# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Asim Jaweesh , 2013 # Sherief Alaa , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-05 18:30+0000\n" "Last-Translator: Sherief Alaa \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 msgid "Ready" msgstr "جاهز" #: mat-gui:134 msgid "Choose files" msgstr "اختر الملفات" #: mat-gui:141 msgid "All files" msgstr "كل الملفات" #: mat-gui:148 msgid "Supported files" msgstr "الملفات المدعومة" #: mat-gui:164 msgid "No metadata found" msgstr "لم يتم العثور علي بيانات وصفية" #: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227 msgid "Clean" msgstr "نظف" #: mat-gui:167 mat-gui:372 msgid "Dirty" msgstr "قذر" #: mat-gui:172 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "البيانات الوصفية الخاصة بـ%s" #: mat-gui:183 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "الغاء بياناتك الوصفية و احتفظ بالبيانات العادية" #: mat-gui:188 msgid "Website" msgstr "موقع" #: mat-gui:214 data/mat.ui:107 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" #: mat-gui:228 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "قلل جودة ملف الـPDF" #: mat-gui:231 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "قلل جودة وحجم ملف الـPDF المنتج" #: mat-gui:234 msgid "Add unsupported file to archives" msgstr "اضافة ملف غير مدعوم للارشيف" #: mat-gui:238 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" msgstr "اضافة ملف غير مدعوم ( او ملف غير مجهول ) للارشيف الناتج" #: mat-gui:283 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" #: mat-gui:330 msgid "Not-supported" msgstr "غير مدعوم" #: mat-gui:347 msgid "Unknown mimetype" msgstr "mimetype مجهول" #: mat-gui:354 data/mat.ui:291 msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" #: mat-gui:356 msgid "Mimetype" msgstr "Mimetype" #: mat-gui:366 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "جاري فحص %s" #: mat-gui:381 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "جاري تنظيف %s" #: data/mat.ui:63 msgid "_File" msgstr "_File" #: data/mat.ui:99 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 msgid "Clear" msgstr "امسح" #: data/mat.ui:134 msgid "_Process" msgstr "_Process" #: data/mat.ui:168 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: data/mat.ui:214 msgid "Add" msgstr "إضافة" #: data/mat.ui:240 msgid "Check" msgstr "تحقق" #: data/mat.ui:308 msgid "State" msgstr "الحالة" #: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495 msgid "Metadata" msgstr "البيانات الوصفية" #: data/mat.ui:400 msgid "Name" msgstr "اسم" #: data/mat.ui:414 msgid "Content" msgstr "المحتوي" #: data/mat.ui:448 msgid "Supported formats" msgstr "الصيغ المدعومة" #: data/mat.ui:482 msgid "Support" msgstr "الدعم" #: data/mat.ui:508 msgid "Method" msgstr "طريقة" #: data/mat.ui:521 msgid "Remaining" msgstr "متبقي" #: data/mat.ui:556 msgid "Fileformat" msgstr "نوع الملف"