diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
| -rw-r--r-- | po/sv.po | 104 |
1 files changed, 65 insertions, 39 deletions
| @@ -3,15 +3,16 @@ | |||
| 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | # | 4 | # |
| 5 | # Translators: | 5 | # Translators: |
| 6 | # Translators: | ||
| 6 | # Dan West <acc@dnw.st>, 2013 | 7 | # Dan West <acc@dnw.st>, 2013 |
| 7 | # Jimjgr, 2013 | 8 | # Jimjgr, 2013 |
| 8 | # WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2013 | 9 | # WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2013-2014 |
| 9 | msgid "" | 10 | msgid "" |
| 10 | msgstr "" | 11 | msgstr "" |
| 11 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" | 12 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" |
| 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 13 | "POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" | 14 | "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" |
| 14 | "PO-Revision-Date: 2013-09-30 12:09+0000\n" | 15 | "PO-Revision-Date: 2014-02-06 11:50+0000\n" |
| 15 | "Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@riseup.net>\n" | 16 | "Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@riseup.net>\n" |
| 16 | "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)\n" | 17 | "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)\n" |
| 17 | "MIME-Version: 1.0\n" | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| @@ -20,93 +21,118 @@ msgstr "" | |||
| 20 | "Language: sv\n" | 21 | "Language: sv\n" |
| 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 22 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 22 | 23 | ||
| 23 | #: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 | 24 | #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422 |
| 24 | msgid "Ready" | 25 | msgid "Ready" |
| 25 | msgstr "Redo" | 26 | msgstr "Redo" |
| 26 | 27 | ||
| 27 | #: mat-gui:134 | 28 | #: mat-gui:128 |
| 28 | msgid "Choose files" | 29 | msgid "Choose files" |
| 29 | msgstr "Välj filer" | 30 | msgstr "Välj filer" |
| 30 | 31 | ||
| 31 | #: mat-gui:141 | 32 | #: mat-gui:135 |
| 32 | msgid "All files" | 33 | msgid "All files" |
| 33 | msgstr "Alla filer" | 34 | msgstr "Alla filer" |
| 34 | 35 | ||
| 35 | #: mat-gui:148 | 36 | #: mat-gui:142 |
| 36 | msgid "Supported files" | 37 | msgid "Supported files" |
| 37 | msgstr "Stöd för filer" | 38 | msgstr "Stöd för filer" |
| 38 | 39 | ||
| 39 | #: mat-gui:164 | 40 | #: mat-gui:157 |
| 40 | msgid "No metadata found" | 41 | msgid "No metadata found" |
| 41 | msgstr "Ingen metadata hittades" | 42 | msgstr "Ingen metadata hittades" |
| 42 | 43 | ||
| 43 | #: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227 | 44 | #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420 |
| 44 | msgid "Clean" | 45 | msgid "Clean" |
| 45 | msgstr "Städa" | 46 | msgstr "Städa" |
| 46 | 47 | ||
| 47 | #: mat-gui:167 mat-gui:372 | 48 | #: mat-gui:160 mat-gui:400 |
| 48 | msgid "Dirty" | 49 | msgid "Dirty" |
| 49 | msgstr "Smutsig" | 50 | msgstr "Smutsig" |
| 50 | 51 | ||
| 51 | #: mat-gui:172 | 52 | #: mat-gui:165 |
| 52 | #, python-format | 53 | #, python-format |
| 53 | msgid "%s's metadata" | 54 | msgid "%s's metadata" |
| 54 | msgstr "%ss metadata" | 55 | msgstr "%ss metadata" |
| 55 | 56 | ||
| 56 | #: mat-gui:183 | 57 | #: mat-gui:176 |
| 57 | msgid "Trash your meta, keep your data" | 58 | msgid "Trash your meta, keep your data" |
| 58 | msgstr "Kassera din meta, behåll din data" | 59 | msgstr "Kassera din meta, behåll din data" |
| 59 | 60 | ||
| 60 | #: mat-gui:188 | 61 | #: mat-gui:181 |
| 61 | msgid "Website" | 62 | msgid "Website" |
| 62 | msgstr "Webbsida" | 63 | msgstr "Webbsida" |
| 63 | 64 | ||
| 64 | #: mat-gui:214 data/mat.ui:107 | 65 | #: mat-gui:207 data/mat.ui:107 |
| 65 | msgid "Preferences" | 66 | msgid "Preferences" |
| 66 | msgstr "Inställningar" | 67 | msgstr "Inställningar" |
| 67 | 68 | ||
| 68 | #: mat-gui:228 | 69 | #: mat-gui:220 |
| 69 | msgid "Reduce PDF quality" | 70 | msgid "Reduce PDF quality" |
| 70 | msgstr "Förminska PDF kvalitet" | 71 | msgstr "Förminska PDF kvalitet" |
| 71 | 72 | ||
| 72 | #: mat-gui:231 | 73 | #: mat-gui:223 |
| 73 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" | 74 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" |
| 74 | msgstr "Förminska den producerade PDF storleken och kvaliteten" | 75 | msgstr "Förminska den producerade PDF storleken och kvaliteten" |
| 75 | 76 | ||
| 76 | #: mat-gui:234 | 77 | #: mat-gui:226 |
| 77 | msgid "Add unsupported file to archives" | 78 | msgid "Add unsupported file to archives" |
| 78 | msgstr "Lägg till ej stötta filer till arkivet" | 79 | msgstr "Lägg till ej stötta filer till arkivet" |
| 79 | 80 | ||
| 80 | #: mat-gui:238 | 81 | #: mat-gui:229 |
| 81 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" | 82 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" |
| 82 | msgstr "Lägg till fil utan stöd (det vill säga ej anonymiserad) till arkivet" | 83 | msgstr "Lägg till fil utan stöd (det vill säga ej anonymiserad) till arkivet" |
| 83 | 84 | ||
| 84 | #: mat-gui:283 | 85 | #: mat-gui:268 |
| 85 | msgid "Unknown" | 86 | msgid "Unknown" |
| 86 | msgstr "Okänd" | 87 | msgstr "Okänd" |
| 87 | 88 | ||
| 88 | #: mat-gui:330 | 89 | #: mat-gui:310 |
| 89 | msgid "Not-supported" | 90 | msgid "Not-supported" |
| 90 | msgstr "Icke-stödda" | 91 | msgstr "Icke-stödda" |
| 91 | 92 | ||
| 92 | #: mat-gui:347 | 93 | #: mat-gui:324 |
| 93 | msgid "Unknown mimetype" | 94 | msgid "Harmless fileformat" |
| 94 | msgstr "Okänd filtyp" | 95 | msgstr "Oskyldigt filformat" |
| 96 | |||
| 97 | #: mat-gui:326 | ||
| 98 | msgid "Fileformat not supported" | ||
| 99 | msgstr "Filformatet stöds inte" | ||
| 95 | 100 | ||
| 96 | #: mat-gui:354 data/mat.ui:291 | 101 | #: mat-gui:329 |
| 102 | msgid "These files can not be processed:" | ||
| 103 | msgstr "Dessa filer kan inte behandlas:" | ||
| 104 | |||
| 105 | #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 | ||
| 97 | msgid "Filename" | 106 | msgid "Filename" |
| 98 | msgstr "Filnamn" | 107 | msgstr "Filnamn" |
| 99 | 108 | ||
| 100 | #: mat-gui:356 | 109 | #: mat-gui:336 |
| 101 | msgid "Mimetype" | 110 | msgid "Reason" |
| 102 | msgstr "Filtyp" | 111 | msgstr "Anledning" |
| 112 | |||
| 113 | #: mat-gui:348 | ||
| 114 | msgid "Non-supported files in archive" | ||
| 115 | msgstr "Icke-stödda filer i arkivet" | ||
| 116 | |||
| 117 | #: mat-gui:349 data/mat.ui:227 | ||
| 118 | msgid "Scour" | ||
| 119 | msgstr "Skura" | ||
| 120 | |||
| 121 | #: mat-gui:362 | ||
| 122 | msgid "Include" | ||
| 123 | msgstr "Inkludera" | ||
| 124 | |||
| 125 | #: mat-gui:378 | ||
| 126 | #, python-format | ||
| 127 | msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" | ||
| 128 | msgstr "MAT kunde inte städa följande filer från arkivet %s" | ||
| 103 | 129 | ||
| 104 | #: mat-gui:366 | 130 | #: mat-gui:394 |
| 105 | #, python-format | 131 | #, python-format |
| 106 | msgid "Checking %s" | 132 | msgid "Checking %s" |
| 107 | msgstr "Kontrollerar %s" | 133 | msgstr "Kontrollerar %s" |
| 108 | 134 | ||
| 109 | #: mat-gui:381 | 135 | #: mat-gui:409 |
| 110 | #, python-format | 136 | #, python-format |
| 111 | msgid "Cleaning %s" | 137 | msgid "Cleaning %s" |
| 112 | msgstr "Städar %s" | 138 | msgstr "Städar %s" |
| @@ -139,38 +165,38 @@ msgstr "Lägg till" | |||
| 139 | msgid "Check" | 165 | msgid "Check" |
| 140 | msgstr "Kontrollera" | 166 | msgstr "Kontrollera" |
| 141 | 167 | ||
| 142 | #: data/mat.ui:308 | 168 | #: data/mat.ui:309 |
| 143 | msgid "State" | 169 | msgid "State" |
| 144 | msgstr "Tillstånd" | 170 | msgstr "Tillstånd" |
| 145 | 171 | ||
| 146 | #: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495 | 172 | #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499 |
| 147 | msgid "Metadata" | 173 | msgid "Metadata" |
| 148 | msgstr "Metadata" | 174 | msgstr "Metadata" |
| 149 | 175 | ||
| 150 | #: data/mat.ui:400 | 176 | #: data/mat.ui:376 |
| 151 | msgid "Name" | 177 | msgid "Name" |
| 152 | msgstr "Namn" | 178 | msgstr "Namn" |
| 153 | 179 | ||
| 154 | #: data/mat.ui:414 | 180 | #: data/mat.ui:390 |
| 155 | msgid "Content" | 181 | msgid "Content" |
| 156 | msgstr "Innehåll" | 182 | msgstr "Innehåll" |
| 157 | 183 | ||
| 158 | #: data/mat.ui:448 | 184 | #: data/mat.ui:452 |
| 159 | msgid "Supported formats" | 185 | msgid "Supported formats" |
| 160 | msgstr "Stöd för format" | 186 | msgstr "Stöd för format" |
| 161 | 187 | ||
| 162 | #: data/mat.ui:482 | 188 | #: data/mat.ui:486 |
| 163 | msgid "Support" | 189 | msgid "Support" |
| 164 | msgstr "Stöd" | 190 | msgstr "Stöd" |
| 165 | 191 | ||
| 166 | #: data/mat.ui:508 | 192 | #: data/mat.ui:512 |
| 167 | msgid "Method" | 193 | msgid "Method" |
| 168 | msgstr "Metod" | 194 | msgstr "Metod" |
| 169 | 195 | ||
| 170 | #: data/mat.ui:521 | 196 | #: data/mat.ui:525 |
| 171 | msgid "Remaining" | 197 | msgid "Remaining" |
| 172 | msgstr "Återstår" | 198 | msgstr "Återstår" |
| 173 | 199 | ||
| 174 | #: data/mat.ui:556 | 200 | #: data/mat.ui:560 |
| 175 | msgid "Fileformat" | 201 | msgid "Fileformat" |
| 176 | msgstr "Filformat" | 202 | msgstr "Filformat" |
