summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
blob: 8db427c4c539af603b36482da74d77593a064e90 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Bergitte <alvina_alexandrova@mail.ru>, 2013
# Arioko <arikushi777@gmail.com>, 2013
# Dmitry <linuxsquirrel.dev@gmail.com>, 2013
# mendov <mr.mendov@gmail.com>, 2013
# oulgocke <beandonlybe@yandex.ru>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:50+0000\n"
"Last-Translator: oulgocke <beandonlybe@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
msgid "Ready"
msgstr "Готов"

#: mat-gui:128
msgid "Choose files"
msgstr "Выбрать файлы"

#: mat-gui:135
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: mat-gui:142
msgid "Supported files"
msgstr "Поддерживаемые файлы"

#: mat-gui:157
msgid "No metadata found"
msgstr "Метаданные не найдены"

#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
msgid "Clean"
msgstr "Очистить"

#: mat-gui:160 mat-gui:400
msgid "Dirty"
msgstr "Грязный"

#: mat-gui:165
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%s's метаданные"

#: mat-gui:176
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Очистить метаданные"

#: mat-gui:181
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"

#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: mat-gui:220
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "Уменьшить PDF качество"

#: mat-gui:223
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Сокращение размера и качества сделанного PDF"

#: mat-gui:226
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Добавить не поддерживаемый файл в архив"

#: mat-gui:229
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Добавить не поддерживаемый (и поэтому не-анонимный) файл в выходной архив"

#: mat-gui:268
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: mat-gui:310
msgid "Not-supported"
msgstr "Не поддерживаемый"

#: mat-gui:324
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Безопасный формат файла"

#: mat-gui:326
msgid "Fileformat not supported"
msgstr "Формат файла не поддерживается"

#: mat-gui:329
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Эти файлы невозможно обработать:"

#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"

#: mat-gui:336
msgid "Reason"
msgstr "Причина"

#: mat-gui:348
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "Неподдерживаемые файлы в архиве"

#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
msgid "Scour"
msgstr "Вычистить"

#: mat-gui:362
msgid "Include"
msgstr "Включить"

#: mat-gui:378
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT не в состоянии вычистить следующие файлы, найденные в архиве %s"

#: mat-gui:394
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Проверка %s"

#: mat-gui:409
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Очистка %s"

#: data/mat.ui:63
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: data/mat.ui:99
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"

#: data/mat.ui:134
msgid "_Process"
msgstr "_Процесс"

#: data/mat.ui:168
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#: data/mat.ui:214
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: data/mat.ui:240
msgid "Check"
msgstr "Проверить"

#: data/mat.ui:309
msgid "State"
msgstr "Состояние"

#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"

#: data/mat.ui:376
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: data/mat.ui:390
msgid "Content"
msgstr "Содержание"

#: data/mat.ui:452
msgid "Supported formats"
msgstr "Поддерживаемые форматы"

#: data/mat.ui:486
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"

#: data/mat.ui:512
msgid "Method"
msgstr "Метод"

#: data/mat.ui:525
msgid "Remaining"
msgstr "Осталось"

#: data/mat.ui:560
msgid "Fileformat"
msgstr "Формат файла"