diff options
| author | jvoisin | 2015-04-11 23:00:23 +0200 |
|---|---|---|
| committer | jvoisin | 2015-04-11 23:00:23 +0200 |
| commit | a5869f5434c51f49cf8720c51f3fc478fbca33fd (patch) | |
| tree | 6ca2c8b0da25c6d116bef291fcbb490998be3ab2 /po/ru@petr1708.po | |
| parent | 0a24b07cd41e7d645641d5af1acb99890cdd3772 (diff) | |
Update localizations
Diffstat (limited to 'po/ru@petr1708.po')
| -rw-r--r-- | po/ru@petr1708.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru@petr1708.po b/po/ru@petr1708.po new file mode 100644 index 0000000..91d3b16 --- /dev/null +++ b/po/ru@petr1708.po | |||
| @@ -0,0 +1,187 @@ | |||
| 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
| 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
| 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
| 4 | # | ||
| 5 | # Translators: | ||
| 6 | # alvina alexandrova <alvina_alexandrova@mail.ru>, 2013 | ||
| 7 | # Arioko <arikushi777@gmail.com>, 2013 | ||
| 8 | # Dmitry <linuxsquirrel.dev@gmail.com>, 2013 | ||
| 9 | # mendov <mr.mendov@gmail.com>, 2013 | ||
| 10 | msgid "" | ||
| 11 | msgstr "" | ||
| 12 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" | ||
| 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
| 14 | "POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" | ||
| 15 | "PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" | ||
| 16 | "Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" | ||
| 17 | "Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru@petr1708/)\n" | ||
| 18 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| 21 | "Language: ru@petr1708\n" | ||
| 22 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
| 23 | |||
| 24 | #: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 | ||
| 25 | msgid "Ready" | ||
| 26 | msgstr "Готовъ" | ||
| 27 | |||
| 28 | #: mat-gui:129 | ||
| 29 | msgid "Choose files" | ||
| 30 | msgstr "Выбрать файлы" | ||
| 31 | |||
| 32 | #: mat-gui:137 | ||
| 33 | msgid "All files" | ||
| 34 | msgstr "Всѣ файлы" | ||
| 35 | |||
| 36 | #: mat-gui:143 | ||
| 37 | msgid "Supported files" | ||
| 38 | msgstr "Поддерживаемые файлы" | ||
| 39 | |||
| 40 | #: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 | ||
| 41 | #: data/mat.glade:172 | ||
| 42 | msgid "Clean" | ||
| 43 | msgstr "Очистить" | ||
| 44 | |||
| 45 | #: mat-gui:161 | ||
| 46 | msgid "No metadata found" | ||
| 47 | msgstr "Метаданные не найдены" | ||
| 48 | |||
| 49 | #: mat-gui:163 mat-gui:404 | ||
| 50 | msgid "Dirty" | ||
| 51 | msgstr "Грязный" | ||
| 52 | |||
| 53 | #: mat-gui:168 | ||
| 54 | #, python-format | ||
| 55 | msgid "%s's metadata" | ||
| 56 | msgstr "%s's метаданные" | ||
| 57 | |||
| 58 | #: mat-gui:179 | ||
| 59 | msgid "Trash your meta, keep your data" | ||
| 60 | msgstr "Очистить метаданные" | ||
| 61 | |||
| 62 | #: mat-gui:184 | ||
| 63 | msgid "Website" | ||
| 64 | msgstr "Вебсайтъ" | ||
| 65 | |||
| 66 | #: mat-gui:210 | ||
| 67 | msgid "Preferences" | ||
| 68 | msgstr "Настройки" | ||
| 69 | |||
| 70 | #: mat-gui:223 | ||
| 71 | msgid "Reduce PDF quality" | ||
| 72 | msgstr "Уменьшить PDF качество" | ||
| 73 | |||
| 74 | #: mat-gui:226 | ||
| 75 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" | ||
| 76 | msgstr "Сокращеніе размѣра и качества сдѣланнаго PDF" | ||
| 77 | |||
| 78 | #: mat-gui:229 | ||
| 79 | msgid "Add unsupported file to archives" | ||
| 80 | msgstr "Добавить не поддерживаемый файлъ въ архивъ" | ||
| 81 | |||
| 82 | #: mat-gui:232 | ||
| 83 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" | ||
| 84 | msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файлъ въ выходной архивъ" | ||
| 85 | |||
| 86 | #: mat-gui:271 | ||
| 87 | msgid "Unknown" | ||
| 88 | msgstr "Неизвѣстно" | ||
| 89 | |||
| 90 | #: mat-gui:314 | ||
| 91 | msgid "Not-supported" | ||
| 92 | msgstr "Не поддерживаемый" | ||
| 93 | |||
| 94 | #: mat-gui:328 | ||
| 95 | msgid "Harmless fileformat" | ||
| 96 | msgstr "Безопасный форматъ файла" | ||
| 97 | |||
| 98 | #: mat-gui:330 | ||
| 99 | msgid "Fileformat not supported" | ||
| 100 | msgstr "Форматъ файла не поддерживается" | ||
| 101 | |||
| 102 | #: mat-gui:333 | ||
| 103 | msgid "These files can not be processed:" | ||
| 104 | msgstr "Эти файлы невозможно обработать:" | ||
| 105 | |||
| 106 | #: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 | ||
| 107 | msgid "Filename" | ||
| 108 | msgstr "Имя файла" | ||
| 109 | |||
| 110 | #: mat-gui:340 | ||
| 111 | msgid "Reason" | ||
| 112 | msgstr "Причина" | ||
| 113 | |||
| 114 | #: mat-gui:352 | ||
| 115 | msgid "Non-supported files in archive" | ||
| 116 | msgstr "Неподдерживаемые файлы въ архивѣ" | ||
| 117 | |||
| 118 | #: mat-gui:366 | ||
| 119 | msgid "Include" | ||
| 120 | msgstr "Включить" | ||
| 121 | |||
| 122 | #: mat-gui:382 | ||
| 123 | #, python-format | ||
| 124 | msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" | ||
| 125 | msgstr "MAT не въ состояніи вычистить слѣдующіе файлы, найденные въ архивѣ %s" | ||
| 126 | |||
| 127 | #: mat-gui:398 | ||
| 128 | #, python-format | ||
| 129 | msgid "Checking %s" | ||
| 130 | msgstr "Провѣрка %s" | ||
| 131 | |||
| 132 | #: mat-gui:413 | ||
| 133 | #, python-format | ||
| 134 | msgid "Cleaning %s" | ||
| 135 | msgstr "Очистка %s" | ||
| 136 | |||
| 137 | #: data/mat.glade:33 | ||
| 138 | msgid "_File" | ||
| 139 | msgstr "_Файлъ" | ||
| 140 | |||
| 141 | #: data/mat.glade:82 | ||
| 142 | msgid "_Edit" | ||
| 143 | msgstr "_Правка" | ||
| 144 | |||
| 145 | #: data/mat.glade:115 | ||
| 146 | msgid "_Help" | ||
| 147 | msgstr "_Справка" | ||
| 148 | |||
| 149 | #: data/mat.glade:159 | ||
| 150 | msgid "Add" | ||
| 151 | msgstr "Добавить" | ||
| 152 | |||
| 153 | #: data/mat.glade:228 | ||
| 154 | msgid "State" | ||
| 155 | msgstr "Состояніе" | ||
| 156 | |||
| 157 | #: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 | ||
| 158 | msgid "Metadata" | ||
| 159 | msgstr "Метаданные" | ||
| 160 | |||
| 161 | #: data/mat.glade:306 | ||
| 162 | msgid "Name" | ||
| 163 | msgstr "Имя" | ||
| 164 | |||
| 165 | #: data/mat.glade:320 | ||
| 166 | msgid "Content" | ||
| 167 | msgstr "Содержаніе" | ||
| 168 | |||
| 169 | #: data/mat.glade:374 | ||
| 170 | msgid "Supported formats" | ||
| 171 | msgstr "Поддерживаемыя форматы" | ||
| 172 | |||
| 173 | #: data/mat.glade:406 | ||
| 174 | msgid "Support" | ||
| 175 | msgstr "Поддержка" | ||
| 176 | |||
| 177 | #: data/mat.glade:428 | ||
| 178 | msgid "Method" | ||
| 179 | msgstr "Методъ" | ||
| 180 | |||
| 181 | #: data/mat.glade:439 | ||
| 182 | msgid "Remaining" | ||
| 183 | msgstr "Осталось" | ||
| 184 | |||
| 185 | #: data/mat.glade:468 | ||
| 186 | msgid "Fileformat" | ||
| 187 | msgstr "Форматъ файла" | ||
