summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjvoisin2015-12-30 17:38:51 +0100
committerjvoisin2015-12-30 17:40:57 +0100
commitd35185187784bdd173348c2d91981798c5a97323 (patch)
tree88bb2fd2c75ed9199fc6dae88c9d29d95d5a8e2d /po/sl.po
parent25c3d47a809e183b8274e11b51453b79dc971539 (diff)
Import translations
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po156
1 files changed, 85 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7cdb427..35c47a2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,26 +3,26 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# 4#
5# Translators: 5# Translators:
6# ajitam <matija@srebrni-galeb.si>, 2013 6# Matija <matija@srebrni-galeb.si>, 2013
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n" 9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-09-19 11:30+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
13"Last-Translator: ajitam <matija@srebrni-galeb.si>\n" 13"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
14"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl/)\n" 14"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: sl\n" 18"Language: sl\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 20
21#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 21#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
22msgid "Ready" 22msgid "Ready"
23msgstr "Pripravljen" 23msgstr "Pripravljen"
24 24
25#: mat-gui:134 25#: mat-gui:133
26msgid "Choose files" 26msgid "Choose files"
27msgstr "Izberi datoteko" 27msgstr "Izberi datoteko"
28 28
@@ -30,19 +30,20 @@ msgstr "Izberi datoteko"
30msgid "All files" 30msgid "All files"
31msgstr "Vse datoteke" 31msgstr "Vse datoteke"
32 32
33#: mat-gui:148 33#: mat-gui:147
34msgid "Supported files" 34msgid "Supported files"
35msgstr "Podprte datoteke" 35msgstr "Podprte datoteke"
36 36
37#: mat-gui:164 37#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
38msgid "No metadata found" 38#: data/mat.glade:480
39msgstr "Ni najdenih metapodatkov"
40
41#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
42msgid "Clean" 39msgid "Clean"
43msgstr "Počisti" 40msgstr "Počisti"
44 41
45#: mat-gui:167 mat-gui:372 42#: mat-gui:165
43msgid "No metadata found"
44msgstr "Ni najdenih metapodatkov"
45
46#: mat-gui:167 mat-gui:412
46msgid "Dirty" 47msgid "Dirty"
47msgstr "Umazano" 48msgstr "Umazano"
48 49
@@ -59,116 +60,129 @@ msgstr "Počisti vaše sledi, vaše ohrani podatke"
59msgid "Website" 60msgid "Website"
60msgstr "Spletna stran" 61msgstr "Spletna stran"
61 62
62#: mat-gui:214 data/mat.ui:107 63#: mat-gui:214
63msgid "Preferences" 64msgid "Preferences"
64msgstr "Možnosti" 65msgstr "Možnosti"
65 66
66#: mat-gui:228 67#: mat-gui:227
67msgid "Reduce PDF quality" 68msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr "Zmanjšaj PDF kakovost" 69msgstr "Zmanjšaj PDF kakovost"
69 70
70#: mat-gui:231 71#: mat-gui:230
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality" 72msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr "Zmanjšaj velikost in kakovost že izdelane PDF datoteke" 73msgstr "Zmanjšaj velikost in kakovost že izdelane PDF datoteke"
73 74
74#: mat-gui:234 75#: mat-gui:233
75msgid "Add unsupported file to archives" 76msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhiv" 77msgstr "Dodaj nepodprto datoteko v arhiv"
77 78
78#: mat-gui:238 79#: mat-gui:236
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" 80msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr "Dodaj nepodprto (in zato neanonimizirano) datoteko v izhodni arhiv" 81msgstr "Dodaj nepodprto (in zato neanonimizirano) datoteko v izhodni arhiv"
81 82
82#: mat-gui:283 83#: mat-gui:275
83msgid "Unknown" 84msgid "Unknown"
84msgstr "Neznan" 85msgstr "Neznan"
85 86
86#: mat-gui:330 87#: mat-gui:318
87msgid "Not-supported" 88msgid "Not-supported"
88msgstr "Nepodprta" 89msgstr "Nepodprta"
89 90
90#: mat-gui:347 91#: mat-gui:332
91msgid "Unknown mimetype" 92msgid "Harmless fileformat"
92msgstr "Neznana MIME vrsta" 93msgstr ""
94
95#: mat-gui:334
96msgid "Cant read file"
97msgstr ""
98
99#: mat-gui:336
100msgid "Fileformat not supported"
101msgstr ""
93 102
94#: mat-gui:354 data/mat.ui:291 103#: mat-gui:339
104msgid "These files can not be processed:"
105msgstr ""
106
107#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
95msgid "Filename" 108msgid "Filename"
96msgstr "Ime datoteke" 109msgstr "Ime datoteke"
97 110
98#: mat-gui:356 111#: mat-gui:346
99msgid "Mimetype" 112msgid "Reason"
100msgstr "MIME vrsta" 113msgstr ""
114
115#: mat-gui:358
116msgid "Non-supported files in archive"
117msgstr ""
118
119#: mat-gui:372
120msgid "Include"
121msgstr ""
122
123#: mat-gui:390
124#, python-format
125msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
126msgstr ""
101 127
102#: mat-gui:366 128#: mat-gui:406
103#, python-format 129#, python-format
104msgid "Checking %s" 130msgid "Checking %s"
105msgstr "Preverjanje %s" 131msgstr "Preverjanje %s"
106 132
107#: mat-gui:381 133#: mat-gui:421
108#, python-format 134#, python-format
109msgid "Cleaning %s" 135msgid "Cleaning %s"
110msgstr "Čiščenje %s" 136msgstr "Čiščenje %s"
111 137
112#: data/mat.ui:63 138#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
113msgid "_File"
114msgstr "_Datoteka"
115
116#: data/mat.ui:99
117msgid "_Edit"
118msgstr "_Uredi"
119
120#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
121msgid "Clear"
122msgstr "Počisti"
123
124#: data/mat.ui:134
125msgid "_Process"
126msgstr "_Proces"
127
128#: data/mat.ui:168
129msgid "_Help"
130msgstr "_Pomoč"
131
132#: data/mat.ui:214
133msgid "Add"
134msgstr "Dodaj"
135
136#: data/mat.ui:240
137msgid "Check"
138msgstr "Preveri"
139
140#: data/mat.ui:308
141msgid "State"
142msgstr "Stanje"
143
144#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
145msgid "Metadata" 139msgid "Metadata"
146msgstr "Metapodatki" 140msgstr "Metapodatki"
147 141
148#: data/mat.ui:400 142#: data/mat.glade:85
149msgid "Name" 143msgid "Name"
150msgstr "Ime" 144msgstr "Ime"
151 145
152#: data/mat.ui:414 146#: data/mat.glade:99
153msgid "Content" 147msgid "Content"
154msgstr "Vsebina" 148msgstr "Vsebina"
155 149
156#: data/mat.ui:448 150#: data/mat.glade:129
157msgid "Supported formats" 151msgid "Supported formats"
158msgstr "Podprti vrste datotek" 152msgstr "Podprti vrste datotek"
159 153
160#: data/mat.ui:482 154#: data/mat.glade:185
161msgid "Support" 155msgid "Support"
162msgstr "Podpora" 156msgstr "Podpora"
163 157
164#: data/mat.ui:508 158#: data/mat.glade:207
165msgid "Method" 159msgid "Method"
166msgstr "Metoda" 160msgstr "Metoda"
167 161
168#: data/mat.ui:521 162#: data/mat.glade:218
169msgid "Remaining" 163msgid "Remaining"
170msgstr "Preostalo" 164msgstr "Preostalo"
171 165
172#: data/mat.ui:556 166#: data/mat.glade:247
173msgid "Fileformat" 167msgid "Fileformat"
174msgstr "Vrsta datoteke" 168msgstr "Vrsta datoteke"
169
170#: data/mat.glade:326
171msgid "_File"
172msgstr "_Datoteka"
173
174#: data/mat.glade:375
175msgid "_Edit"
176msgstr "_Uredi"
177
178#: data/mat.glade:421
179msgid "_Help"
180msgstr "_Pomoč"
181
182#: data/mat.glade:467
183msgid "Add"
184msgstr "Dodaj"
185
186#: data/mat.glade:536
187msgid "State"
188msgstr "Stanje"