blob: 2d5de00dce33a1cb51249468b34c762da40318de (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
|
# Copyright (C) 2011 julien (jvoisin) voisin
# This file is distributed under the same license as the whole package.
# julien (jvoisin) voisin <julien.voisin@dustri.org>, 2011
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: julien (jvoisin) voisin <julien.voisin@dustri.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-22:GTM+2\n"
"Last-Translator: julien (jvoisin) voisin <julien.voisin@dustri.org>\n"
"Language-Team: French <julien.voisin@dustri.org> \n"
"Language: Francais\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: mat-gui:83 mat-gui:459 mat-gui:476 mat-gui:493
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
#: mat-gui:95
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: mat-gui:97 mat-gui:179
msgid "Add files"
msgstr "Ajouter fichiers"
#: mat-gui:101 mat-gui:199 mat-gui:453
msgid "Clean (lossless)"
msgstr "Nettoyage (sans pertes)"
#: mat-gui:103
msgid "Clean selected files without data loss"
msgstr "Nettoie sans pertes possibles de données"
#: mat-gui:107 mat-gui:210 mat-gui:451 mat-gui:469 mat-gui:486 mat-gui:491
msgid "Clean (strict)"
msgstr "Nettoyage (strict)"
#: mat-gui:109
msgid "Clean selected files with possible data loss, but clean more efficiently"
msgstr "Nettoie de manière sure avec pertes possibles d'informations"
#: mat-gui:114 mat-gui:221
msgid "Check"
msgstr "Vérification"
#: mat-gui:116
msgid "Check selected files for harmful meta"
msgstr "Vérifie l'état des fichiers"
#: mat-gui:120 mat-gui:181
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: mat-gui:132 mat-gui:315
msgid "Filename"
msgstr "Nom"
#: mat-gui:132 mat-gui:317
msgid "Mimetype"
msgstr "Type mime"
#: mat-gui:132
msgid "State"
msgstr "État"
#: mat-gui:133
msgid "Cleaned file"
msgstr "Fichier nettoyé"
#: mat-gui:178
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: mat-gui:184
msgid "Edit"
msgstr "Edition"
#: mat-gui:185
msgid "Clear the filelist"
msgstr "Vide la liste de fichiers"
#: mat-gui:188 mat-gui:386
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: mat-gui:191
msgid "Process"
msgstr "Traiter"
#: mat-gui:226
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: mat-gui:227 mat-gui:345
msgid "Supported formats"
msgstr "Formats supportés"
#: mat-gui:229
msgid "About"
msgstr "A propos"
#: mat-gui:238
msgid "Choose files"
msgstr "Selection de fichiers"
#: mat-gui:245
msgid "All files"
msgstr "Tous"
#: mat-gui:252
msgid "Supported files"
msgstr "Supportés"
#: mat-gui:290
msgid "unknow"
msgstr "inconnu"
#: mat-gui:301
msgid "Not-supported"
msgstr "non-supporté"
#: mat-gui:332
msgid "This software was coded during the GSoC 2011"
msgstr "Ce logiciel a été forgé lors du GSoC 2011"
#: mat-gui:334
msgid "Website"
msgstr "Site internet"
#: mat-gui:397
msgid "Force Clean"
msgstr "Nettoyage forcé"
#: mat-gui:400
msgid "Do not check if already clean before cleaning"
msgstr "Ne pas vérifier l'état avant de traiter"
#: mat-gui:404
msgid "Backup"
msgstr "Copie de sauvegarde"
#: mat-gui:407
msgid "Keep a backup copy"
msgstr "Garde une copie de sauvegarde"
#: mat-gui:410
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Ajouter les formats non-supportés aux archives traités"
#: mat-gui:414
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr ""
#: mat-gui:450
#, python-format
msgid "Checking %s..."
msgstr "Vérification de %s ..."
#: mat-gui:455
msgid "dirty"
msgstr "compromettant"
#: mat-gui:468 mat-gui:485
#, python-format
msgid "Cleaning %s..."
msgstr "Nettoyage de %s..."
#: mat-gui:474
msgid "Clean(lossless)"
msgstr "Nettoyage (sans pertes)"
#: mat-gui:484
#, python-format
msgid "Cleaning (strict) %s"
msgstr "Nettoyage (strict) %s"
|