summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru@petr1708.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjvoisin2015-04-11 23:00:23 +0200
committerjvoisin2015-04-11 23:00:23 +0200
commita5869f5434c51f49cf8720c51f3fc478fbca33fd (patch)
tree6ca2c8b0da25c6d116bef291fcbb490998be3ab2 /po/ru@petr1708.po
parent0a24b07cd41e7d645641d5af1acb99890cdd3772 (diff)
Update localizations
Diffstat (limited to 'po/ru@petr1708.po')
-rw-r--r--po/ru@petr1708.po187
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru@petr1708.po b/po/ru@petr1708.po
new file mode 100644
index 0000000..91d3b16
--- /dev/null
+++ b/po/ru@petr1708.po
@@ -0,0 +1,187 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# alvina alexandrova <alvina_alexandrova@mail.ru>, 2013
7# Arioko <arikushi777@gmail.com>, 2013
8# Dmitry <linuxsquirrel.dev@gmail.com>, 2013
9# mendov <mr.mendov@gmail.com>, 2013
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n"
16"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
17"Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru@petr1708/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Language: ru@petr1708\n"
22"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23
24#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
25msgid "Ready"
26msgstr "Готовъ"
27
28#: mat-gui:129
29msgid "Choose files"
30msgstr "Выбрать файлы"
31
32#: mat-gui:137
33msgid "All files"
34msgstr "Всѣ файлы"
35
36#: mat-gui:143
37msgid "Supported files"
38msgstr "Поддерживаемые файлы"
39
40#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
41#: data/mat.glade:172
42msgid "Clean"
43msgstr "Очистить"
44
45#: mat-gui:161
46msgid "No metadata found"
47msgstr "Метаданные не найдены"
48
49#: mat-gui:163 mat-gui:404
50msgid "Dirty"
51msgstr "Грязный"
52
53#: mat-gui:168
54#, python-format
55msgid "%s's metadata"
56msgstr "%s's метаданные"
57
58#: mat-gui:179
59msgid "Trash your meta, keep your data"
60msgstr "Очистить метаданные"
61
62#: mat-gui:184
63msgid "Website"
64msgstr "Вебсайтъ"
65
66#: mat-gui:210
67msgid "Preferences"
68msgstr "Настройки"
69
70#: mat-gui:223
71msgid "Reduce PDF quality"
72msgstr "Уменьшить PDF качество"
73
74#: mat-gui:226
75msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
76msgstr "Сокращеніе размѣра и качества сдѣланнаго PDF"
77
78#: mat-gui:229
79msgid "Add unsupported file to archives"
80msgstr "Добавить не поддерживаемый файлъ въ архивъ"
81
82#: mat-gui:232
83msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
84msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файлъ въ выходной архивъ"
85
86#: mat-gui:271
87msgid "Unknown"
88msgstr "Неизвѣстно"
89
90#: mat-gui:314
91msgid "Not-supported"
92msgstr "Не поддерживаемый"
93
94#: mat-gui:328
95msgid "Harmless fileformat"
96msgstr "Безопасный форматъ файла"
97
98#: mat-gui:330
99msgid "Fileformat not supported"
100msgstr "Форматъ файла не поддерживается"
101
102#: mat-gui:333
103msgid "These files can not be processed:"
104msgstr "Эти файлы невозможно обработать:"
105
106#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
107msgid "Filename"
108msgstr "Имя файла"
109
110#: mat-gui:340
111msgid "Reason"
112msgstr "Причина"
113
114#: mat-gui:352
115msgid "Non-supported files in archive"
116msgstr "Неподдерживаемые файлы въ архивѣ"
117
118#: mat-gui:366
119msgid "Include"
120msgstr "Включить"
121
122#: mat-gui:382
123#, python-format
124msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
125msgstr "MAT не въ состояніи вычистить слѣдующіе файлы, найденные въ архивѣ %s"
126
127#: mat-gui:398
128#, python-format
129msgid "Checking %s"
130msgstr "Провѣрка %s"
131
132#: mat-gui:413
133#, python-format
134msgid "Cleaning %s"
135msgstr "Очистка %s"
136
137#: data/mat.glade:33
138msgid "_File"
139msgstr "_Файлъ"
140
141#: data/mat.glade:82
142msgid "_Edit"
143msgstr "_Правка"
144
145#: data/mat.glade:115
146msgid "_Help"
147msgstr "_Справка"
148
149#: data/mat.glade:159
150msgid "Add"
151msgstr "Добавить"
152
153#: data/mat.glade:228
154msgid "State"
155msgstr "Состояніе"
156
157#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
158msgid "Metadata"
159msgstr "Метаданные"
160
161#: data/mat.glade:306
162msgid "Name"
163msgstr "Имя"
164
165#: data/mat.glade:320
166msgid "Content"
167msgstr "Содержаніе"
168
169#: data/mat.glade:374
170msgid "Supported formats"
171msgstr "Поддерживаемыя форматы"
172
173#: data/mat.glade:406
174msgid "Support"
175msgstr "Поддержка"
176
177#: data/mat.glade:428
178msgid "Method"
179msgstr "Методъ"
180
181#: data/mat.glade:439
182msgid "Remaining"
183msgstr "Осталось"
184
185#: data/mat.glade:468
186msgid "Fileformat"
187msgstr "Форматъ файла"