diff options
| author | jvoisin | 2013-10-13 15:01:10 +0100 |
|---|---|---|
| committer | jvoisin | 2013-10-13 15:01:10 +0100 |
| commit | 9d63ee757b018903ae1d23e65a7a6416b58eced2 (patch) | |
| tree | f30fd5eba87c115b0ed70214b2e322ab8366a7e1 /po/ar.po | |
| parent | f84360334ef4270905a1e05052cd2d079d86e83a (diff) | |
Add translations
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
| -rw-r--r-- | po/ar.po | 175 |
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 0000000..82ac2b7 --- /dev/null +++ b/po/ar.po | |||
| @@ -0,0 +1,175 @@ | |||
| 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
| 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
| 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
| 4 | # | ||
| 5 | # Translators: | ||
| 6 | # Asim Jaweesh <asim.abdo_20@hotmail.com>, 2013 | ||
| 7 | # Sherief Alaa <sheriefalaa.w@gmail.com>, 2013 | ||
| 8 | msgid "" | ||
| 9 | msgstr "" | ||
| 10 | "Project-Id-Version: The Tor Project\n" | ||
| 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" | ||
| 12 | "POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" | ||
| 13 | "PO-Revision-Date: 2013-08-05 18:30+0000\n" | ||
| 14 | "Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w@gmail.com>\n" | ||
| 15 | "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n" | ||
| 16 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| 19 | "Language: ar\n" | ||
| 20 | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" | ||
| 21 | |||
| 22 | #: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 | ||
| 23 | msgid "Ready" | ||
| 24 | msgstr "جاهز" | ||
| 25 | |||
| 26 | #: mat-gui:134 | ||
| 27 | msgid "Choose files" | ||
| 28 | msgstr "اختر الملفات" | ||
| 29 | |||
| 30 | #: mat-gui:141 | ||
| 31 | msgid "All files" | ||
| 32 | msgstr "كل الملفات" | ||
| 33 | |||
| 34 | #: mat-gui:148 | ||
| 35 | msgid "Supported files" | ||
| 36 | msgstr "الملفات المدعومة" | ||
| 37 | |||
| 38 | #: mat-gui:164 | ||
| 39 | msgid "No metadata found" | ||
| 40 | msgstr "لم يتم العثور علي بيانات وصفية" | ||
| 41 | |||
| 42 | #: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227 | ||
| 43 | msgid "Clean" | ||
| 44 | msgstr "نظف" | ||
| 45 | |||
| 46 | #: mat-gui:167 mat-gui:372 | ||
| 47 | msgid "Dirty" | ||
| 48 | msgstr "قذر" | ||
| 49 | |||
| 50 | #: mat-gui:172 | ||
| 51 | #, python-format | ||
| 52 | msgid "%s's metadata" | ||
| 53 | msgstr "البيانات الوصفية الخاصة بـ%s" | ||
| 54 | |||
| 55 | #: mat-gui:183 | ||
| 56 | msgid "Trash your meta, keep your data" | ||
| 57 | msgstr "الغاء بياناتك الوصفية و احتفظ بالبيانات العادية" | ||
| 58 | |||
| 59 | #: mat-gui:188 | ||
| 60 | msgid "Website" | ||
| 61 | msgstr "موقع" | ||
| 62 | |||
| 63 | #: mat-gui:214 data/mat.ui:107 | ||
| 64 | msgid "Preferences" | ||
| 65 | msgstr "التفضيلات" | ||
| 66 | |||
| 67 | #: mat-gui:228 | ||
| 68 | msgid "Reduce PDF quality" | ||
| 69 | msgstr "قلل جودة ملف الـPDF" | ||
| 70 | |||
| 71 | #: mat-gui:231 | ||
| 72 | msgid "Reduce the produced PDF size and quality" | ||
| 73 | msgstr "قلل جودة وحجم ملف الـPDF المنتج" | ||
| 74 | |||
| 75 | #: mat-gui:234 | ||
| 76 | msgid "Add unsupported file to archives" | ||
| 77 | msgstr "اضافة ملف غير مدعوم للارشيف" | ||
| 78 | |||
| 79 | #: mat-gui:238 | ||
| 80 | msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" | ||
| 81 | msgstr "اضافة ملف غير مدعوم ( او ملف غير مجهول ) للارشيف الناتج" | ||
| 82 | |||
| 83 | #: mat-gui:283 | ||
| 84 | msgid "Unknown" | ||
| 85 | msgstr "غير معروف" | ||
| 86 | |||
| 87 | #: mat-gui:330 | ||
| 88 | msgid "Not-supported" | ||
| 89 | msgstr "غير مدعوم" | ||
| 90 | |||
| 91 | #: mat-gui:347 | ||
| 92 | msgid "Unknown mimetype" | ||
| 93 | msgstr "mimetype مجهول" | ||
| 94 | |||
| 95 | #: mat-gui:354 data/mat.ui:291 | ||
| 96 | msgid "Filename" | ||
| 97 | msgstr "اسم الملف" | ||
| 98 | |||
| 99 | #: mat-gui:356 | ||
| 100 | msgid "Mimetype" | ||
| 101 | msgstr "Mimetype" | ||
| 102 | |||
| 103 | #: mat-gui:366 | ||
| 104 | #, python-format | ||
| 105 | msgid "Checking %s" | ||
| 106 | msgstr "جاري فحص %s" | ||
| 107 | |||
| 108 | #: mat-gui:381 | ||
| 109 | #, python-format | ||
| 110 | msgid "Cleaning %s" | ||
| 111 | msgstr "جاري تنظيف %s" | ||
| 112 | |||
| 113 | #: data/mat.ui:63 | ||
| 114 | msgid "_File" | ||
| 115 | msgstr "_File" | ||
| 116 | |||
| 117 | #: data/mat.ui:99 | ||
| 118 | msgid "_Edit" | ||
| 119 | msgstr "_Edit" | ||
| 120 | |||
| 121 | #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 | ||
| 122 | msgid "Clear" | ||
| 123 | msgstr "امسح" | ||
| 124 | |||
| 125 | #: data/mat.ui:134 | ||
| 126 | msgid "_Process" | ||
| 127 | msgstr "_Process" | ||
| 128 | |||
| 129 | #: data/mat.ui:168 | ||
| 130 | msgid "_Help" | ||
| 131 | msgstr "_Help" | ||
| 132 | |||
| 133 | #: data/mat.ui:214 | ||
| 134 | msgid "Add" | ||
| 135 | msgstr "إضافة" | ||
| 136 | |||
| 137 | #: data/mat.ui:240 | ||
| 138 | msgid "Check" | ||
| 139 | msgstr "تحقق" | ||
| 140 | |||
| 141 | #: data/mat.ui:308 | ||
| 142 | msgid "State" | ||
| 143 | msgstr "الحالة" | ||
| 144 | |||
| 145 | #: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495 | ||
| 146 | msgid "Metadata" | ||
| 147 | msgstr "البيانات الوصفية" | ||
| 148 | |||
| 149 | #: data/mat.ui:400 | ||
| 150 | msgid "Name" | ||
| 151 | msgstr "اسم" | ||
| 152 | |||
| 153 | #: data/mat.ui:414 | ||
| 154 | msgid "Content" | ||
| 155 | msgstr "المحتوي" | ||
| 156 | |||
| 157 | #: data/mat.ui:448 | ||
| 158 | msgid "Supported formats" | ||
| 159 | msgstr "الصيغ المدعومة" | ||
| 160 | |||
| 161 | #: data/mat.ui:482 | ||
| 162 | msgid "Support" | ||
| 163 | msgstr "الدعم" | ||
| 164 | |||
| 165 | #: data/mat.ui:508 | ||
| 166 | msgid "Method" | ||
| 167 | msgstr "طريقة" | ||
| 168 | |||
| 169 | #: data/mat.ui:521 | ||
| 170 | msgid "Remaining" | ||
| 171 | msgstr "متبقي" | ||
| 172 | |||
| 173 | #: data/mat.ui:556 | ||
| 174 | msgid "Fileformat" | ||
| 175 | msgstr "نوع الملف" | ||
