summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjvoisin2013-10-13 15:01:10 +0100
committerjvoisin2013-10-13 15:01:10 +0100
commit9d63ee757b018903ae1d23e65a7a6416b58eced2 (patch)
treef30fd5eba87c115b0ed70214b2e322ab8366a7e1 /po/lv.po
parentf84360334ef4270905a1e05052cd2d079d86e83a (diff)
Add translations
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..26a3f21
--- /dev/null
+++ b/po/lv.po
@@ -0,0 +1,174 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-07-27 13:20+0000\n"
13"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: lv\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
20
21#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
22msgid "Ready"
23msgstr "Gatavs"
24
25#: mat-gui:134
26msgid "Choose files"
27msgstr "Izvēlēties datnes"
28
29#: mat-gui:141
30msgid "All files"
31msgstr "Visas datnes"
32
33#: mat-gui:148
34msgid "Supported files"
35msgstr "Atbalstītās datnes"
36
37#: mat-gui:164
38msgid "No metadata found"
39msgstr "Metadati netika atrasti"
40
41#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
42msgid "Clean"
43msgstr "Tīrīt"
44
45#: mat-gui:167 mat-gui:372
46msgid "Dirty"
47msgstr "Novecojis"
48
49#: mat-gui:172
50#, python-format
51msgid "%s's metadata"
52msgstr "%s's metadati"
53
54#: mat-gui:183
55msgid "Trash your meta, keep your data"
56msgstr "Atbrīvoties no meta, saglabāt Jūsu datus"
57
58#: mat-gui:188
59msgid "Website"
60msgstr "Tīmekļa vietne"
61
62#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
63msgid "Preferences"
64msgstr "Preferences"
65
66#: mat-gui:228
67msgid "Reduce PDF quality"
68msgstr "Samazināt PDF kvalitāti"
69
70#: mat-gui:231
71msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
72msgstr "Samazināt veidotā PDF lielumu un kvalitāti"
73
74#: mat-gui:234
75msgid "Add unsupported file to archives"
76msgstr "Pievienot arhīviem neatbalstītu datni"
77
78#: mat-gui:238
79msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
80msgstr "Pievienot izvades arhīvam neatbalstītu (un, tādējādi, neanonimizētu) datni"
81
82#: mat-gui:283
83msgid "Unknown"
84msgstr "Nezināms"
85
86#: mat-gui:330
87msgid "Not-supported"
88msgstr "Netiek atbalstīts"
89
90#: mat-gui:347
91msgid "Unknown mimetype"
92msgstr "Nezināms MIME veids"
93
94#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
95msgid "Filename"
96msgstr "Datnes vārds"
97
98#: mat-gui:356
99msgid "Mimetype"
100msgstr "MIME veids"
101
102#: mat-gui:366
103#, python-format
104msgid "Checking %s"
105msgstr "Pārbauda %s"
106
107#: mat-gui:381
108#, python-format
109msgid "Cleaning %s"
110msgstr "Tīra %s"
111
112#: data/mat.ui:63
113msgid "_File"
114msgstr "_File"
115
116#: data/mat.ui:99
117msgid "_Edit"
118msgstr "_Edit"
119
120#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
121msgid "Clear"
122msgstr "Notīrīt"
123
124#: data/mat.ui:134
125msgid "_Process"
126msgstr "_Process"
127
128#: data/mat.ui:168
129msgid "_Help"
130msgstr "_Help"
131
132#: data/mat.ui:214
133msgid "Add"
134msgstr "Pievienot"
135
136#: data/mat.ui:240
137msgid "Check"
138msgstr "Pārbaudīt"
139
140#: data/mat.ui:308
141msgid "State"
142msgstr "Stāvoklis"
143
144#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
145msgid "Metadata"
146msgstr "Metadati"
147
148#: data/mat.ui:400
149msgid "Name"
150msgstr "Nosaukums"
151
152#: data/mat.ui:414
153msgid "Content"
154msgstr "Saturs"
155
156#: data/mat.ui:448
157msgid "Supported formats"
158msgstr "Atbalstītie formāti"
159
160#: data/mat.ui:482
161msgid "Support"
162msgstr "Atbalsts"
163
164#: data/mat.ui:508
165msgid "Method"
166msgstr "Metode"
167
168#: data/mat.ui:521
169msgid "Remaining"
170msgstr "Atlicis"
171
172#: data/mat.ui:556
173msgid "Fileformat"
174msgstr "Datnes formāts"