1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# alvina alexandrova <alvina_alexandrova@mail.ru>, 2013
# Arioko <arikushi777@gmail.com>, 2013
# Dmitry <linuxsquirrel.dev@gmail.com>, 2013
# mendov <mr.mendov@gmail.com>, 2013
# Oul Gocke <beandonlybe@yandex.ru>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
msgid "Ready"
msgstr "Готов"
#: mat-gui:133
msgid "Choose files"
msgstr "Выбрать файлы"
#: mat-gui:141
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
#: mat-gui:147
msgid "Supported files"
msgstr "Поддерживаемые файлы"
#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
#: data/mat.glade:480
msgid "Clean"
msgstr "Очистить"
#: mat-gui:165
msgid "No metadata found"
msgstr "Метаданные не найдены"
#: mat-gui:167 mat-gui:412
msgid "Dirty"
msgstr "Грязный"
#: mat-gui:172
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%s's метаданные"
#: mat-gui:183
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Очистить метаданные"
#: mat-gui:188
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"
#: mat-gui:214
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: mat-gui:227
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "Уменьшить PDF качество"
#: mat-gui:230
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Сокращение размера и качества сделанного PDF"
#: mat-gui:233
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Добавить не поддерживаемый файл в архив"
#: mat-gui:236
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файл в выходной архив"
#: mat-gui:275
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: mat-gui:318
msgid "Not-supported"
msgstr "Не поддерживаемый"
#: mat-gui:332
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Безопасный формат файла"
#: mat-gui:334
msgid "Cant read file"
msgstr ""
#: mat-gui:336
msgid "Fileformat not supported"
msgstr "Формат файла не поддерживается"
#: mat-gui:339
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Эти файлы невозможно обработать:"
#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
#: mat-gui:346
msgid "Reason"
msgstr "Причина"
#: mat-gui:358
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "Неподдерживаемые файлы в архиве"
#: mat-gui:372
msgid "Include"
msgstr "Включить"
#: mat-gui:390
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT не в состоянии вычистить следующие файлы, найденные в архиве %s"
#: mat-gui:406
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Проверка %s"
#: mat-gui:421
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Очистка %s"
#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
#: data/mat.glade:85
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: data/mat.glade:99
msgid "Content"
msgstr "Содержание"
#: data/mat.glade:129
msgid "Supported formats"
msgstr "Поддерживаемые форматы"
#: data/mat.glade:185
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
#: data/mat.glade:207
msgid "Method"
msgstr "Метод"
#: data/mat.glade:218
msgid "Remaining"
msgstr "Осталось"
#: data/mat.glade:247
msgid "Fileformat"
msgstr "Формат файла"
#: data/mat.glade:326
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
#: data/mat.glade:375
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"
#: data/mat.glade:421
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
#: data/mat.glade:467
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: data/mat.glade:536
msgid "State"
msgstr "Состояние"
|