包含" 123msgstr "包含"
120 124
121#: mat-gui:382 125#: mat-gui:390
122#, python-format 126#, python-format
123msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" 127msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
124msgstr "MAT 無法清理 %s 壓縮檔中找到的下列檔案" 128msgstr "MAT 無法清理 %s 壓縮檔中找到的下列檔案"
125 129
126#: mat-gui:398 130#: mat-gui:406
127#, python-format 131#, python-format
128msgid "Checking %s" 132msgid "Checking %s"
129msgstr "檢查 %s" 133msgstr "檢查 %s"
130 134
131#: mat-gui:413 135#: mat-gui:421
132#, python-format 136#, python-format
133msgid "Cleaning %s" 137msgid "Cleaning %s"
134msgstr "清理 %s" 138msgstr "清理 %s"
135 139
136#: data/mat.glade:33 140#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
137msgid "_File"
138msgstr "_File"
139
140#: data/mat.glade:82
141msgid "_Edit"
142msgstr "_Edit"
143
144#: data/mat.glade:115
145msgid "_Help"
146msgstr "_Help"
147
148#: data/mat.glade:159
149msgid "Add"
150msgstr "新增"
151
152#: data/mat.glade:228
153msgid "State"
154msgstr "狀態"
155
156#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
157msgid "Metadata" 141msgid "Metadata"
158msgstr "中繼資料" 142msgstr "中繼資料"
159 143
160#: data/mat.glade:306 144#: data/mat.glade:85
161msgid "Name" 145msgid "Name"
162msgstr "名稱" 146msgstr "名稱"
163 147
164#: data/mat.glade:320 148#: data/mat.glade:99
165msgid "Content" 149msgid "Content"
166msgstr "內容" 150msgstr "內容"
167 151
168#: data/mat.glade:374 152#: data/mat.glade:129
169msgid "Supported formats" 153msgid "Supported formats"
170msgstr "支援的格式" 154msgstr "支援的格式"
171 155
172#: data/mat.glade:406 156#: data/mat.glade:185
173msgid "Support" 157msgid "Support"
174msgstr "支援" 158msgstr "支援"
175 159
176#: data/mat.glade:428 160#: data/mat.glade:207
177msgid "Method" 161msgid "Method"
178msgstr "方法" 162msgstr "方法"
179 163
180#: data/mat.glade:439 164#: data/mat.glade:218
181msgid "Remaining" 165msgid "Remaining"
182msgstr "剩餘" 166msgstr "剩餘"
183 167
184#: data/mat.glade:468 168#: data/mat.glade:247
185msgid "Fileformat" 169msgid "Fileformat"
186msgstr "檔案格式" 170msgstr "檔案格式"
171
172#: data/mat.glade:326
173msgid "_File"
174msgstr "_File"
175
176#: data/mat.glade:375
177msgid "_Edit"
178msgstr "_Edit"
179
180#: data/mat.glade:421
181msgid "_Help"
182msgstr "_Help"
183
184#: data/mat.glade:467
185msgid "Add"
186msgstr "新增"
187
188#: data/mat.glade:536
189msgid "State"
190msgstr "狀態"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
new file mode 100644
index 0000000..b802419
--- /dev/null
+++ b/po/zu.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
12"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
13"Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zu/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: zu\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
21msgid "Ready"
22msgstr ""
23
24#: mat-gui:133
25msgid "Choose files"
26msgstr ""
27
28#: mat-gui:141
29msgid "All files"
30msgstr ""
31
32#: mat-gui:147
33msgid "Supported files"
34msgstr ""
35
36#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
37#: data/mat.glade:480
38msgid "Clean"
39msgstr ""
40
41#: mat-gui:165
42msgid "No metadata found"
43msgstr ""
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty"
47msgstr ""
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr ""
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr ""
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr ""
61
62#: mat-gui:214
63msgid "Preferences"
64msgstr ""
65
66#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr ""
69
70#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr ""
73
74#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr ""
77
78#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr ""
81
82#: mat-gui:275
83msgid "Unknown"
84msgstr ""
85
86#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported"
88msgstr ""
89
90#: mat-gui:332
91msgid "Harmless fileformat"
92msgstr ""
93
94#: mat-gui:334
95msgid "Cant read file"
96msgstr ""
97
98#: mat-gui:336
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr ""
101
102#: mat-gui:339
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr ""
105
106#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
107msgid "Filename"
108msgstr ""
109
110#: mat-gui:346
111msgid "Reason"
112msgstr ""
113
114#: mat-gui:358
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr ""
117
118#: mat-gui:372
119msgid "Include"
120msgstr ""
121
122#: mat-gui:390
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr ""
126
127#: mat-gui:406
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr ""
131
132#: mat-gui:421
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr ""
136
137#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
138msgid "Metadata"
139msgstr ""
140
141#: data/mat.glade:85
142msgid "Name"
143msgstr "Name"
144
145#: data/mat.glade:99
146msgid "Content"
147msgstr ""
148
149#: data/mat.glade:129
150msgid "Supported formats"
151msgstr ""
152
153#: data/mat.glade:185
154msgid "Support"
155msgstr ""
156
157#: data/mat.glade:207
158msgid "Method"
159msgstr ""
160
161#: data/mat.glade:218
162msgid "Remaining"
163msgstr ""
164
165#: data/mat.glade:247
166msgid "Fileformat"
167msgstr ""
168
169#: data/mat.glade:326
170msgid "_File"
171msgstr ""
172
173#: data/mat.glade:375
174msgid "_Edit"
175msgstr ""
176
177#: data/mat.glade:421
178msgid "_Help"
179msgstr ""
180
181#: data/mat.glade:467
182msgid "Add"
183msgstr ""
184
185#: data/mat.glade:536
186msgid "State"
187msgstr ""