From 47dca5297edbe8b820eb59c9d9b8d0e6cf303cee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jvoisin Date: Mon, 22 Aug 2011 22:01:20 +0200 Subject: Update the french translation --- locale/fr/LC_MESSAGES/gui.po | 156 ++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/gui.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/gui.po index f98372f..2d5de00 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/gui.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/gui.po @@ -1,162 +1,180 @@ -# Metadata ANonymisation Toolkit : GUI -# Copyright (C) 2011 Julien (jvoisin) Voisin -# This file is distributed under the same license as the MAT package. -# Julien (jvoisin) Voisin , 2011 +# Copyright (C) 2011 julien (jvoisin) voisin +# This file is distributed under the same license as the whole package. +# julien (jvoisin) voisin , 2011 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Julien (jvoisin) Voisin \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-10 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-10 15:41+0200\n" -"Last-Translator: Julien (jvoisin) Voisin \n" -"Language-Team: Fr Julien (jvoisin) Voisin \n" -"Language: FR_fr\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: julien (jvoisin) voisin \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-22 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-22:GTM+2\n" +"Last-Translator: julien (jvoisin) voisin \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: Francais\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gui.py:81 +#: mat-gui:83 mat-gui:459 mat-gui:476 mat-gui:493 msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: gui.py:93 +#: mat-gui:95 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: gui.py:95 gui.py:171 +#: mat-gui:97 mat-gui:179 msgid "Add files" msgstr "Ajouter fichiers" -#: gui.py:99 gui.py:187 -msgid "Clean" -msgstr "Nettoyer" +#: mat-gui:101 mat-gui:199 mat-gui:453 +msgid "Clean (lossless)" +msgstr "Nettoyage (sans pertes)" -#: gui.py:101 +#: mat-gui:103 msgid "Clean selected files without data loss" -msgstr "Nettoyer les fichiers séléctionnés sans pertes possibles d'informations" +msgstr "Nettoie sans pertes possibles de données" -#: gui.py:105 -msgid "Brute Clean" -msgstr "Nettoyer avec pertes possibles" +#: mat-gui:107 mat-gui:210 mat-gui:451 mat-gui:469 mat-gui:486 mat-gui:491 +msgid "Clean (strict)" +msgstr "Nettoyage (strict)" -#: gui.py:107 -msgid "Clean selected files with possible data loss" -msgstr "Nettoyer avec pertes possibles d'informations" +#: mat-gui:109 +msgid "Clean selected files with possible data loss, but clean more efficiently" +msgstr "Nettoie de manière sure avec pertes possibles d'informations" -#: gui.py:112 gui.py:203 +#: mat-gui:114 mat-gui:221 msgid "Check" -msgstr "Vérifier" +msgstr "Vérification" -#: gui.py:114 +#: mat-gui:116 msgid "Check selected files for harmful meta" -msgstr "Vérifier l'état actuel des fichiers selectionnés" +msgstr "Vérifie l'état des fichiers" -#: gui.py:118 gui.py:173 +#: mat-gui:120 mat-gui:181 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: gui.py:130 +#: mat-gui:132 mat-gui:315 msgid "Filename" msgstr "Nom" -#: gui.py:130 +#: mat-gui:132 mat-gui:317 msgid "Mimetype" msgstr "Type mime" -#: gui.py:130 +#: mat-gui:132 msgid "State" msgstr "État" -#: gui.py:170 +#: mat-gui:133 +msgid "Cleaned file" +msgstr "Fichier nettoyé" + +#: mat-gui:178 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: gui.py:176 +#: mat-gui:184 msgid "Edit" msgstr "Edition" -#: gui.py:177 +#: mat-gui:185 msgid "Clear the filelist" -msgstr "Vider la liste de fichiers" +msgstr "Vide la liste de fichiers" -#: gui.py:179 gui.py:331 +#: mat-gui:188 mat-gui:386 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: gui.py:182 +#: mat-gui:191 msgid "Process" msgstr "Traiter" -#: gui.py:195 -msgid "Clean (lossy way)" -msgstr "Nettoyer (avec pertes possibles)" - -#: gui.py:208 +#: mat-gui:226 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: gui.py:209 gui.py:289 +#: mat-gui:227 mat-gui:345 msgid "Supported formats" msgstr "Formats supportés" -#: gui.py:211 +#: mat-gui:229 msgid "About" msgstr "A propos" -#: gui.py:219 +#: mat-gui:238 msgid "Choose files" -msgstr "Sélection de fichiers" +msgstr "Selection de fichiers" -#: gui.py:226 +#: mat-gui:245 msgid "All files" msgstr "Tous" -#: gui.py:233 +#: mat-gui:252 msgid "Supported files" msgstr "Supportés" -#: gui.py:266 +#: mat-gui:290 msgid "unknow" msgstr "inconnu" -#: gui.py:276 +#: mat-gui:301 +msgid "Not-supported" +msgstr "non-supporté" + +#: mat-gui:332 msgid "This software was coded during the GSoC 2011" -msgstr "Ce logiciel a été produit lors du GSoC 2011" +msgstr "Ce logiciel a été forgé lors du GSoC 2011" -#: gui.py:278 +#: mat-gui:334 msgid "Website" msgstr "Site internet" -#: gui.py:342 +#: mat-gui:397 msgid "Force Clean" -msgstr "Forcer traitement" +msgstr "Nettoyage forcé" -#: gui.py:345 +#: mat-gui:400 msgid "Do not check if already clean before cleaning" msgstr "Ne pas vérifier l'état avant de traiter" -#: gui.py:349 +#: mat-gui:404 msgid "Backup" msgstr "Copie de sauvegarde" -#: gui.py:352 +#: mat-gui:407 msgid "Keep a backup copy" -msgstr "Garde une copie de sauvegarde du fichier original" +msgstr "Garde une copie de sauvegarde" -#: gui.py:355 +#: mat-gui:410 msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "Ajout des formats non supportés" +msgstr "Ajouter les formats non-supportés aux archives traités" -#: gui.py:359 +#: mat-gui:414 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "Ajouter les fichiers de formats non-supportés (et donc, non traités) aux archives anonymisées" +msgstr "" -#: gui.py:395 gui.py:409 gui.py:412 gui.py:422 gui.py:425 -msgid "clean" -msgstr "propre" +#: mat-gui:450 +#, python-format +msgid "Checking %s..." +msgstr "Vérification de %s ..." -#: gui.py:397 +#: mat-gui:455 msgid "dirty" msgstr "compromettant" + +#: mat-gui:468 mat-gui:485 +#, python-format +msgid "Cleaning %s..." +msgstr "Nettoyage de %s..." + +#: mat-gui:474 +msgid "Clean(lossless)" +msgstr "Nettoyage (sans pertes)" + +#: mat-gui:484 +#, python-format +msgid "Cleaning (strict) %s" +msgstr "Nettoyage (strict) %s" -- cgit v1.3