diff options
| author | jvoisin | 2015-04-11 23:00:23 +0200 |
|---|---|---|
| committer | jvoisin | 2015-04-11 23:00:23 +0200 |
| commit | a5869f5434c51f49cf8720c51f3fc478fbca33fd (patch) | |
| tree | 6ca2c8b0da25c6d116bef291fcbb490998be3ab2 /po/pl.po | |
| parent | 0a24b07cd41e7d645641d5af1acb99890cdd3772 (diff) | |
Update localizations
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
| -rw-r--r-- | po/pl.po | 118 |
1 files changed, 51 insertions, 67 deletions
| @@ -3,19 +3,18 @@ | |||
| 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | # | 4 | # |
| 5 | # Translators: | 5 | # Translators: |
| 6 | # Translators: | 6 | # Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014 |
| 7 | # yodaa <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014 | 7 | # Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2013 |
| 8 | # yodaa <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2013 | ||
| 9 | # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013 | 8 | # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013 |
| 10 | # hoek <hoek@hoek.pl>, 2014 | 9 | # Dawid <hoek@hoek.pl>, 2014 |
| 11 | # sebx, 2013-2014 | 10 | # seb, 2013-2014 |
| 12 | msgid "" | 11 | msgid "" |
| 13 | msgstr "" | 12 | msgstr "" |
| 14 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" | 13 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" |
| 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 16 | "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" | 15 | "POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" |
| 17 | "PO-Revision-Date: 2014-03-16 11:10+0000\n" | 16 | "PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n" |
| 18 | "Last-Translator: yodaa <aron.plotnikowski@cryptolab.net>\n" | 17 | "Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" |
| 19 | "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n" | 18 | "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n" |
| 20 | "MIME-Version: 1.0\n" | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| @@ -23,182 +22,167 @@ msgstr "" | |||
| 23 | "Language: pl\n" | 22 | "Language: pl\n" |
| 24 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | 23 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
| 25 | 24 | ||
| 26 | #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422 | 25 | #: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 |
| 27 | msgid "Ready" | 26 | msgid "Ready" |
| 28 | msgstr "Gotowy" | 27 | msgstr "Gotowy" |
| 29 | 28 | ||
| 30 | #: mat-gui:128 | 29 | #: mat-gui:129 |
| 31 | msgid "Choose files" | 30 | msgid "Choose files" |
| 32 | msgstr "Wybierz pliki" | 31 | msgstr "Wybierz pliki" |
| 33 | 32 | ||
| 34 | #: mat-gui:135 | 33 | #: mat-gui:137 |
| 35 | msgid "All files" | 34 | msgid "All files" |
| 36 | msgstr "Wszystkie pliki" | 35 | msgstr "Wszystkie pliki" |
| 37 | 36 | ||
| 38 | #: mat-gui:142 | 37 | #: mat-gui:143 |
| 39 | msgid "Supported files" | 38 | msgid "Supported files" |
| 40 | msgstr "Obsługiwane pliki" | 39 | msgstr "Obsługiwane pliki" |
| 41 | 40 | ||
| 42 | #: mat-gui:157 | 41 | #: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 |
| 43 | msgid "No metadata found" | 42 | #: data/mat.glade:172 |
| 44 | msgstr "Brak metadanych" | ||
| 45 | |||
| 46 | #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420 | ||
| 47 | msgid "Clean" | 43 | msgid "Clean" |
| 48 | msgstr "Wyczyść" | 44 | msgstr "Wyczyść" |
| 49 | 45 | ||
| 50 | #: mat-gui:160 mat-gui:400 | 46 | #: mat-gui:161 |
| 47 | msgid "No metadata found" | ||
| 48 | msgstr "Brak metadanych" | ||
| 49 | |||
| 50 | #: mat-gui:163 mat-gui:404 | ||
| 51 | msgid "Dirty" | 51 | msgid "Dirty" |
| 52 | msgstr "Nieoczyszczony" | 52 | msgstr "Nieoczyszczony" |
| 53 | 53 | ||
| 54 | #: mat-gui:165 | 54 | #: mat-gui:168 |
| 55 | #, python-format | 55 | #, python-format |
| 56 | msgid "%s's metadata" | 56 | msgid "%s's metadata" |
| 57 | msgstr "%s's metadane" | 57 | msgstr "%s's metadane" |
| 58 | 58 | ||
| 59 | #: mat-gui:176 | 59 | #: mat-gui:179 |
| 60 | msgid "Trash your meta, keep your data" | 60 | msgid "Trash your meta, keep your data" |
| 61 | msgstr "Usuń dane o danych, utrzymując dane" | 61 | msgstr "Usuń dane o danych, utrzymując dane" |
| 62 | 62 | ||
| 63 | #: mat-gui:181 | 63 | #: mat-gui:184 |
| 64 | msgid "Website" | 64 | msgid "Website" |
| 65 | msgstr "Strona domowa" | 65 | msgstr "Strona domowa" |
| 66 | 66 | ||
| 67 | #: mat-gui:207 data/mat.ui:107 | 67 | #: mat-gui:210 |
| 68 | msgid "Preferences" | 68 | msgid "Preferences" |
| 69 | msgstr "Preferencje" | 69 | msgstr "Preferencje" |
| 70 | 70 | ||
| 71 | #: mat-gui:220 | 71 | #: mat-gui:223 |
| 72 | msgid "Reduce PDF quality" | 72 | msgid "Reduce PDF quality" |
| 73 | msgstr "Zmniejsz jakość PDF" | 73 | msgstr "Zmniejsz jakość PDF" |
| 74 | 74 | ||
| 75 | #: mat-gui:223 | 75 | #: mat-gui:226 |
| 76 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" | 76 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" |
| 77 | msgstr "Zmniejsz rozmiar i jakość wyprodukowanego pliku PDF" | 77 | msgstr "Zmniejsz rozmiar i jakość wyprodukowanego pliku PDF" |
| 78 | 78 | ||
| 79 | #: mat-gui:226 | 79 | #: mat-gui:229 |
| 80 | msgid "Add unsupported file to archives" | 80 | msgid "Add unsupported file to archives" |
| 81 | msgstr "Dodaj nieobsługiwane pliki do archiwów" | 81 | msgstr "Dodaj nieobsługiwane pliki do archiwów" |
| 82 | 82 | ||
| 83 | #: mat-gui:229 | 83 | #: mat-gui:232 |
| 84 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" | 84 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" |
| 85 | msgstr "Dodaj nieobsługiwany (a więc niezanonimizowany) plik do archiwum wyjściowego" | 85 | msgstr "Dodaj nieobsługiwany (a więc niezanonimizowany) plik do archiwum wyjściowego" |
| 86 | 86 | ||
| 87 | #: mat-gui:268 | 87 | #: mat-gui:271 |
| 88 | msgid "Unknown" | 88 | msgid "Unknown" |
| 89 | msgstr "Nieznany" | 89 | msgstr "Nieznany" |
| 90 | 90 | ||
| 91 | #: mat-gui:310 | 91 | #: mat-gui:314 |
| 92 | msgid "Not-supported" | 92 | msgid "Not-supported" |
| 93 | msgstr "Nieobsługiwany" | 93 | msgstr "Nieobsługiwany" |
| 94 | 94 | ||
| 95 | #: mat-gui:324 | 95 | #: mat-gui:328 |
| 96 | msgid "Harmless fileformat" | 96 | msgid "Harmless fileformat" |
| 97 | msgstr "Nieszkodliwy format pliku" | 97 | msgstr "Nieszkodliwy format pliku" |
| 98 | 98 | ||
| 99 | #: mat-gui:326 | 99 | #: mat-gui:330 |
| 100 | msgid "Fileformat not supported" | 100 | msgid "Fileformat not supported" |
| 101 | msgstr "Format plików nie jest obsługiwany" | 101 | msgstr "Format plików nie jest obsługiwany" |
| 102 | 102 | ||
| 103 | #: mat-gui:329 | 103 | #: mat-gui:333 |
| 104 | msgid "These files can not be processed:" | 104 | msgid "These files can not be processed:" |
| 105 | msgstr "Te pliki nie mogą być przetwarzane:" | 105 | msgstr "Te pliki nie mogą być przetwarzane:" |
| 106 | 106 | ||
| 107 | #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 | 107 | #: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 |
| 108 | msgid "Filename" | 108 | msgid "Filename" |
| 109 | msgstr "Nazwa pliku" | 109 | msgstr "Nazwa pliku" |
| 110 | 110 | ||
| 111 | #: mat-gui:336 | 111 | #: mat-gui:340 |
| 112 | msgid "Reason" | 112 | msgid "Reason" |
| 113 | msgstr "Powód" | 113 | msgstr "Powód" |
| 114 | 114 | ||
| 115 | #: mat-gui:348 | 115 | #: mat-gui:352 |
| 116 | msgid "Non-supported files in archive" | 116 | msgid "Non-supported files in archive" |
| 117 | msgstr "Nieobsługiwane pliki w archiwum" | 117 | msgstr "Nieobsługiwane pliki w archiwum" |
| 118 | 118 | ||
| 119 | #: mat-gui:349 data/mat.ui:227 | 119 | #: mat-gui:366 |
| 120 | msgid "Scour" | ||
| 121 | msgstr "Przeszukać" | ||
| 122 | |||
| 123 | #: mat-gui:362 | ||
| 124 | msgid "Include" | 120 | msgid "Include" |
| 125 | msgstr "Zawiera" | 121 | msgstr "Zawiera" |
| 126 | 122 | ||
| 127 | #: mat-gui:378 | 123 | #: mat-gui:382 |
| 128 | #, python-format | 124 | #, python-format |
| 129 | msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" | 125 | msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" |
| 130 | msgstr "MAT nie jest w stanie oczyścić następujących plików, znajdujących się w archiwum %s" | 126 | msgstr "MAT nie jest w stanie oczyścić następujących plików, znajdujących się w archiwum %s" |
| 131 | 127 | ||
| 132 | #: mat-gui:394 | 128 | #: mat-gui:398 |
| 133 | #, python-format | 129 | #, python-format |
| 134 | msgid "Checking %s" | 130 | msgid "Checking %s" |
| 135 | msgstr "Sprawdzanie %s" | 131 | msgstr "Sprawdzanie %s" |
| 136 | 132 | ||
| 137 | #: mat-gui:409 | 133 | #: mat-gui:413 |
| 138 | #, python-format | 134 | #, python-format |
| 139 | msgid "Cleaning %s" | 135 | msgid "Cleaning %s" |
| 140 | msgstr "Czyszczenie %s" | 136 | msgstr "Czyszczenie %s" |
| 141 | 137 | ||
| 142 | #: data/mat.ui:63 | 138 | #: data/mat.glade:33 |
| 143 | msgid "_File" | 139 | msgid "_File" |
| 144 | msgstr "_Plik" | 140 | msgstr "_Plik" |
| 145 | 141 | ||
| 146 | #: data/mat.ui:99 | 142 | #: data/mat.glade:82 |
| 147 | msgid "_Edit" | 143 | msgid "_Edit" |
| 148 | msgstr "_Edytuj" | 144 | msgstr "_Edytuj" |
| 149 | 145 | ||
| 150 | #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 | 146 | #: data/mat.glade:115 |
| 151 | msgid "Clear" | ||
| 152 | msgstr "Wyczyść" | ||
| 153 | |||
| 154 | #: data/mat.ui:134 | ||
| 155 | msgid "_Process" | ||
| 156 | msgstr "_Proces" | ||
| 157 | |||
| 158 | #: data/mat.ui:168 | ||
| 159 | msgid "_Help" | 147 | msgid "_Help" |
| 160 | msgstr "_Pomoc" | 148 | msgstr "_Pomoc" |
| 161 | 149 | ||
| 162 | #: data/mat.ui:214 | 150 | #: data/mat.glade:159 |
| 163 | msgid "Add" | 151 | msgid "Add" |
| 164 | msgstr "Dodaj" | 152 | msgstr "Dodaj" |
| 165 | 153 | ||
| 166 | #: data/mat.ui:240 | 154 | #: data/mat.glade:228 |
| 167 | msgid "Check" | ||
| 168 | msgstr "Sprawdź" | ||
| 169 | |||
| 170 | #: data/mat.ui:309 | ||
| 171 | msgid "State" | 155 | msgid "State" |
| 172 | msgstr "Stan" | 156 | msgstr "Stan" |
| 173 | 157 | ||
| 174 | #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499 | 158 | #: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 |
| 175 | msgid "Metadata" | 159 | msgid "Metadata" |
| 176 | msgstr "Metadane" | 160 | msgstr "Metadane" |
| 177 | 161 | ||
| 178 | #: data/mat.ui:376 | 162 | #: data/mat.glade:306 |
| 179 | msgid "Name" | 163 | msgid "Name" |
| 180 | msgstr "Nazwa" | 164 | msgstr "Nazwa" |
| 181 | 165 | ||
| 182 | #: data/mat.ui:390 | 166 | #: data/mat.glade:320 |
| 183 | msgid "Content" | 167 | msgid "Content" |
| 184 | msgstr "Zawartość" | 168 | msgstr "Zawartość" |
| 185 | 169 | ||
| 186 | #: data/mat.ui:452 | 170 | #: data/mat.glade:374 |
| 187 | msgid "Supported formats" | 171 | msgid "Supported formats" |
| 188 | msgstr "Obsługiwane formaty" | 172 | msgstr "Obsługiwane formaty" |
| 189 | 173 | ||
| 190 | #: data/mat.ui:486 | 174 | #: data/mat.glade:406 |
| 191 | msgid "Support" | 175 | msgid "Support" |
| 192 | msgstr "Wsparcie" | 176 | msgstr "Wsparcie" |
| 193 | 177 | ||
| 194 | #: data/mat.ui:512 | 178 | #: data/mat.glade:428 |
| 195 | msgid "Method" | 179 | msgid "Method" |
| 196 | msgstr "Metoda" | 180 | msgstr "Metoda" |
| 197 | 181 | ||
| 198 | #: data/mat.ui:525 | 182 | #: data/mat.glade:439 |
| 199 | msgid "Remaining" | 183 | msgid "Remaining" |
| 200 | msgstr "Pozostało" | 184 | msgstr "Pozostało" |
| 201 | 185 | ||
| 202 | #: data/mat.ui:560 | 186 | #: data/mat.glade:468 |
| 203 | msgid "Fileformat" | 187 | msgid "Fileformat" |
| 204 | msgstr "Format pliku" | 188 | msgstr "Format pliku" |
