diff options
| author | jvoisin | 2014-04-01 14:03:13 +0100 |
|---|---|---|
| committer | jvoisin | 2014-04-01 14:03:13 +0100 |
| commit | 70254bc29e513170879c3129197ab09f5b9715fc (patch) | |
| tree | 0fa722442d83fb201b1a8613d058a4d17b8c8667 /po/pt.po | |
| parent | 73c1250aa1961f12d52e3af09fc470074504ac25 (diff) | |
Add some translations
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
| -rw-r--r-- | po/pt.po | 200 |
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..51c0b24 --- /dev/null +++ b/po/pt.po | |||
| @@ -0,0 +1,200 @@ | |||
| 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
| 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
| 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
| 4 | # | ||
| 5 | # Translators: | ||
| 6 | # Translators: | ||
| 7 | # André Monteiro <andre.monteir@gmail.com>, 2014 | ||
| 8 | msgid "" | ||
| 9 | msgstr "" | ||
| 10 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" | ||
| 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
| 12 | "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" | ||
| 13 | "PO-Revision-Date: 2014-03-14 12:01+0000\n" | ||
| 14 | "Last-Translator: André Monteiro <andre.monteir@gmail.com>\n" | ||
| 15 | "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n" | ||
| 16 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| 19 | "Language: pt\n" | ||
| 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
| 21 | |||
| 22 | #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422 | ||
| 23 | msgid "Ready" | ||
| 24 | msgstr "Pronto" | ||
| 25 | |||
| 26 | #: mat-gui:128 | ||
| 27 | msgid "Choose files" | ||
| 28 | msgstr "Selecionar ficheiro" | ||
| 29 | |||
| 30 | #: mat-gui:135 | ||
| 31 | msgid "All files" | ||
| 32 | msgstr "Todos os ficheiros" | ||
| 33 | |||
| 34 | #: mat-gui:142 | ||
| 35 | msgid "Supported files" | ||
| 36 | msgstr "Ficheiros suportados" | ||
| 37 | |||
| 38 | #: mat-gui:157 | ||
| 39 | msgid "No metadata found" | ||
| 40 | msgstr "Não foram encontrados metadados" | ||
| 41 | |||
| 42 | #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420 | ||
| 43 | msgid "Clean" | ||
| 44 | msgstr "Limpar" | ||
| 45 | |||
| 46 | #: mat-gui:160 mat-gui:400 | ||
| 47 | msgid "Dirty" | ||
| 48 | msgstr "Não limpo" | ||
| 49 | |||
| 50 | #: mat-gui:165 | ||
| 51 | #, python-format | ||
| 52 | msgid "%s's metadata" | ||
| 53 | msgstr "%s's metadados" | ||
| 54 | |||
| 55 | #: mat-gui:176 | ||
| 56 | msgid "Trash your meta, keep your data" | ||
| 57 | msgstr "Limpe os metadados, mantenha os seus dados" | ||
| 58 | |||
| 59 | #: mat-gui:181 | ||
| 60 | msgid "Website" | ||
| 61 | msgstr "Sítio web" | ||
| 62 | |||
| 63 | #: mat-gui:207 data/mat.ui:107 | ||
| 64 | msgid "Preferences" | ||
| 65 | msgstr "Preferências" | ||
| 66 | |||
| 67 | #: mat-gui:220 | ||
| 68 | msgid "Reduce PDF quality" | ||
| 69 | msgstr "Reduzir qualidade PDF" | ||
| 70 | |||
| 71 | #: mat-gui:223 | ||
| 72 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" | ||
| 73 | msgstr "Reduzir o tamanho e qualidade do PDF criado" | ||
| 74 | |||
| 75 | #: mat-gui:226 | ||
| 76 | msgid "Add unsupported file to archives" | ||
| 77 | msgstr "Adicionar ficheiro não suportado aos arquivos" | ||
| 78 | |||
| 79 | #: mat-gui:229 | ||
| 80 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" | ||
| 81 | msgstr "Adicinar ficheiro não suportado (e consequentemente não anónimo) ao arquivo de saída" | ||
| 82 | |||
| 83 | #: mat-gui:268 | ||
| 84 | msgid "Unknown" | ||
| 85 | msgstr "Desconhecido" | ||
| 86 | |||
| 87 | #: mat-gui:310 | ||
| 88 | msgid "Not-supported" | ||
| 89 | msgstr "Não suportado" | ||
| 90 | |||
| 91 | #: mat-gui:324 | ||
| 92 | msgid "Harmless fileformat" | ||
| 93 | msgstr "Formato de ficheiro inofensivo" | ||
| 94 | |||
| 95 | #: mat-gui:326 | ||
| 96 | msgid "Fileformat not supported" | ||
| 97 | msgstr "Formato de ficheiro não suportado" | ||
| 98 | |||
| 99 | #: mat-gui:329 | ||
| 100 | msgid "These files can not be processed:" | ||
| 101 | msgstr "Estes ficheiros não podem ser processados:" | ||
| 102 | |||
| 103 | #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 | ||
| 104 | msgid "Filename" | ||
| 105 | msgstr "Nome de arquivo" | ||
| 106 | |||
| 107 | #: mat-gui:336 | ||
| 108 | msgid "Reason" | ||
| 109 | msgstr "Razão" | ||
| 110 | |||
| 111 | #: mat-gui:348 | ||
| 112 | msgid "Non-supported files in archive" | ||
| 113 | msgstr "Ficheiros não suportados no arquivo" | ||
| 114 | |||
| 115 | #: mat-gui:349 data/mat.ui:227 | ||
| 116 | msgid "Scour" | ||
| 117 | msgstr "Limpar" | ||
| 118 | |||
| 119 | #: mat-gui:362 | ||
| 120 | msgid "Include" | ||
| 121 | msgstr "Incluir" | ||
| 122 | |||
| 123 | #: mat-gui:378 | ||
| 124 | #, python-format | ||
| 125 | msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" | ||
| 126 | msgstr "O MAT não foi capaz de limpar os seguintes ficheiros encontrados no arquivo %s" | ||
| 127 | |||
| 128 | #: mat-gui:394 | ||
| 129 | #, python-format | ||
| 130 | msgid "Checking %s" | ||
| 131 | msgstr "A verificar %s" | ||
| 132 | |||
| 133 | #: mat-gui:409 | ||
| 134 | #, python-format | ||
| 135 | msgid "Cleaning %s" | ||
| 136 | msgstr "A limpar %s" | ||
| 137 | |||
| 138 | #: data/mat.ui:63 | ||
| 139 | msgid "_File" | ||
| 140 | msgstr "_Ficheiro" | ||
| 141 | |||
| 142 | #: data/mat.ui:99 | ||
| 143 | msgid "_Edit" | ||
| 144 | msgstr "_Editar" | ||
| 145 | |||
| 146 | #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 | ||
| 147 | msgid "Clear" | ||
| 148 | msgstr "Limpar" | ||
| 149 | |||
| 150 | #: data/mat.ui:134 | ||
| 151 | msgid "_Process" | ||
| 152 | msgstr "_Processo" | ||
| 153 | |||
| 154 | #: data/mat.ui:168 | ||
| 155 | msgid "_Help" | ||
| 156 | msgstr "_Ajuda" | ||
| 157 | |||
| 158 | #: data/mat.ui:214 | ||
| 159 | msgid "Add" | ||
| 160 | msgstr "Adicionar" | ||
| 161 | |||
| 162 | #: data/mat.ui:240 | ||
| 163 | msgid "Check" | ||
| 164 | msgstr "Check" | ||
| 165 | |||
| 166 | #: data/mat.ui:309 | ||
| 167 | msgid "State" | ||
| 168 | msgstr "Estado" | ||
| 169 | |||
| 170 | #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499 | ||
| 171 | msgid "Metadata" | ||
| 172 | msgstr "Metadados" | ||
| 173 | |||
| 174 | #: data/mat.ui:376 | ||
| 175 | msgid "Name" | ||
| 176 | msgstr "Nome" | ||
| 177 | |||
| 178 | #: data/mat.ui:390 | ||
| 179 | msgid "Content" | ||
| 180 | msgstr "Conteúdo" | ||
| 181 | |||
| 182 | #: data/mat.ui:452 | ||
| 183 | msgid "Supported formats" | ||
| 184 | msgstr "Formatos suportados" | ||
| 185 | |||
| 186 | #: data/mat.ui:486 | ||
| 187 | msgid "Support" | ||
| 188 | msgstr "Suporte" | ||
| 189 | |||
| 190 | #: data/mat.ui:512 | ||
| 191 | msgid "Method" | ||
| 192 | msgstr "Método" | ||
| 193 | |||
| 194 | #: data/mat.ui:525 | ||
| 195 | msgid "Remaining" | ||
| 196 | msgstr "Remanescente" | ||
| 197 | |||
| 198 | #: data/mat.ui:560 | ||
| 199 | msgid "Fileformat" | ||
| 200 | msgstr "Formato de ficheiro" | ||
